Partida Rol por web

Buenas Intenciones (Chat)

Ultima sesión

Cargando editor
04/04/2009, 14:52
Director

[Lara Grice] [color=#000000] esa es su teoria de por qué te separas... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Tu parate a pensar lo que te hemos visto a hacer en esta partida. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Es para ir a mear y no echar ni gota. [/color]
[Eric Coile] ¿no puede ser rusa?
Director se une a Off Topic
[Lara Grice] [color=#000000] Se pudiera negociar. [/color]
[Eric Coile] si verme poco me habéis visto
[Lara Grice] [color=#000000] Buenas Chemo [/color]
[Director] Buenas...
[Eric Coile] lo digo por lo de facilitar, favorecer y follar
[Lara Grice] [color=#000000] Las tres FFF's [/color]
[Eric Coile] nos faltan el pollo y Morapín
[Director] Pozi
[Director] Tengo la cabeza hoy hecha un bombo...
[Eric Coile] por cierto, dire...
[Eric Coile] ¡es una cacería humana!
[Eric Coile] ¿te suena esa frase?
[Director] Mmm... ¿no? O_o
[Eric Coile] está en el principal, y ahora la puedo ver xD
[Eric Coile] 23:01:54 ?Director? ¡Es una cacería humana en toda la regla!
[Eric Coile] =PP
James Codburn se une a Off Topic
[Director] Mmm...
[Eric Coile] ya salgo =D
[Director] vaya
[James Codburn] hao
[Director] la culpa es vuestra por separaros... :P
[Eric Coile] nos falta la Duquesa de Alba
[Lara Grice] [color=#000000] Buenas James [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Dire [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] una consulta antes de empezar [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¿en que epoca del año estamos? [/color]
[Director] dime
[Eric Coile] en la de morir.
[Eric Coile] Esa que da alergia
[Lara Grice] [color=#000000] a ver... es una trivialidad pero tiene su aquel [/color]
[Director] pos en otoño, en el día de Acción de Gracias
[Lara Grice] [color=#000000] es verdad... [/color]
[Director] pero no se me ocurrió mirar cuando caía el día de marras :D
[Lara Grice] [color=#000000] da igual con saber que es otoño me vale [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Los bosques de los alrededores al pueblo son densos no? [/color]
[Director] Mucho
[Lara Grice] [color=#000000] Para ocultarse y esas cosas... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Con arbustos matorrales y demas? [/color]
[Eric Coile] con una montaña de hojas en el suelo? XD
[Director] Sip
[Lara Grice] [color=#000000] Vale vale. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Podemos empezar cuando quieras. [/color]
[Eric Coile] oye el polluelo?
[Eric Coile] manda eggs
[Lara Grice] [color=#000000] A veces se despista... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Otras directamente no viene... [/color]
[Director] Bueno, después de todo estabais separados
[Director] así que no pasa nada...
[James Codburn] A mi porque se me ha aparecido la virgen, si no, ni me acuerdo
[Director] Eric pasa a furgoneta
[Lara Grice] [color=#000000] Pues mira que he preguntado para recordar. [/color]
[Director] Perdón: Furgoneta
[Director] Los otros a Carretera
[Director] Yo la verdad tuve que entrar porque tenía duda si era el martes o el miércoles....
[Eric Coile] joer xD
[Eric Coile] ya estoy
[Director] ¿Estás en furgoneta o en Furgoneta? (maldita distinción mayúsculas/minúsculas)
Adam Sandler (El Duque) se une a Off Topic
[Adam Sandler (El Duque)] hola chicos
[Eric Coile] buenos días
[Lara Grice] [color=#000000] Buenas. [/color]
[Director] nas
[James Codburn] Buenas Tardes
[Adam Sandler (El Duque)] ey ¿Qué hace toda esa gente en mi escena de la persecución?
[Director] Entra en Cacería (con mayúscula y tilde)
[Adam Sandler (El Duque)] ey Lara, capullo, si yo no puedo venir aviso ¬¬
[Director] te están difamando Krull...
[Director] a donde vamos a llegar jeje
[Adam Sandler (El Duque)] ni idea, solo se que estoy hecho polvo por una practica de cuatro horas de topología a la intemperie xD
[Director] (mierda: tlfno... un segundo)
[Adam Sandler (El Duque)] a ver si morimos todos pronto
[Adam Sandler (El Duque)] aunque Blagdaros dijo nosequé sobre que Chemo era un master mamá
[Adam Sandler (El Duque)] así que no se yo xD
[Eric Coile] la gárgolar, la gárgolar
[Eric Coile] voy a aprovechar para ponerme el pijama
[Eric Coile] emoticonos insinuantes, hey, hey, hey
[Adam Sandler (El Duque)] ¿Habeis visto esto?
[Adam Sandler (El Duque)] http://www.digyourowngrave.com/dont-your-pants/
[James Codburn] ¿El pijama? Eso es de maricas...
[Adam Sandler (El Duque)] si, los verdaderos inventores dormimos en pelotas
[Lara Grice] [color=#000000] Hay que dormir con los huevos colganderos. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Lo dice Lara. [/color]
[Adam Sandler (El Duque)] como Edison, Morapio y yo
[Director] de vuelta
[Lara Grice] [color=#000000] Bienvenido. [/color]
[James Codburn] Si, durmiendo con pijama te crecerá el pito para dentro, y un día cuando te despiertes... ¡Serás Dragona Novata!
[Eric Coile] los huevos están igual de colganderos
[James Codburn] Por dios dragón, no seas grosero. Un tipo que duerme con pijama no puede decir Huevos Colganderos
[Eric Coile] Eh, menos
[Eric Coile] ya te quería ver yo en Soria
[Lara Grice] [color=#000000] Por favor... no sé de donde sacamos a estos tipos. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Ese es tu concepto de huevos colganderos? [/color]
[Eric Coile] El de libertad total en un pantalón ancho?
[Eric Coile] Seh.
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Como se llama el novio de Lucy? [/color]
[Adam Sandler (El Duque)] James Codburn desconectado (timeout)
[Lara Grice] [color=#000000] Es que ando espeso. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] El machote que nos abrio la puerta. [/color]
[Eric Coile] Dickie
[Eric Coile] polludo
[James Codburn] Mira, esto son huevos colganderos
[James Codburn] http://www.youtube.com/watch?v=bRxsM2TTeHU
[Eric Coile] déjame adivinar antes de verlo
[Eric Coile] La Hora Chanante
[James Codburn] No
[Lara Grice] [color=#000000] xD [/color]
[James Codburn] Tú míralo...
[Eric Coile] joder
[Eric Coile] si ese tío se corre
[Eric Coile] provoca un tsunami
[Eric Coile] Adam Sandler (El Duque) desconectado (timeout)
[Adam Sandler (El Duque)] perdón, se me ha petado el ordenador
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Eric Coile] James Codburn desconectado (timeout)
[James Codburn] epa, me había caido
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Eric Coile] me too xD
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Adam Sandler (El Duque)] el tio ese de los cojones celestiales tiene elefantiasisç
[Adam Sandler (El Duque)] una enfermedad muy divertida cuando la ves por television xD
[James Codburn] Si
[James Codburn] Por lo visto es el jefe de la tribu
[Eric Coile] Y si le ves por la calle también
[James Codburn] por tener esos cojonazos
[Eric Coile] de no ser que te de un huevazo
[James Codburn] Eso me recuerda aquello de...
