Partida Rol por web

La Guerra Interminable

I. Territorio hostil

Cargando editor
07/12/2014, 10:56
Arrieta

PNJOTIZADO*

 

- Tiradas (1)

Notas de juego

*Roler va a estar unos días ausente, asique lo pnjotizo.

Cargando editor
07/12/2014, 11:09
Mercenarios

-¡Vengaaa! Coged a este pardillo y divirtámonos-decía en perfecto francés uno de aquellos hombres con aspecto de mercenario que estaban junto al de la cabeza y el saco-.

-¡Siii! ¡Subámosle a la parra*! -gritó otro mientras el populacho de la taberna se divertía con aquellas horribles propuestas-

Tras muchos golpes y collejas, la agonía del pobre infeliz terminaba cuando le tomaron entre dos, lo sacaron a la puerta, y pasando a vuestro lado a paso poco cuidadoso, esos mercenarios lo colgaron de la parra, colocándole previamente una soga al cuello. El tipo, que tenía las manos ahora atadas a la espalda, pendìa del cuello a través de la gruesa soga. La parra y todos vosotros érais testigo de ello.

La multitud exaltada le reía las gracias a carcajada y griterío.

Notas de juego

*Lo único que aciertas a descubrir, Viana, es que la parra debe dar muy buenas uvas en verano, y además es muy fuerte y sana.

Nota: el hombre aún no está muerto, está colgado.

Cargando editor
12/12/2014, 18:17
Viana Bermúdez

le tomaron entre dos, lo sacaron a la puerta, y pasando a vuestro lado a paso poco cuidadoso, esos mercenarios lo colgaron de la parra, colocándole previamente una soga al cuello

Mon Dieu! Esti home va morrer! El mío puño aferrase con fuerza a la Daga, aún despinta ente la ropa, aguardando la previsible y airada reacción de la mía compaña: Si non la de todos, la del catalán por lo menos! Aquesta treta va causanos problemes! Trago saliva, anticipando un eventual enfrentamiento a os mercenarios!

Notas de juego

.- Despinta: Oculta

Cargando editor
16/12/2014, 18:40
Constantí Domenech

- Deteneos! - Grité enfurecido. Iban a colgar a un hombre apaleado delante de mi... No podia permitirlo. Por lo menos no sin saber lo que había hecho el pobre desgraciado. - De que acusais a ese pobre hombre para colgarlo. Hablad, en nombre del Señor. - Los insté a escucharme, hablando con el porte de un noble, la palabra del Señor y la mano apoyada en la empuñadura de mi espada. 

Notas de juego

Necesitas tirada? (Lamento la tardanza, he estado muy liado)

Cargando editor
17/12/2014, 00:40
Arrieta

El vasco se encontraba tras la moza asturiana, contemplando con aire ausente la escena. Notó el respingo de la mujer, temerosa de la suerte de aquel desdichado al que vilipendiaban como si fuese una marioneta. Durante el viaje desde Brest había intercambiado pocas palabras con el resto, siendo él hombre de silencios y no de bravuconerías como aquellos hombres de armas que ahora llenaban de carcajadas la posada. Pero si bien no había mediado muchas conversaciones más allá de las pragmáticas, sí que había puesto los oídos en favor de sus compañeros de desventuras. Cuando Arrieta tenía el rebaño de ovejas conocía cada una por su balido y así quería hacerlo con aquellos tres, si bien lo que le unía a ellos no era afecto sino esperanzas: la plata que esperaba Constantí soltara si requería su ayuda, la de dejar en un sitio seguro a Viana, a la que consideraba una criatura frágil y asustada bajo su punto de vista, y el poder compartir alguna chanza con el mal llamado "capitán", con el que sospechaba tenía más cosas en común de lo que creía.

La suerte del encapuchado no era asunto suyo. ¿A quién importaba un francés más o menos? Pero sabedor de que el catalán iba a saltar, creyéndose como todos los hombres píos y de religión en potestad de domeñar la voluntad del hombre simple, estaba alerta aunque no lo pareciese. El mercenario chupeteaba un palillo, pensando que aquella bondad del de cabello de ángel, aquel francicanismo gratuito, le tocaba bastante los cojones, pero que si había que echar una mano se echaba.

