Partida Rol por web

Santiago, Dios y el Rey

IV - A la oscurecida...

Cargando editor
18/06/2014, 16:14
Director

Encamináronse a toda prisa Mauricio et Fernando, siguiendo al caballero, cuyo candil alumbrábales. Antes de adentrarse en las catacumbas indicole el caballero a Fernando que apagase la antorcha, pues iluminaba en exceso et bien podía aquesta delatarles. No hubieron de bajar mucho, pues ya habían entrado bien abajo al castillo, casi al nivel al que se encontraban las celdas. Caminaban a toda prisa, temiendo tal vez que algo hubiere podido ocurrirle a don Jofre, cuando oyeron un ruido, delante dellos. Dos voces roncas fablaban, non muy alto, mas en tono perfectamente audible.

Cargando editor
18/06/2014, 16:17
don Íñigo Robledo

Echose don Íñigo capucha por encima de la testa, et sacó su espada.

- ¡Aprisa! - dijo en susurros - Aquí non debería haber nadie, aparte del carcelero.

Cargando editor
18/06/2014, 16:20
Director

Contuvo el aliento el caballero, mientras la cerradura se abría lentamente, et la puerta era empujada con cuidado. Puño en ristre, disponíase el caballero a luchar por su vida, aunque fuere con las manos, a falta de mejores herramientas para tales menesteres. La puerta abriose despacio, et por ella entró una rendija de luz, que pronto proyectó la sombra de una figura en la noche.

Se habría abalanzado sobre ella si el olfato non le hubiese detenido: pues al abrirse la puerta, vínole el aroma de un perfume, ténue, mas ahí presente. Fue entonces cuando don Jofre fijó su vista, et comprendió que ante él se encontraba Clara, la sobrina de su hermano Onofre.

Cargando editor
18/06/2014, 16:24
Clara

Clara le miró, sorprendida quizá de verle despierto.

- ¡Mi señor! - díjole en susurros - ¡Habéis de acompañarme, aprisa! ¡Vienen a por vos! - veíasela alarmada a la muchacha, que miraba a su espalda azorada. Et en verdad si uno pegaba el oído podían escucharse pasos resonando por el pasillo. - Vos sacaré de aquí, ¡rápido!

Cargando editor
18/06/2014, 16:51
Fernando de Rojas

Cargué la ballesta et seguí bien de cerca a don Íñigo. Aquello pintaba mal, et una sensación de incertidumbre invadiame con fuerza a cada paso que dabamos. Esperaba non hubieremos llegado tarde, et que non encontraramos a un Jofre de cuerpo presente...

─Vos cubro, don Íñigo ─respondíle al caballero. Tras sus pasos avanzaba ballesta en ristre...
 

Notas de juego

No se muy bien como gestionar el uso de la ballesta y la lanza, ambas son armas de dos manos y dudo que la lanza pueda "echarmela a la espalda" mientras porto la ballesta. En el anterior encuentro la clavé en la tierra, pero entiendo que aquí no podré hacer nada parecido. Se me ocurre que podría portarla Mauricio con la izquierda (ya que en la diestra llevará su bracamante, entiendo) teniéndola lista para pasarmela tras disparar con la ballesta (esto claro, si él está deacuerdo).

Cargando editor
18/06/2014, 16:59
Director

Notas de juego

Estáis en un pasillo no muy ancho, así que puedes dejar la lanza apoyada en la pared si quieres.
 

Cargando editor
18/06/2014, 17:00
Fernando de Rojas

Notas de juego

Ok, lo haré entonces cuando tenga a la vista al "enemigo", de ser posible. Así podré armarme tras el disparo, o esa es la intención en un principio...

Cargando editor
19/06/2014, 11:58
Jofre de Castellvell

Me levanté ipso facto abriendo la mano que otrora cerraba en un puño al ver a la que la hermosa mujer que antes me hizo compañía aparecía.

-¿Doña Clara? ¿Que estáis haciendo aquí a estas horas?- Sin embargo, su tono y sus palabras me hicieron obedecerla, por lo que me puse el cinto, y la acompañé. Vestido tal y como entré en la cárcel, armado únicamente con la santa biblia que tan gentilmente me proporcionaron mis hermanos.-¿Como decís? ¿Quien viene a por mi?

Cargando editor
19/06/2014, 14:51
Mauricio de Alconétar

Et yo a vos, et a vuestra lanza -díjele en bajito a Fernando mientras parecía indeciso en darme la su arma larga o apoyarla en la pared-.

Murmuraba en mis adentros sobre si estaría aquí el bueno de mi gran señor, mi querido Jofre. Las celda no eran lugar para caballeros, et menos para hombres que sólo hacían bien a Cristo y al Gran Maestre. Sin duda alguna que me había jurado y perjurado no derrumbarme de habérmelo en cualesquier momento encontrado así. Et que no dudaría, aun siendo menudo, poco agraciado en belleza y casi "cojimanco", endosarle el filo del mi bracamante a cualquier fulano hasta atravesarles las espaldas si es que viérale yo encarcelar o golpear a mi señor.

En ésta fue que saque de nuevo el bracamante, y con cierto temor noté cómo las aquestas celdas mal acicabalan la tensión de mis nervios, esforzándolos en estarlos presentes todo el tiempo.

- Tiradas (2)

Notas de juego

Hago dicha tiradas por si "suena la flauta".

Cargando editor
20/06/2014, 00:13
Clara

Fizo gesto de apremio la muchacha al caballero con la mano.

- Non hay tiempo, mi señor. - díjole compugida - ¡Hemos de marcharnos enseguida!

Et diose la vuelta la muchacha, saliendo de la celda a toda prisa.