[James Codburn] ¡No me jodas en el suelo!
[James Codburn] ay ay ay
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[James Codburn] ¡Como si fuera una perra!
[James Codburn] ay ay ay
[James Codburn] ¡Que con esos cojonazos!
[James Codburn] ay ay ay
[James Codburn] ¡Me llenas el culo tierra!
[Adam Sandler (El Duque)] no sabía que tuvieras ese recuerdo, Morapio
[Eric Coile] Esa no me la sabía, mire usté
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Adam Sandler (El Duque)] ¿Te dolió que te lo hicieran como a una perra?
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[James Codburn] Queeeeee bonita es la amapola ayayay
[James Codburn] Queeeeee se cría en los trigales ayayay
[James Codburn] Más bonita está mi niiiiiiiña ayayay
[James Codburn] ¡Cuando a la ventana sale!
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Eric Coile] ¿nos dará tiempo? chan chan chaaaan xD
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Qué ha sido eso? [/color]
[Adam Sandler (El Duque)] Director desconectado (timeout)
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Se puede jugar sin master? [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] . . . . [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] xD [/color]
[Eric Coile] xD
[Director] Ups
[Director] Ostion
[Eric Coile] lag?
[Director] Por mi parte caída
[Eric Coile] es que había escrito algo y no salía... =S
[Lara Grice] [color=#000000] Fijo que ahora se casan y son todos felices. [/color]
[James Codburn] Vale, pues si se casan, yo me pido a Lara
[James Codburn] y que Eric y Adam se las arreglen como puedan
[Eric Coile] yo no quiero al del culo de arena
[Eric Coile] tú te conformas con una de las zorras cadáver de atrás
[Lara Grice] [color=#000000] ¿llevais cadaveres detras? [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] xDDDD [/color]
[Director] Y algo más...
[Director] XD
[James Codburn] Si, ¡Una maratón!
[James Codburn] Y una maratoooooooooooooooón ououooououuuooo
[James Codburn] Lara Grice desconectado (timeout)
[James Codburn] Lara Grice desconectado (timeout)
[Eric Coile] Lara Grice desconectado (timeout)
[Director] Bueno muchachos...
[Director] y la cosa acaba aquí...
[Eric Coile] ¡capador!
[Lara Grice] [color=#000000] hmmmmm [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¿censura? [/color]
[Eric Coile] ¡dirigista!
[Eric Coile] ¡Huuuh!
[Eric Coile] xD
[Director] juajuajua
[Director] es que aunque vuelvas a Doglick no vas a encontrar nada
[Director] Pero lo escribo mañana como epílogo
[James Codburn] Pero el incendio no lo provocó la tía loca?
[Director] hubo dos incendios:
[Director] el de Lara
[Director] y el de Eric
[Director] si es que todo rolero lleva un pirómano dentro
[James Codburn] Yo le llevo fuera...
[James Codburn] luego mis colegas me dicen que no queme cosas, pero es taaaaaaan divertido...
[Eric Coile] no mientas, Morapio
[Adam Sandler (El Duque)] si pero vaya master mama ¿No?
[Adam Sandler (El Duque)] osea, seguro que truco los disparos para que no nos hicieran nada xDD
[Director] por que no te maté Adam?
[Director] jaja
[Director] claro
[James Codburn] Joder Krull, si te matan, lloras, y si no, es un máster mamá
[Director] ¡lo hice para que Krull no dijera que le tengo manía!
[Director] me ha calado...
[Director] cachis
[Director] XD
[Adam Sandler (El Duque)] jo, ojalá me mataran un pj
[Eric Coile] Hale, Chemo, te dejo como epílogo mi vuelta a los infiernos
[Eric Coile] porque Eric no da su brazo a torcer
[Director] perfecto
[Eric Coile] y menos con algo tan importante como la vida de su hermana
[Director] así al menos mato a un PJ en el epíologo XD
[Eric Coile] A los otros les pones la chica de la curva xD
[Adam Sandler (El Duque)] así son todos los master mama
[Adam Sandler (El Duque)] en los epílogos xD
[Director] Jaja...
[James Codburn] Por cierto Krull, ¿cómo acabó la partida del viernes?
[Adam Sandler (El Duque)] la de Dala?
[Adam Sandler (El Duque)] una chorrada
[Eric Coile] bueno, Lara
[Lara Grice] [color=#000000] dime [/color]
[Eric Coile] hora de hacer tu declaración
[Adam Sandler (El Duque)] era ir a una casa, donde te atacaban seis mi-go que morian a balazos
[Director] bueno peña, me piro a dormir
[Adam Sandler (El Duque)] fin de la partida, cuatro horas y media de juego
[Director] nos vemos
[Lara Grice] [color=#000000] Me dejaste a cuadros Eric. [/color]
[Eric Coile] ok Chemo
[Adam Sandler (El Duque)] adios chemo!
[Director] deica
[Lara Grice] [color=#000000] Ibamos por mitad del bosque en silencio buscandote. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Morapio y yo. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Y de repente. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] La descripcion del master fue. [/color]
[Eric Coile] apuesto a que nunca has tenido un PJ tan cabezota y jodefinales xD
[Adam Sandler (El Duque)] nos arroparás esta noche? master mama? xD
[Eric Coile] byee!
[Lara Grice] [color=#000000] Pasa un camion con Eric muy rapido. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] y detras suya dos camiones cargados de pueblerinos armados disparandole. [/color]
[James Codburn] Adiós Chemo
[Lara Grice] [color=#000000] Fue... tan sumamente subrealista. [/color]
[Lara Grice] Director desconectado (timeout)
[Eric Coile] xDDDDDDDDD
[Adam Sandler (El Duque)] parece que solo le faltaba la musica de persecucion
[Eric Coile] como el que lleva remolachas =P
[James Codburn] Di la verdad, Lara estaba totalmente loca ¿n?o
[Adam Sandler (El Duque)] esa del uquelele xD
[James Codburn] Si, una música tocada por paletos con banjos, armónicas y botellas de licor XXX
[Adam Sandler (El Duque)]

[Adam Sandler (El Duque)] ésta música xDDDD
[James Codburn] De todas formas, ha sido una de las partidas más raras que he jugado nunca
[Eric Coile] poca experiencia... =P
[James Codburn] eso es un banjo
[Eric Coile] que auténtico ese "jipieee"
[James Codburn] Dios, que recuerdos me trae Earthworm Jim
[Adam Sandler (El Duque)] ¿Te estás riendo de Earthworm Jym?
[Eric Coile] JAAA JA
[Eric Coile] =)
[Adam Sandler (El Duque)] groovy!
[James Codburn] Las horas que me he pasado delante del ordenador jugando a sus juegos en el emulador de la Mega Drive
[Eric Coile] bueno señores
[Eric Coile] voy a dormir
[Eric Coile] que va tocando
[Eric Coile] mañana es día de escuela y bla, bla, bla...