Haciendo como que no escuchaba, Arrieta tabaleaba un ritmo nervioso con los dedos, mirando a aquella multitud extranjera que bien podía echárseles encima. Era el suyo un soniquete que barruntaba leña y que cambiaba cuando tiraba mano hacia la porra que llevaba al costado, cosa que aún no había hecho. Cuando Constantí habló, el vasco, aún tras Viana, chistó a los que montaban el espectáculo y tradujo las palabras de Domenech al vulgo, con un marcado acento español, pero suficiente para entenderse.

—Tenez!. Qu'est-ce que vous accusez le pauvre homme à accrocher?. Parlez au nom du Seigneur!

Su tono no era tan potente o cultivado como el del hombre santo, pero aparentaba más. Dicho esto escupió al suelo, palillo y saliva, como si las palabras le quemaran en la boca. Sus ojos de serpiente vieja se clavaron en el más grande de los justicieros, desafiándole a desafiar al catalán.

Cargando editor
17/12/2014, 18:34
Ramiro "Capitán" Gutiérrez

Ramiro fue el primero en cruzar el umbral de la taberna, plantándose frente a la muchedumbre que se agolpaba en la amplia estancia con las piernas abiertas, como lo haría en la cubierta de una carraca sarracena, dejando mecer al viento sus luengas barbas mientras la espuma de las olas humedecía su tostada piel. La jarana de los franchutes se dejaba oír desde la oscuridad del exterior, pero los gritos y las risas no nacían de la alegría de sonrosados lugareños henchidos de vino. Un grupo de mastuerzos zarandeaban a un pobre desgraciado, carcajeándose mientras le propinaban no pocos guantazos y otros tantos salivazos. No pasó mucho tiempo antes de que izaran al desdichado y lo llevaran en volandas hacia la salida. A pesar de la amanerada lengua de esos gabachos -con todos sus mesiés y todos sus olalás-, el Capitán reconoció aquel brillo hambriento en los ojos de los necios que portaban al condenado: el brillo de la sangre y de la sed de muerte. Un brillo que no era desconocido para las oscuras pupilas del antiguo pirata.

Lagunas de niebla ocultaban en sombras buena parte de los recuerdos de Ramiro Gutiérrez. El pasado se presentaba como destellos de luz que iluminaban escenas bañadas en sangre y agua de mar. Sobre todo en sus sueños. O pesadillas. ¿Cuántos fueron los que vieron su vida segada por el acero del mal llamado Capitán? Él nunca lo supo y rezaba por no averiguarlo jamás. Pero había momentos en que su conciencia alumbraba esos rincones poblados de tinieblas, para mostrar a su torturada mente retazos de sus pretéritas vivencias como mercenario a las órdenes del infame Jabbara. Visiones de razias costeras, rodeado de sarracenos enceguecidos de rabia, odio y hashish; sedientos de sangre y oro cristiano. Al contemplar las desgracias de ese anónimo francés, un rostro apareció vívidamente ante el castellano: la sudorosa y pálida faz del pater Prudencio. Ramiro era incapaz de recordar la fecha exacta en que su galera atacó al ligero velero cristiano que bordeaba la costa de Génova, pero podría describir con todo lujo de detalles la augusta papada del desventurado cura que fue tomado prisionero tras el sangriento abordaje; sus ropajes anchos de seda roja, que no disimulaban en manera alguna la abultada tripa; los brillantes collares que pendían sobre su abotargado torso, con la cruz de plata engarzada de piedras preciosas... Los ecos de sus chillidos de terror al ser sumergido en la salobre agua del Mediterráneo, atado con una soga para que no se perdiera en las profundidades; sus alaridos de dolor cuando sus compañeros decidieron repetir la operación tras despellejarle. La masa sanguinolenta que colgaba del mástil al arribar al puerto de Barqa, solo era una grotesca caricatura de lo que fuera en algún momento un hombre. Y Ramiro participó en tan aborrecible diversión, alzando los brazos victorioso al igual que el resto de la tripulación cuando la multitud del muelle jaleó la llegada de sus Ghazi, los incursores vengativos del gran Jabbara...