Cargando editor
20/06/2014, 00:14
Director

Según salieron ambos al pasillo, encontráronse de frente con aquello de lo que la muchacha hablaba: dos individuos embozados caminaban por el pasillo procurando non ser oídos. En las manos portaban coltells, puñales de almogávar, lo cual non era extraño, pues muchos destos acababan dedicándose a trabajos deshonrosos cuando las oportunidades de saqueo acababan en sus tierras.

Viendo ambos que el caballero escapaba, pusiéronse en guardia, cerrando el paso, pues non había más salida que la que ellos ocupaban.

Cargando editor
20/06/2014, 00:18
Clara

Viendo llegar a los asesinos, mostró Clara una daga que llevaba oculta, como tratando de intimidarles. Mas claro era, por el chillido que escapó de su garganta et por el modo en que sostenía el arma, que la muchacha non había sostenido una destas antes en su vida.

Notas de juego

Tienes un asalto libre para hacer lo que quieras (hay cierta distancia entre tú y tus atacantes).

Cargando editor
20/06/2014, 00:51
Director

Disponíanse ya los hombres a enfrentar nuevamente una amenaza, cuando un chillido de mujer llegoles desde lo más profundo del pasillo. ¡Una mujer! Non abundaban en las comendaciones santiaguistas tales, salvo que estuvieren casadas con los propios caballeros. Una expresión de alarma surgió en el rostro de don Íñigo, quien precipitose entonces a correr a lo largo del pasillo.

Notas de juego

Tendré que alargar un poco vuestra llegada hasta que actúen otros PJs.
 

Cargando editor
20/06/2014, 00:53
Director

Que Mauricio supiera, sólo una mujer habitaba el castillo, pues los criados eran en su mayoría varones, aunque alguna que otra moza tenía acceso. Tal muchacha era Clara, sobrina de don Onofre de Castelar, et protegida de aqueste también. Non habíala visto a menudo el mediero, pero cuando había tenido ocasión había quedado maravillado de la delicadeza de esta.

- Tiradas (1)
Cargando editor
20/06/2014, 19:49
Fernando de Rojas

¿Una mujer en aquestos lares? Cosa extraña cuanto menos. Afiné el oído, intentando discernir si aquel grito era de miedo, furia, o algo incluso peor; brujería.

Suerte habríamos si allá abajo topábamos con la bruxa de ojos esmeralda. Suerte et peligro a partes desiguales...

...Apresuré el paso intentando non separarme del caballero.

- Tiradas (2)
Cargando editor
21/06/2014, 18:48
Jofre de Castellvell

Al ver venir a los asaltantes, dejé caer los hombros con gesto resignado. Esto ya era demasiado. Mis propios hermanos, embozados en capas como vulgares ladrones para asesinarme.

-Clara, a un lado.- Dije lentamente mientras me interponía entre ellos y la mujer. Al ver la daga en su mano la tomé antes de encararme ante los asaltantes. Dejé escapar una mueca despectiva al ver que me enfrentaba solo y con una daga ante dos enemigos bien pertrechados.- Como ovejas ante el matadero... Pater Noster, qui es in caelis...

Cargando editor
23/06/2014, 17:37
Director

Hubo el tiempo justo don Jofre de interponerse entre Clara et los asesinos, quienes avazaron por ellos prestos, mostrando ya los puñales con los que a buen seguro pretendían degollarle mientras dormía. Agarrando la daga que esgrimía Clara, plantose el caballero entrella et sus atacantes, blandiendo la mesma.

- ¡Es aqueste! - dijo uno - ¡Por él!

Non se lo pensaron dos veces los truhanes. El pasillo era estrecho, et a duras penas cabían los dos a la mesma altura. La luz non ayudaba en exceso, pues las teas que iluminaban las terrosas paredes bailaban irregularmente, arrancando destellos de las hojas de los contendientes.

- Tiradas (7)

Notas de juego

Los asesinos te dan alcance. Ganas la iniciativa, así que actúas primero. Ellos van a atacar y esquivar (uno de ellos te impacta con su ataque, ambos tienen éxito en sus respectivas esquivas).

Tienes un -25% a las acciones de ataque debido a que la iluminación es muy mala.

Cargando editor
23/06/2014, 21:11
Mauricio de Alconétar

¡Fernando! -llaméle intensamente y en bajito, para que no retumbara mi voz- ¡Pssss! ¿Oís eso? Parece... ¡parece doña Clara! ¡la sobrina de don Onofre,el Bibliotecario! ¿raptada y encerrada será?

Teniendo el bracamante en la mano, que híceme, sin serlo, más valiente (sobre todo al escuchar mujer y notar que estariánle dando mal gusto o tormento).

¡Hay que ir a ver que pasa! ¡Que la matan! ¡Dígaselo vos a don Íñigo! ¡APRISA!

Notas de juego

Siento el retraso, el verano me descolocó :(

Cargando editor
23/06/2014, 22:18
Jofre de Castellvell

Traté de esquivar la daga de mi rival, empero, esta me hirió, pese a llevar la iniciativa del combate mis ataques eran lentos y torpes, lo que unido a la pésima iluminación, me convertían en poco mas que un inútil. Al notar el filo de su arma hender mi carne, dejé escapar un gruñido fiero.

-¡Clara, marchaos! ¡Buscad a vuestro tío! ¡Idos!

- Tiradas (3)
Cargando editor
24/06/2014, 00:21
Fernando de Rojas

─Tsssss ─chistéle en bajito al caballero para que prestárame asunto ─paresce la voz femenina ser de doña Clara, familia de don Onofre. Paresce danle tormento ─susurréle mientras seguiamos avanzando en dirección a los lamentos.