[Adam Sandler (El Duque)] ahora Morapio seguro que va a trabajar xDD
[Eric Coile] byez!
[James Codburn] No, solo tengo que postear
[Adam Sandler (El Duque)] o lo que sea que hagan en el hemisferio sur
[James Codburn] Adiós dragón
[Adam Sandler (El Duque)] chau!
[Adam Sandler (El Duque)] Eric Coile desconectado (timeout)
[James Codburn] ¿Hemisferio sur?
[James Codburn] ¿Ya quieres hacer otra vez la broma con Montano?
[Adam Sandler (El Duque)] mierda!
[James Codburn] Que poca imaginación Krull...
[Lara Grice] [color=#000000] adios [/color]
[Adam Sandler (El Duque)] cual de los dos era el homosexual?
[Adam Sandler (El Duque)] chau
[James Codburn] ¿tú?
[Lara Grice] [color=#000000] Bueno señores, ha sido un placer. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Por cierto Krull. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Por qué tu personaje era tan paranoico? [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Quiero decir... ese tono frio [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] y lo de pirarse sin mas [/color]
[James Codburn] ¿Qué pj de krull no lo es?
[Lara Grice] [color=#000000] me dijo Morapio que t ehabias ido a esconderte al bosque [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Ya ya, [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Pero no sé. [/color]
[Adam Sandler (El Duque)] porque mientras tú te la estabas meneando entre bastidores
[Lara Grice] [color=#000000] No sé si es que siempre los lleva asi o si de verdad hay un motivante. [/color]
[Adam Sandler (El Duque)] yo ya sabía lo que iba a pasar
[Lara Grice] [color=#000000] Pero a ver... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] yo pregunto [/color]
[Adam Sandler (El Duque)] así que me puse en marcha para preparar mi huida
[Lara Grice] [color=#000000] ¿lo sabias tu o lo sabia tu pj? [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Flipo... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Lo tuyo es salvar PJs [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Pareces sacado de la jodida Fuga de Kolditz [/color]
[Adam Sandler (El Duque)] misterios de la existencia, supongo
[Adam Sandler (El Duque)] lo que nos lleva al enigma del fuego
[Adam Sandler (El Duque)] el fuego!
[Adam Sandler (El Duque)] chau nenas, me voy a mimir
[Lara Grice] Adam Sandler (El Duque) desconectado (timeout)
[Lara Grice] [color=#000000] ale [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Morapio [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] lo dicho [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] es siempre un placer [/color]
[James Codburn] Igualmente
[James Codburn] bueno, has comprobado lo que te dije ¿no?
[James Codburn] que todos los pjs de krull son iguales
[Lara Grice] [color=#000000] Eh... si. [/color]
[James Codburn] y el un cabrón metarolero...
[Lara Grice] [color=#000000] Tenias razon. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Pero te juro que no lo entiendo. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Por que el mamon es bueno como jugador. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Buena prosa un tio avispado. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] No sé... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] sigo sin entenderlo. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Supongo que se lo toma como el que echa un parchis. [/color]
[James Codburn] Vamos a ver, era evidente lo que iba a pasar
[James Codburn] si quieres puedes hacer metarol
[James Codburn] pero vamos, pierde la gracia el juego.
[James Codburn] en fin
[Lara Grice] [color=#000000] En fin. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Yo me buscare el comic para entenderlo todo un poco más. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Pero ha estado bien. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Me he sentido agusto roleando con James. [/color]
[James Codburn] Si, la partida ha estado bien
[James Codburn] pero ha sido todo muy caótico
[James Codburn] las cosas sucedían demasiado deprisa y sin explicaciones muy lógicas
[James Codburn] pero bueno, supongo que cuando esté el log y el epílogo, todo estará más claro
[Lara Grice] [color=#000000] Bueno, ha sido lo que ha sido. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] De todas formas creo que los personajes de estos dos han tenido mucho que ver con eso. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Si dos personajes hacen cosas caoticas y paranoicas. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] El resultado es evidente. [/color]
[James Codburn] No se, yo es que desde lo de que uno roba la furgoneta, y que el otro se pira al bosque me ha dejado descolocadoç
[Lara Grice] [color=#000000] A saber... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Lo malo es que te deja descolocado a ti y a tu personaje. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Yo lo veo como flipadas. [/color]
[James Codburn] Y yo
[Lara Grice] [color=#000000] Que si estan justificadas por la partida genial. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Luego las entiendes y dices que guapo me dejó descolocado. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Pero si son por caprichos dices... bueno si... que gracioso... estuvo bien. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Pero no sé. [/color]
[James Codburn] No se, yo de momento, lo veo todo muy raro
[Lara Grice] [color=#000000] hasta no ver el comic o leer mismamente el Epilogo prefiero no opinar. [/color]
[James Codburn] a ver que pasa cuando ponga chemo el log
[Lara Grice] [color=#000000] Pues si. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Pero estos al parecer llevaban muertos y peña en la furgoneta. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] No se... flipadas. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Para ser Kult muy bien en lo desconcertante. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Pero por lo demás no he terminado de encajar. [/color]
[James Codburn] Pero lo suyo es que te desconcierte el máster, no los jugadores ¿no?
[James Codburn] James Codburn cambia su nickname a Morapio
[Lara Grice] [color=#000000] Si... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] pero claro [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] no sabes si el master influencia a los jugadores [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] yo hay veces que les paso notas a mis jugadores para que desconcierten a los otros [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] y en este juego como puedes tener trastornos bestiales [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] mira a Eric con lo de limpiar el suelo y la fregona [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] pero no entiendo como eso derivo en robar una furgoneta [/color]
[Morapio] No se, ¿quizás e?
[Morapio] encontrase algo en el baño
[Morapio] o algo así
[Morapio] al baño fueron los dos, y ambos se volvieron locos...
[Morapio] ¿o ya estaban locos?
[Lara Grice] [color=#000000] ni idea... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] yo creo que es todo fruto de la falta de sexo [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] en fin [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] voy a sacarme los ojos [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] digo... las lentillas [/color]
[Morapio] xD
[Lara Grice] [color=#000000] Nos vemos por ahi. [/color]
[Morapio] Yo voy a ver si posteo
[Lara Grice] [color=#000000] Si te aburres y quieres desvariar me tienes en el msn. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Cuidese caballero. [/color]
[Morapio] Bueno Messi, hasta otra
[Lara Grice] [color=#000000] Hasta pronto. [/color]
[Morapio] ¡Nos vemos!
[Lara Grice] [color=#000000] -------------------------------------------------- [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] (rayitas xD) [/color]

Cargando editor
04/04/2009, 14:52
Director

Director se une a Principal
[Eric Coile] Eric Coile se ha desconectado
James Codburn se une a Principal
Adam Sandler (El Duque) se une a Principal
[Adam Sandler (El Duque)] James Codburn desconectado (timeout)
[Eric Coile] Adam Sandler (El Duque) desconectado (timeout)
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Eric Coile] James Codburn desconectado (timeout)
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Director] Director se ha desconectado
[James Codburn] Lara Grice desconectado (timeout)
[James Codburn] Lara Grice desconectado (timeout)
[Eric Coile] Lara Grice desconectado (timeout)
[James Codburn] James Codburn se ha desconectado
[Lara Grice] Adam Sandler (El Duque) desconectado (timeout)

Cargando editor
04/04/2009, 14:52
Director

[Eric Coile] Eric Coile se ha desconectado

Cargando editor
04/04/2009, 14:52
Director

[Director] Director se une a Furgoneta
[Eric Coile] Eric Coile se une a Furgoneta
[Director] ---------------
[Director] Eric acababa de
[Director] encontrar un mechero
[Director] zippo en la guantera
[Director] mientras conducía a toda
[Director] pastilla hacia la zona
[Director] donde se encontraba el hotel
[Director] y la gasolinera...