El empellón de uno de los bravucones francos sacó al Capitán de sus ensoñaciones, haciéndole volver a la realidad. El grupo de majaderos se abría paso entre sus compañeros de viaje, para reunirse a los pies de la parra que trepaba por la fachada del edificio, ansiosos por colgar al infeliz del saco en la cabeza. Non importa vivir a la sombra de una cruz o de una media luna; la ley del más fuerte siempre dicta sentencia... Ramiro volvió la vista hacia el cercano mostrador: la promesa de una comida caliente y una taza de vino. Tan cerca y a la vez tan lejos. Un solo paso en su dirección le haría olvidar al encapuchado que pendía ya de la soga, pero el rostro suplicante y reprobador del pater Prudencio le mantenía clavado junto al umbral de la taberna. La desesperanza y la redención pugnaban fieramente en el alma del castellano, hasta que la altanera voz del catalán desequilibró la balanza.

- ¡Deteneos! - gritó enfurecido el caballero de Montesa- ¿De que acusáis a ese pobre hombre para colgarlo? Hablad, en nombre del Señor.

Las urgentes palabras del santurrón fueron seguidas por una torpe traducción del robusto Arrieta, chapurreando la lengua franca con un fuerte acento vascuence. La suerte está echada, viejo, pensó el Capitán desenvainando su bracamente. Al punto, dióse la vuelta ocultando tras su espalda el acero desnudo, adornado su rostro con una lobuna sonrisa que no prometía más diversión que la de un cuello rajado y un riñón acuchillado.

Cargando editor
17/12/2014, 20:23
Mercenarios

El tipo tambaleábase cual a punto de morir, deseperado por dentro al saberse de colgado et entrambas manos et tobillos asidos, tampoco donde poder pisarse la suela... El rostro no veíaisle por el pequeño saco sobrepuesto, empero que en cuanto Constantí dió órden de hacer sabiendas de tanta chanza y malos menesteres, aquellos tipos fijaron la vista en él. En él y en el tipo del turbante, el gigantón de buenos músculos et de una joven moza allí presentes. Et que uno hablaba, et otro traducíale*, por si alguno de aquellos escabrosos mercenarios, que ninguna otra pinta mediante lograba a acertarse, no habíase dado por enterado. El resto de clientes de esa taberna de Nantes salieron a fisgar al tipejo de la parra, que bamboléandose andaba, et que también miraron, al igual que sus captores y juerguistas, con malos ojos a todas vuestras mercedes.

¿"Pobre hombre"? -repitió uno de los que le había colgado-. No se le acusa de nada. De hijo de puta, de traidor, de inglés descarriado y de enemigo de Francia y su Majestad Don Juan... -cualquier sabría que un mercenario, fuera donde fuera, no atenderaía a razones de un rey, ni tan siquiera una religión: el cobre, cuanto más brillara, sería la única pieza de valor a la guardar respeto. Podría decirse entonces que, apelar al rey de Francia, no era sino ironía-. Y si no se le acusara de nada, me daría igual. ¡¡Éste cabrón nos divertirá!!

Se hizo un silencio.

¿Acaso no te divierte? ¿o es que eres un maldito traidor? -decía el tipo entonces dando unos pasos hacia Constantí mientras el resto se arremolinaba tras de él. Todos ellos eran más del doble que vosotros-. ¿Eres un traidor? ¿Eres inglés o qué diantres eres?

-¡Nooo! -gritó una voz desde detrás, en tono jocoso-. ¡Si fuera inglés no tendrías los huevos de venir a meter las narices en esta taberna! ¡ JA JA JA JA!

- ¡¡JA JA JA JA JA!! -el resto de tiparracos y clientes echó a reir al unísono tras aquel comentario-.

El tipo de la cuerda se desesperaba, balanceándose con rabia de un lado a otro. En pocos segundos, su intento de pataleo se tornó leve, y en cuestión de segundos bajó su cabeza. Sus extremidades ya no se movían.

Notas de juego

En realidad no: recordad que ésto no es la Península, sino Francia. Todo lo que habléis (a excepción de entre vosotros) será en francés (aunque lo narréis en español). Por algo os dí un pequeño % de Idioma: Francés (aunque sea mínimo). No obstante, digamos que esa "traducción" (que ya digo no es realmente así), es como para dar énfasis de lo dicho por Constantí.

No, no hace falta tirada, Constantí.

Cargando editor
18/12/2014, 01:40
Arrieta

Barruntaban tormenta las nubes y el pastor apretó el antebrazo del de la Corona de Aragón, tratando de aconsejarlo, como perro viejo que era. Miró también a la mujer y al capitán, al que veía con ganas de apretar el filo en las tripas de alguno de aquellos omnes. Arrieta no era un sabio pero ¿qué iban a ganar descolgando un cadáver a cambio de afrentar a aquellos gabachos? No veía el oro por ningún lado.