[Director] --------------
[Eric Coile] (huy, pedón)
[Eric Coile] lanza una mirada hacia la parte trasera del vehículo para comprobar cómo de cerca están sus perseguidores y si el "dormido" sigue estándolo.
[Director] Ritchie sigue tan KO
[Director] como lo dejaste... Tus perseguidores
[Director] por el momento no ganan terreno
[Director] pero te preocupa el tipo que acaba de asomarse
[Director] nuevamente con la escopeta, apuntando...
[Eric Coile] busca frenéticamente por la guantera cualquier elemento combustible: Otro mechero, pañuelos, facturas...
[Director] Hay papeles, un mapa de la zona...
[Director] pero nada más...
[Director] -//
[Eric Coile] junta todos los papeles que pueda y los pone en el asiento trasero, amontonándolos para luego encenderlos con el mechero.
[Director] Mientras conduce
[Director] Eric intenta esa peligrosa maniobra
[Director] por suerte para él el tipo de la escopeta
[Director] dispara sin lograr alcanzar la furgoneta...
[Eric Coile] (se encienden o no? xD)
[Director] Tira Conducción
[Eric Coile] Tirada Kult: 17 VA: 10 Mod:
[Eric Coile] Resultado: -7 (Fracaso)
[Director] Eric prende los papeles
[Director] de la parte de atrás de la furgoneta
[Director] mientras mira de reojo
[Director] la carretera... La noche es profunda
[Director] ¡y un socavón hace que
[Director] pierda el control de la
[Director] furgoneta!
[Director] (Tira de nuevo conducción para ver la magnitud del desastre)
[Eric Coile] Tirada Kult: 6 VA: 10 Mod:
[Eric Coile] Resultado: 4 (Aceptable)
[Eric Coile] (por cierto, esto de la conducción es a pelo? para qué quiero las características básicas? xD)
[Director] Para tiradas de característica
[Director] esto no es Vampiro :P
[Director] Eric da un nuevo volantazo en
[Director] el último momento
[Director] que evita el desastre total, pero con
[Director] todo el mechero cae por debajo del asiento y
[Director] los papeles se esparcen...
[Director] ¡Y los tipejos ganan terreno!
[Director] Has llegado a la altura de la gasolinera
[Eric Coile] mira de nuevo a la carretera, calculando la distancia a la gasolinera.
[Eric Coile] saca su revólver y mira alternativamente a los otros tipos y a la gasolinera.
[Eric Coile] (hale, hora de BADABIM BADABUM. ¿Cómo de cerca estamos la gasolinera, yo y los demás?
[Director] Tú vas a pasar al lado de la gasolinera ahora mismo
[Director] y los tipos en unos segundos tras de ti
[Eric Coile] baja la ventanilla y apunta a uno de los depósitos de gasolina, mientra continúa avanzando. Una vez pasa la gasolinera y sus persecutores están al lado de ella, abre fuego.
[Director] Dispara
[Eric Coile] (qué tiro para enchufarle al dispensador, que no tengo disparar xD)
[Director] Pufff...
[Director] Gasta 5 puntos de héroe y te doy un 10 para ese disparo
[Eric Coile] no sé cuántos me quedan, pero los gasto con gusto xD
[Eric Coile] Tirada Kult: 18 VA: 10 Mod:
[Eric Coile] Resultado: -8 (Fracaso)
[Director] Te quedan otros 5
[Director] el disparo de Eric no es tan acertado
[Director] como hubiera querido... De hecho
[Director] revienta uno de los cristales del hotel de Howard...
[Eric Coile] (pues vuelvo a gastar porque me molo)
[Eric Coile] Tirada Kult: 11 VA: 10 Mod:
[Eric Coile] Resultado: -1 (Fracaso)
[Director] Vale, últimos 5 puntos...
[Eric Coile] vuelve a disparar hacia los dispensadores, desesperado.
[Director] Eric está desesperado
[Director] su segunda bala tampoco
[Director] alcanza el dispensador, pero no
[Director] va del todo perdida... Alcanza un bidón que hay
[Director] tras él ¡y se provoca el estallido!
[Director] (era una escena demasiado chula para dejarla pasar)
[Eric Coile] ¡JODEOS!
[Eric Coile] saca una mano por la ventanilla levantando el dedo más bonito de su mano: el del medio.
[Director] De pronto Eric ve pasar a su lado el cartel de Doglick
[Director] mira por el retrovisor pero no ve
[Director] a sus perseguidores, aunque sí que
[Director] hay un infierno de fuego y humo...
[Eric Coile] ¡WUUUUUHUUUUUU!
[Eric Coile] no puede parar de reír a carcajadas, apretando su claxon inconscientemente para luego detenerse a un lado del camino.
[Eric Coile] Y ahora, toca volver a por Lucy y los demás... -dice para sí
[Eric Coile] se baja de la furgoneta y abre la parte trasera para comprobar el estado de su particular rehén., al que abofetea para ver si reacciona.
[Director] El tipejo babea un poco
[Director] pero no parece reaccionar
[Director] la dosis debería dejarlo roque una media hora más...
[Eric Coile] busca entre el maletín de medicinas algún estimulante.
[Director] Encuentras un estimulante
[Eric Coile] se asegura de inyectarle una dosis lo suficientemente grande como para despertarle, pero sin que pueda provocarle un colapso por la mezcla de estimulantes y sedantes.
[Director] Tira medicina
[Eric Coile] Tirada Kult: 14 VA: 15 Mod:
[Eric Coile] Resultado: 1 (Aceptable)
[Director] (no es tu día de tiradas, eh, solo aceptable teniendo un 15)
[Director] Eric inyecta la solución en el brazo de
[Director] Ritchie... que de pronto abre los ojos de par en par
[Eric Coile] ¡Ritchie! ¡Ritchie! -le grita, dándole cachetes en la mejilla- ¡Es hora de ir al cole!
[Eric Coile] ríe
[Director] [Rose] COUGH..: COUGH
[Director] [Richie] COUGH..: COUGH
[Eric Coile] quita la mordaza al inmovilizado rehén
[Eric Coile] Parece que nos hemos quedado solos.
[Eric Coile] Así que ha llegado la hora de que nos conozcamos más, ¿eh?
[Eric Coile] sonríe mientras mira al revólver.
[Eric Coile] Bueno, apuesto a que has hecho esto muchas veces, pero a la inversa
[Eric Coile] Así que responde y todo saldrá bien
[Eric Coile] Si me parece que me estás engañando...
[Eric Coile] o te niegas en redondo...
[Eric Coile] las cosas empezarán a ir muy mal.
[Eric Coile] Primera pregunta
[Eric Coile] ¿Quién cojones es Dickie y qué mierda de negocio os traéis entre manos?
[Eric Coile] //
[Director] [Richie] ¿Dickie? ¿De que hablas?
[Director] (Dickie? era Bryant)
[Eric Coile] ¡De Bryant, joder!
[Director] [Richie] Bryant es mi hermano palurdo...
[Director] [Richie] Lo que hacemos aquí es... arte
[Director] [Richie] ¡Cine! ¡Pelis!
[Eric Coile] Porno
[Eric Coile] observa la reacción de Ritchie ante la última palabra.
[Director] [Richie] ¡Más que eso! ¡Sadomaso!
[Director] [Richie] ¿Sabes lo que pagan los pirados de ciudad por una buena peli de sadomaso?
[Eric Coile] hace una mueca de asco y escupe a un lado del camino, mientras revisa entre el maletín creyendo recordar haber visto por ahí un suero de la verdad.
[Director] (¿suero de la verdad? ni de coña)
[Eric Coile] Hijos de puta... ¿os habéis cargado a estas tías en una puta peli?
[Director] [Richie] sonríe...
[Eric Coile] (casi :p)
[Director] [Richie] Se nos fue un poco la mano... pero descubrimos que eso vendía más...
[Director] [Richie] Oye, ¿qué íbamos a hacer? ¿dejar morir al pueblo?
[Director] [Richie] eran unas putas... nadie las echará de menos
[Eric Coile] deja salir el aire por su nariz con fuerza, evitando cruzar la mirada con aquél repugnante ser, conteniéndose para no partirle la cara
[Eric Coile] No me hagas responder a tu pregunta, gusano
[Eric Coile] Ahora sólo importa una cosa
[Eric Coile] mis amigos están ahí detrás
[Director] Ritchie parece darse por primera vez cuenta de las llamas de la gasolinera al fondo
[Director] [Richie] ¿Qué coño ha pasado ahí?
[Eric Coile] y los tuyos han muerto... veo que acabas de darte cuenta de los fuegos artificiales
[Eric Coile] Sólo quiero salir de este puto grano infectado del culo
[Eric Coile] cómo puedo llegar al bosque
[Eric Coile] para tomar ventaja en un tiroteo
[Eric Coile] ¿hay alguna cabaña, o algo así?
[Eric Coile] Está muy feo eso de recibir a los forasteros con escopetas
[Eric Coile] //
[Director] Eric se da cuenta de que hay demasiado fuego
[Director] no solo está ardiendo la gasolinera
[Director] también está ardiendo el bosque
[Eric Coile] Joder, ¡mierda!
[Eric Coile] ¿No tenéis un puto camión de bomberos aquí?
[Eric Coile] ¡CONTESTA!
[Eric Coile] acerca el revólver a su preso, con el pulso temblando por la impotencia
[Director] [Richie] NO, JODIDO TARADO... NO LO TENEMOS
[Director] [Richie] ¡AHORA LOS QUE MUERAN EN EL INCENDIO PESARAN SOBRE TU CONCIENCIA!
[Eric Coile] ¡¿ME ESTÁS LLAMANDO TARADO?! -tira del percutor- ¡¿ME ESTÁS LLAMANDO JODIDO TARADO A MÍ, HIJO DE PUTA?!
[Eric Coile] ¡LOS ANGELITOS DE LA CARIDAD QUE SE FOLLAN A LAS PUTAS VAGABUNDAS Y LUEGO LAS MATAN!
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Eric Coile] ¡¿ESOS ME ESTÁN LLAMANDO TARADO?!
[Eric Coile] empuja el revólver contra la frente de Ritchie
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Eric Coile] HIJO DE PUTA, DEBERÍAS ESTAR MUERTO AHORA MISMO
[Director] [Richie] Mira directamente a los ojos de Eric
[Director] [Richie] ¿tienes cojones niñato? ¿puedes matar a alguien que te mira directamente a los ojos?
[Eric Coile] aparta el arma de la frente de Ritchie para luego golpearle con ella, con contundencia
[Director] [Richie] ¡VAMOS! ¡ECHALE COJ*
[Eric Coile] No juegues con fuego
[Director] [Richie] se ríe...
[Eric Coile] no puede evitar reír cuando dice "fuego"
[Director] [Richie] ¡MARICA! JAJAJAJA... JAJAJAJAJA::::...
[Eric Coile] pega un tiro en la mano derecha a Ritchie
[Eric Coile] ¡Huy, se me fue el dedo...!
[Eric Coile] ¡¿Te duele hijo de puta?!
[Eric Coile] se mete en el interior de la furgoneta y pisa la borboteante extremidad, con saña
[Eric Coile] Esto es mucho más divertido que matar, dónde va a parar...
[Eric Coile] dime, ¿esto era lo que le hacíais a esas pobres muchachas, eh?
[Eric Coile] mira directamente al rostro del hermano de Bryant, buscando en su mirada el dolor y la rabia que él mismo sentía.
[Director] [Richie] JAJAJA... ARGHH... JAJAJA... Eres bueno... ¿te gusta? ¿te gusta?
[Director] [Richie] Ya sabes que se siente verdad? Lo sabes???
[Director] [Richie] ¿No te gustaría... argh... hacerme sufrir más...?
[Director] [Richie] JAJAJAJA....
[Eric Coile] busca una nueva dosis de anestesiantes, no sin antes escupir a los ojos de Ritchie.
[Eric Coile] Jodido enfermo... ojalá te pudras en el infierno
[Eric Coile] inyecta la dosis en el cuello de aquel tipo. No había tiempo que perder.
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Eric Coile] se baja de la furgoneta tras asegurarse de que le ha dormido y se dirige hacia el lugar del accidente, conduciendo hasta una distancia prudencial.
[Eric Coile] Joder, joder, joder, ¡¿qué he hecho?! -se maldice, llevándose las manos a la cabeza mientras deja escapar una lágrima.
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Eric Coile] Tengo que salvarles...
[Eric Coile] salvar a Lucy y a los demás y olvidar todo esto...
[Eric Coile] Dios mío, no me abandones como hiciste con este agujero...
[Director] Suena tu móvil mientras te aproximas lentamente a la gasolinera
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Eric Coile] atiende la llamada.
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Director] entra en Movil
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Eric Coile] detiene la furgoneta y echa un poco marcha atrás.
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Director] De pronto del bosque sale Adam
[Eric Coile] da la vuelta a la furgoneta, tal y como le indicó su amigo
[Eric Coile] ¡Vamos, sube!
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) se une a Furgoneta
[Eric Coile] ¿Por dónde más puedo ir?
[Adam Sandler (El Duque)] -Hola Eric!
[Adam Sandler (El Duque)] dice mientras sube
[Eric Coile] mira de arriba a abajo a su compañero mientras se acerca, comprobando su estado y si requiere algún tratamiento.
[Eric Coile] No sabes lo que me alegro de verte, tío
[Eric Coile] abraza a Adam. Tiene los ojos rojos, como si hubiera llorado hace poco.