—Señor, non echéis más leña al fuego, que no es menester. Ese está más muerto que vivo y hay aquí más lobos que ciervo que morder. Encontraremos otro lugar donde tomar asueto, zagal... y ese que se pudra en la cuerda. Algo habrá fecho...

Su pesada maza, sin embargo, estaba bien lista para dar por sorpresa a los bravos que trataban de hacerse los gallos. Aquel asunto no era cosa suya, pero si había que tomar partido, el vasco tenía claro por dónde decantarse.

Notas de juego

Ok. Disculpas por la traducción. Por algún comentario anterior tenía la idea que Constantí no era muy ducho con la lengua de los franceses.

Cargando editor
18/12/2014, 12:41
Viana Bermúdez

El tipo de la cuerda se desesperaba, balanceándose con rabia de un lado a otro. En pocos segundos, su intento de pataleo se tornó leve, y en cuestión de segundos bajó su cabeza. Sus extremidades ya no se movían.

Un sutil paso a la esquierda me separa de mis bravos acompañantes, cediéndoles el protagonismo en la más que previsible contienda: Como yera d'esperar, el xusticieru catalán enfrentóse a la turba que me'n separa del aforcáu que, cual macabra uva madura, pende de la buena parra d'aquesta Taberna. 

El del turbante y el vascuence non parecen tan dados a impartir justicia, mas el brillo de los ojos del vieyu, ansí como la no desapercibida presencia de la suya espada oculta en la espalda me inclinan a discurrir que non desaprovechará ocasión para pringarla de sangre. En lo que al Arrieta respecta, parece que quiera contener al de Montesa mas la tensión en su gesto y músculos e la manera como suxeta la maza también fácenme pensar que non va ser él quien rechace la afrenta... Mal asunto para la Viana! Mon Dieu!

Habida cuenta lo que asocede, y a sabiendas lo mucho que llevo de perder en aquesta esfriega de Taberna, trato de separarme de los míos, cediéndoles el protagonismo en la contienda, que yo non soy muyer d'armas!

De todos modos, y bajo las ropas que me ocultan, la daga ya está presta en la mía mano et, desde lo mío lugar, examino al colgáu, intentando dilucidar si ya está definitivamente muerto o es posible revivirlo. Simultáneamente, discurro un posible rodeo que me acerque a la parra y, de aquesta manera, pueda cortar la soga del desdicháu!

- Tiradas (2)

Notas de juego

Aforcáu: Ahorcado

Vale, tiro Sigilo (usando Suerte) y fallo la tirada; me resto mis ptos de Suerte actuales :(

También hago una oculta de medicina para saber si el tipo aún puede sobrevivir!

Cargando editor
18/12/2014, 13:15
Viana Bermúdez
Sólo para el director

En vista a que va a haber acción, y mientras me separo del grupo, musito las palabras necesarias para activar la Piel de Lobo; no vaya a ser que alguien la tome conmigo!!!

Naturae viribus, dabit mala prohibere pelle lupi infestandis!!!

- Tiradas (1)

Notas de juego

Ya me resté los PC correspondientes

Cargando editor
25/12/2014, 19:17
Constantí Domenech

Esa pobre alma ya habia sido enviada con Dios por lo que poco podia hacer mas por él. No lograba entender como la gente podia matar otras personas sin sentirse culpables de ello. Como si fuera una mera diversión pasajera. Como si la vida humana no valiera nada. 

Aún con la mano en la empuñadura, hice caso de lo que me dijo el vasco. Tenia quizás mas sentido común que yo. Y enzarzarme en una batalla con todos los presentes por una vida ya perdida, a riesgo de la mia propia y la de mis compañeros de fatigas, no merecia la pena. 

Airado me di la vuelta y me dispuse a marcharme sin decir palabra. 

Cargando editor
09/01/2015, 12:12
Director

Notas de juego

Viana, ¿porqué has hecho tirada con ese 20 en dificultad? Tu IRR es del 70%, no del 20.

Cargando editor
09/01/2015, 12:26
Mercenarios

Por si no teníais bastante, cuando Constantí y el resto de vosotros quedóse callado, los tipos volvieron a mirar el cadáver, como ya ni acordándose de vosotros, et comenzaron a contar chistes y delante del malogrado, riendo todos al unísono. El gallo que increpaba al caballero de Montesa, entonces, se giró hacia su multitud de bárbaros y gritó que había ronda gratis para todos, et para vosotros también. D'esta forma entráron todos en la taberna, et entonces, uno de ellos, que tenía el largo long bow del ahorcado instantes antes, lo contemplo delante de la clientela y habló.