[Adam Sandler (El Duque)] Director desconectado (timeout)
[Eric Coile] Estoy muy jodido -dice, mientras se separa para tomar el volante.
[Adam Sandler (El Duque)] -Mmm... ya
[Eric Coile] Ahí detrás tenemos a dos cadáveres y un tío sin una mano
[Eric Coile] bien dormidito y atado, eso sí.
[Eric Coile] Es Ritchie... el hermano de ese cerdo depravado de Bryant
[Eric Coile] Bueno, ya te contaré por el camino
[Eric Coile] ¿por dónde?
[Adam Sandler (El Duque)] -Solo hay un camino libre ahora, Eric
[Adam Sandler (El Duque)] -Más que nada porque el otro está lleno de pueblerinos armados
[Eric Coile] Con lo pequeño que parecía cuando vinimos, y ahora salen de debajo de las piedras
[Adam Sandler (El Duque)] -Qué me vas a contar, me han perseguido unos treinta cazadores por todo el bosque
[Eric Coile] Bueno, cuéntame... ¿dónde has estado, qué te ha pasado a ti? -toma el desvío que le indica Adam- ... ¿tienes un arma?
[Adam Sandler (El Duque)] -Si, este cuchillo, lo saqué de la casa de la señora a la que ahí hablar con tu hermana
[Eric Coile] hace caso omiso de la parte referente a Lucy.
[Eric Coile] Toma, ésta te gustará más
[Adam Sandler (El Duque)] -Tu hermana protestó porque te iban a matar a ti con todos nosotros, y la señora en cuestion la pegó un tiro en el hombro
[Adam Sandler (El Duque)] -Pero afortunadamente solo fue un rasguño
[Eric Coile] saca de su bolsillo un revólver que deja sobre el regazo de Adam.
[Eric Coile] Lo pagarán caro. Todos.
[Director] Por el retrovisor veis de pronto un coche que viene a toda velocidad
[Adam Sandler (El Duque)] -Eric, la violencia es un sentido lleno de odio. Jamás usaría este arma contra otro ser vivo, ni siquiera en defensa propia.
[Adam Sandler (El Duque)] -¡Vaya por Dios! Nos han pillado
[Eric Coile] mira por el retrovisor, histérico
[Adam Sandler (El Duque)] -Déjales pasar
[Adam Sandler (El Duque)] -Seguro que solo van a pedir ayuda para el incendio
[Eric Coile] Joder, ¡nos van a volar los sesos!
[Adam Sandler (El Duque)] -Además, esta furgoneta tiene aspecto pueblerino, no sumarán dos y dos tan pronto
[Eric Coile] recoge el revólver de manos de Adam y le obedece, alerta para abrir fuego si fuera necesario.
[Eric Coile] Más te vale que salga bien, mira un poco para otro lado -masculla entre dientes
[Eric Coile] ... ya llevo demasiada sangre hoy sobre mi espalda.
[Director] El coche sigue acercándose, acortando las distancias...
[Eric Coile] resiste la presión como puede, apretando fuerte los dientes mientras una enorme vena se hincha en su cuello.
[Eric Coile] Yo... ya estoy condenado.
[Director] Suena el móvil de Eric
[Eric Coile] Joder... ¡mira quién es pero no lo cojas aún!
[Eric Coile] tiende el terminal al copiloto.
[Adam Sandler (El Duque)] -Ok
[Director] Es James
[Eric Coile] Espera a que pasen y cógelo
[Eric Coile] no hay que llamar la atención... con una furgoneta llena de abolladuras. Es ridículo.
[Adam Sandler (El Duque)] -Prepara la puerta para saltar, por si acaso
[Eric Coile] está visiblemente inestable.
[Adam Sandler (El Duque)] pone su puerta abierta, de forma que con un empujón se abra del todo
[Director] El teléfono de Eric deja de sonar
[Director] ahora suena el de Adam
[Adam Sandler (El Duque)] listo para saltar si el coche tiene intencion de embestir
[Adam Sandler (El Duque)] lo coge
[Eric Coile] No me jodas, ¡tira eso1
[Director] De pronto el coche comienza a adelantaros
[Adam Sandler (El Duque)] -¿El qué? ¿El móvil?
[Director] Se está poniendo a la par
[Eric Coile] respira agitadamente, al borde del colapso
[Eric Coile] Oh mierda...
[Adam Sandler (El Duque)] Es un adelantamiento normal?
[Eric Coile] se prepara para saltar, con el revólver en la otra mano
[Adam Sandler (El Duque)] no, verdad?
[Director] ¡Y ve que en el coche van Adam y Lara!
[Eric Coile] ¡Jooodeer!
[Adam Sandler (El Duque)] Adam soy yo ¬¬
[Eric Coile] respira aliviado, dejando salir un tropel de lágrimas de alegría
[Director] Ops
[Eric Coile] ¡LAAAAAAAAAAAAAAAAAARAAAAAAAAAAAAAA! -grita, sonriendo de oreja a oreja como un niño
[Director] Reunión en Final
[Eric Coile] ¡JAAAAAAMEEEEES!
[Director] Director se ha desconectado
[Eric Coile] Eric Coile se ha desconectado
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) se ha desconectado

Cargando editor
04/04/2009, 14:52
Director

[Director] Director se une a Carretera
[James Codburn] James Codburn se une a Carretera
[Lara Grice] Lara Grice se une a Carretera
[Director] -------------
[Director] En la última sesión
[Director] Lara estaba llamando a
[Director] Emergencias mientras James
[Director] se dirigía hacia el bosque...
[Director] --------------
[Lara Grice] sigue al teléfono sin llegar a perder de vista a su compañero.
[James Codburn] , como en la sesión anterior, se dirije al bosque
[Lara Grice] pretense seguirle por miedo a quedar rezagada y sola pero esta dispuesta a que les encuentren.
[Director] la voz de mujer del teléfono pregunta:
[Director] ¿Sí?
[Director] ¿Puedo ayudarle en algo?
[Lara Grice] se muestra muy afectada.
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Oh gracias al cielo! [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Tienen que enviar a la guardia forestal... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Se ha declarado un incendio en Doglick. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Tienen que enviar a alguien! [/color]
[Director] Por favor cálmese...
[Lara Grice] [color=#000000] Oh, por favor... [/color]
[Director] ¿dónde se ha declarado el incendio?
[Lara Grice] [color=#000000] No conozco la zona... yo... yo estaba aquí de visita. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Pero es un incendio en el bosque cercano. [/color]
[Director] Muy bien señorita... gracias por su aviso
[Director] enseguida nos pondremos en contacto con las autoridades locales
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Un millón de gracias! [/color]
[Director] (se corta la línea)
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Qué... qué debería hacer yo mientras llegan? [/color]
[Director] (Se escuchan disparos a lo lejos, hacia la zona de la gasolinera)
[Director] Mientras Lara habla por
[Lara Grice] guarda el teléfono saca el mechero y se dispone a encender alguno de los arbustos, hojas secas y demás vegetación.
[Director] teléfono sigue tras James... De pronto se
[Lara Grice] [color=#000000] ¡ James ! [/color]
[Director] detiene junto a unos árboles a prenderles fuego...
[Lara Grice] [color=#000000] ¡ James espera maldita sea ! [/color]
[James Codburn] ante el grito. se da la vuelta
[Lara Grice] [color=#000000] He dado un aviso de incendio. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Van a venir a por nosotros... ayudame con esto. [/color]
[James Codburn] ¿Qué coño haces?
[James Codburn] ¿Quién va a venir?
[Lara Grice] [color=#000000] ¡ Provocar un maldito incendio ! [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¿A ti qué te parece? [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Pues los farestales... [/color]
[James Codburn] ¿Los forestales?
[Lara Grice] [color=#000000] Tú decias que no iba a venir nadie de fuera... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Pues ya está arreglado. [/color]
[James Codburn] Joder, aquí no va venir nadie de fuera
[Lara Grice] [color=#000000] Ahora tenemos que salir de aquí. [/color]
[James Codburn] Ahora verán el arbusto, y sabrán donde hemos estado
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Y cómo sino apagarán el incendio? [/color]
[James Codburn] Tenemos que salir rápido
[James Codburn] Vamos hacia el bosque, o hacia otro lugar
[Lara Grice] [color=#000000] ¡ Vamos de nuevo hacia la casa ! [/color]
[James Codburn] ¿La casa?
[Lara Grice] [color=#000000] Esto pronto se va a poner feo... [/color]
[James Codburn] Joder, en la casa nos encontraran!
[Lara Grice] [color=#000000] ¡ Sí, la casa ! Los disparos vienen de la dirección contraria. [/color]
[Lara Grice] se asegura de que las llamas cuaje y vayan a ir a más. Es lo que tiene el otoño en los bosques densos de américa.
[Lara Grice] [color=#000000] De cualquier modo... hay que ir... you know? [/color]
[Lara Grice] corre en dirección opuesta a las llamas y a la gasolinera sin alejarse mucho del linde.
[James Codburn] Uhm... Podemos ir a la casa y coger algún vehículo
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Vienes? [/color]
[James Codburn] pero rápido!
[James Codburn] Si, vamos
[Lara Grice] [color=#000000] Lo que sea... pero aquí no nos podemos quedar. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] El fuego crecerá rápido. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] (Crece rápido verdad?) [/color]
[Director] El fuego empieza a prender en la maleza
[Lara Grice] [color=#000000] (Se extiende con ganas? Sino puedo hacer otros por el camino) [/color]
[Director] Sí, se extiende con bastante rapidez
[Lara Grice] se apresura junto con su compañero a alejarse del lugar.
[Lara Grice] [color=#000000] ¡ Oye ! [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Espera... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Tienes ahí los DvD's? [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Tira unos pocos por ahí... [/color]
[Lara Grice] se detiene un momento para proponer su idea a James.
[Lara Grice] [color=#000000] Eso nos... esculpara un poco. [/color]
[James Codburn] No ten entiendo
[James Codburn] *te
[James Codburn] ¿Para que quieres que tire los dvdS?
[Lara Grice] [color=#000000] Luego... podremos decir que fué idea de él. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Ya sabes... CSI y todo eso... deshacerse de pruebas. [/color]
[Adam Sandler (El Duque)] James Codburn desconectado (timeout)
[James Codburn] ¿Estás tonta?
[James Codburn] No pienso tirar los DVDs
[James Codburn] Pueden ser útiles
[Lara Grice] [color=#000000] No todo... joder... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] solo algunos. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Como si se estuvieran deshaciendo de ellos... ¡ Lo que sea pero rápido ! [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] El fuego crece... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¿No es un plan perfecto sabes? [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Bastante con que vengan los forestales... [/color]
[James Codburn] No los tiraré. Y ahora, vamos a la casa
[Lara Grice] [color=#000000] Así luego podremos decir que fué el novio de Lucy. [/color]
[James Codburn] Antes de que nos encuentren
[Director] El fuego está ahora llegando a otros matorrales secos...
[Director] se empieza a levantar una columna de humo oscuro y gris
[Lara Grice] se desespera y sigue a su compañero.
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Joder! [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Nunca me haces caso... [/color]
[Director] Mientras avanzáis por el bosque
[Director] escucháis de pronto gritos
[Director] y disparos ¡desde el bosque!
[Director] no tenéis muy claro de donde vienen...
[Director] parece que a vuestras espaldas
[James Codburn] ¿Acaso me haces caso tú a mi?
[Lara Grice] aligera el paso y echa a correr.
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Eso ha sonado cerca! [/color]
[James Codburn] también aligera
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Corre! ¡A prisa! [/color]
[Director] Tras los disparos
[Director] se oye una explosión
[Director] pero una EXPLOSIÓN...
[Director] como si una gasolinera revantara en mil pedazos
[James Codburn] ¡Coño!
[James Codburn] ¿Que ha sido eso?
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Dios! [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Salgamos del bosque! [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Desde aquí no podemos ver nada. [/color]
[James Codburn] Parecía como si la gasolinera hubiese explotado!
[Director] El fuego está creciendo con
[James Codburn] Si, vamos a ver
[Director] demasiada rapidez... Empezáis a ver que os está ganando
[Director] terreno...
[Director] ¡y rodeando!
[James Codburn] Veamos, ¿para dónde va el viento? ¿Está a favor o en contra?
[Director] La brisa viene por vuestra espalda
[James Codburn] Tenemos que hacer un cortafuegos rápido, o tu brillante idea de quemar cosas nos matará
[Director] con lo que el fuego está ganando terreno
[Lara Grice] se limita a correr hacia el linde.
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Corre joder! ¡Corre! [/color]
[Director] (el linde está a vuestra espalda, os estabais internando en el bosque)
[James Codburn] ¿No podemos descender a la casa?)
[Director] Tendríais que ir lateralmente
[Director] la verdad es que las llamas se están volviendo
[Director] un problema preocupante, porque ahora están
[Director] totalmente descontroladas
[Director] y el humo os impide ver bien hacia
[Director] donde vais, aparte de que empieza a asfixiaros
[James Codburn] Si mal no recuerdo, el bosque estaba subiendo el pueblo no?
[Director] había bosque a los dos lados
[Director] pero vosotros estáis por encima del pueblo, sí
[James Codburn] osea que debe de haber algún sitio que haga pendiente ¿no?
[Director] sí
[James Codburn] Ok, ¿desde el pueblo he visto se la pendiente era muy empinada o se podía bajar rodando?
[Lara Grice] corre pendiente abajo, recordando que el linde no estaba lejos. Pues hasta habian visto los coches pasar hace un instante.
[Director] Era empinada...
[Director] Y de hecho Lara se está lanzando ahora a la carrera por ella
[James Codburn] Pues yo bajo también.
[James Codburn] Pero haciendo la croqueta
[James Codburn] Ya sabes lo que dicen. Si hay fuego, al suelo y a rodar...
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Eso es cuando estas ardiendo, joder! [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Corre! Levantate y corre... [/color]
[Director] Los dos os lanzáis a través de las llamas y el humo...
[Director] Tirad CONx4
[Director] CONx4
[James Codburn] ¿Como se hace eso de los puntos de suuerte?
[Lara Grice] [color=#000000] Tirada Kult?) [/color]
[James Codburn] ¿Como se tiraba en este juego?