-¡Eeehh! -parecía bebido- Me han dicho que una flecha disparada con este arma es capaz de atravesar la mejor de las armaduras -su fanfarroneo no tenía límites-.

Unos andaban de acuerdo, otros en desacuerdo, y el que invitó a los vinos tomó a unos de sus congéneres, cuya embriaguez era más que evidente (y portaba visible armadura) y lo sacó a empujones de la taberna, enviándolo junto al ahorcado. Allí le dijo que estuviera quieto y levantase las manos (dejando ver sus protecciones). El tipo reía, fruto del exceso de alcohol, no sino tambaleándose más que un fresno en plena ventisca: estaban dispuestos a comprobar la ferocidad de aquel arco inglés.

El que había saqueádolo y fanfarroneaba de él apuntó, delante de todos vosotros y aquellos tipos. El borracho no pudo tambalearse en pie y dio varios pasos hacia la izquierda para contrarrestar una caída evidente contra el suelo (si no disparaban pronto caería sin la acción de la propia flecha). Los allí congregados comenzaron a hacer apuestas: algunos decían que atravesaría la armadura, otros que también al hombre, et otros que no habría forma de hacerlo. El espectáculo era horrible...

Cargando editor
10/01/2015, 16:07
Viana Bermúdez
Sólo para el director

Notas de juego

Por la VIS del Hechizo: Es de Nivel 4 y, si no tengo mal entendido, eso le da un -50% a su ejecución... no es así???

Cargando editor
12/01/2015, 22:51
Viana Bermúdez

Algo asustada ante lo que viene socediendo, procuro mantenerme en discreto segundo plano, muy rimada de lo que faigan los míos compañeros de viaxe.

Soliviantame, en gran mesura, lo que acaece, mas no soy lloca d'enfrentarme a esti atayu d'animales!

Desde mi segundo plano, procuro atisbar si el arco que esgrimen tien algo especial o solo ye productu de los efluvios etílicos d'aquesta parroquia.

Bajo las ropas, mi mano agarra fuerte la daga: "Son munchos, pero toos borrachos como cubes, si pasa daqué quizas tengamos dalguna oportunidá!"

- Tiradas (1)

Notas de juego

.- Rimada: Pendiente

Cargando editor
13/01/2015, 18:14
El Cronista

Nada nuevo fue capaz de ver Viana de ese arco que no vieran ya sus compañeros. Un buen long-bow inglés, un largo arco de los ejércitos de las islas (raro en la Francia y Castilla o Aragón).

Cargando editor
13/01/2015, 18:28
Constantí Domenech

Esta vez no pude resistirlo y me acerqué con paso furioso al mercenario del arco. Lo agarré del brazo que empuñaba el arco e hice fuerza para bajarlo y que apuntara al suelo. 

- ¡Ya basta! - Grité. - ¿¡Os habeis vuelto todos locos!? ¿Que no ves que matarás a tu compañero? O a cualquiera delante de ti. - Y me giré hacia el de la armadura que hacia del blanco. - ¡Y tu idiota! ¿Te da igual morir por una estúpida apuesta? Tanto despreciais el regalo divino que es la vida que la tiráis por la borda a la mínima ocasión? Estáis todos locos en este pueblo? Si tan ansiosos estais por morir hacedlo por una buena causa y con el favor de Dios. Alistaos al ejercito y luchad por vuestra patria en lugar de hacer el vago y beber. 

Cargando editor
13/01/2015, 19:55
El Cronista

Notas de juego

Tira Elocuencia, Constantí: Malus del 50%.

Cargando editor
13/01/2015, 20:13
Constantí Domenech
Sólo para el director
- Tiradas (1)

Notas de juego

Lo he puesto bien el malus? 

Cargando editor
14/01/2015, 13:32
Viana Bermúdez
Sólo para el director

Saltus et natura deorum , de maximos in convertid Ferrum ferro! mascullo entre dientes, la mano bien prieta en la daga!
 

- Tiradas (1)

Notas de juego

Me veo a venir el inicio de hostialidades, activo mi arma invicta (IRR -35%). Me resto 2PC