[Director] 1d20 contra CONx4
[James Codburn] ¿Y lo de los puntos de suerte como iba?
[Director] puntos de héroe, podéis sumarlos a vuestras tirdas
[Lara Grice] Lara Grice 1d20: 18 ( = 18)
[James Codburn] James Codburn 1d20: 7 ( = 7)
[Lara Grice] [color=#000000] (fallo tengo 11) [/color]
[James Codburn] Sacar poco es bueno o malo?
[Lara Grice] [color=#000000] (Gasto 7) [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] (para pasarla) [/color]
[James Codburn] yo ya no me acuerdo del sistema de juego...)
[Director] Bueno
[Director] Lara comienza a asfixiarse
[Director] carrera abajo, pero por suerte
[Director] parece mantener el tipo lo suficiente
[Director] como para alcanzar el linde del bosque
[Director] mientras que James no tiene
[Director] problema en alcanzarla...
[Director] Ambos alcanzan las casas de Doglick
[James Codburn] Vamos, tenemos que buscar un coche y salir de aqu'i.
[Lara Grice] [color=#000000] Cofh Cofh Cofh [/color]
[Lara Grice] tose y despues trata de recuperar el aliento.
[Lara Grice] [color=#000000] Dios... por poco. [/color]
[James Codburn] Si ya dije yo que lo mejor era echarse al suelo y rodar.
[Director] La situación es bastante
[Director] caótica: se oyen gritos
[Director] y hace mucho calor
[Director] el fuego en el bosque
[Director] empieza a ser considerable
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Qué hacemos? [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Nos adentramos en el pueblo? [/color]
[James Codburn] ¿Hay algún coche en el pueblo?)
[Lara Grice] [color=#000000] No sé qué hacer... [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Di algo James. [/color]
[James Codburn] Si, tenemos que buscar un coche y largarnos
[Lara Grice] sigue a James en su busqueda... ahora mismo se sient einutil y desconcertada.
[Director] rodéais una de las casas
[Director] y veis que la gente corre descontrolada de un lado a otro
[Director] esto es un caos de fuego y humo
[Director] no solo del bosque, sino desde la gasolinera
[Director] en medio de la calle veis al viejo Ted bailando mientras grita:
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Ted] ¡Y dios castigo a Sodoma con fuego del cielo!
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[James Codburn] ¿Hay en la zona algún utensilio del tipo de un palo, una estaca, una vara, un bate de beisbol?... algo contundente, vamos)
[Eric Coile] James Codburn desconectado (timeout)
[Director] Sí. En una de las paredes de la casa se apoya un enorme rastrillo
[Director] También veis un viejo pontiac aparcado
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Hey mira eso! [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Un coche... podemos salir de aquí en él. [/color]
[James Codburn] Un segundo...
[James Codburn] coge el rastrillo, y cuando ted no le mire, le arrea un rastrillazo
[Director] James golpea al desprevenido Ted tirándolo al suelo
[Lara Grice] [color=#000000] ¡James! [/color]
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Y eso? [/color]
[Ted] Uhh,,, huhuhu...
[James Codburn] ¡Tú, asqueroso elemento!
[James Codburn] le pego otro en las piernas
[Ted] se arrastra por el suelo hasta que recibe el golpe
[Ted] AAAAAUUUUUUUUUUUUU
[James Codburn] Dime que coño pasa, o te remato aquí mismo
[Ted] ¡Es el fin! ¡Lo dijo el predicador!
[Ted] ¡SODOMA! ¡DIOS CASTIGA A SODOMA!
[Ted] JAJAJAAA
[James Codburn] ¿Sodoma?
[Ted] ¡NO NOS SALVARA! ¡EL HOMBRE DE NEGRO NO NOS SALVARA!
[Ted] JJAJAJAJAJAAA.... ¡NO ME ARREPIENTO!
[James Codburn] ¿Qué coño es Sodoma y que tiene que ver con todo esto?
[Ted] ¡NO ME ARREPIENTOOOOOOOOOOOOOOO!
[James Codburn] ¡Habla rápido!
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[James Codburn] ¡Que sabes de Lucy y su novio!
[James Codburn] ¡Vamos!
[James Codburn] levanta el rastrillo en gesto amenazante
[James Codburn] ¡Poder de la vaaaaaaaaaaara!)
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Ted] ¡Bryant nos dio la solucióN!
[Ted] Hehehehe... con ayuda del tipo de los ordenadores...
[Ted] Hehehe.... el otro ya había hecho cosas así
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[James Codburn] ¿Qué hicisteis?
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Ted] se arrodilla, agarrándose a las piernas de James
[Ted] Figimos... fingimos violaciones...
[Ted] y las grabamos... las pusieron en llos ordenadores
[Ted] y la gente pagaba por eso...
[Ted] Heheheheeee
[Ted] Pero se nos fue la mano con Marie Anne
[James Codburn] ¿Fingisteis?
[Ted] y su padre dijo que se iba a chivar...
[James Codburn] ¿Quién es Marie Anne?
[Ted] La niña del viejo Cardinal...
[Ted] Hehehe... pero grabamos todo
[Ted] y nos pagaron mucho por ello...
[Ted] hehehe... ya no era necesario reabrir la mina...
[Ted] ¡PERO AHORA DIOS NOS CASTIGA!
[Lara Grice] está atonita frente a la situación.
[Ted] se revuelca por el suelo riéndose
[James Codburn] ¿Y por eso perseguís a nuestros amigos?
[Ted] ¡Bryant lo sabe!
[James Codburn] Jodidos pisicópatas!
[James Codburn] Espero que salgáis todos ardiendo!
[James Codburn] le meto otro rastrillazo
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Lara Grice] [color=#000000] James, por favor... [/color]
[James Codburn] en las piernas)
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Podemos irnos ya? [/color]
[James Codburn] Como se te ocurra serguirnos!
[James Codburn] Vamonos
[Lara Grice] está realmente asustada.
[James Codburn] se dirige hacia el coche
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) se une a Carretera
[James Codburn] una vez a llegado, la dice- ¿Qué pasa, no crees que lo mereciese?
[Director] Eps
[Director] Adam: a Furgoneta (me equivoqué)
[Adam Sandler (El Duque)] furgoqué?
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Cómo? [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] No yo... no lo sé. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] Solo quiero ... salir de aquí. [/color]
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) se ha desconectado
[Director] James mira el coche... ¡tiene las llaves puestas! Esto en la ciudad no pasaría
[Lara Grice] sube en el asinto del copiloto.
[Lara Grice] [color=#000000] Vayamonos de este publo... los forestales tienen que estar de camino... nos los cruzaremos. [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Arranca James! [/color]
[Adam Sandler (El Duque)] Director desconectado (timeout)
[James Codburn] arranca el coche
[James Codburn] sale de allí cagando galliflautas
[Director] James arranca el coche
[Director] en ese momento, en medio del camino se ve la figura de Ted
[Director] se alza en el medio, para detener el coche
[James Codburn] le atropella
[James Codburn] da marcha atrás
[James Codburn] y luego marcha alante
[Director] James ni siquiera se refrena... Pisa a fondo y el viejo salta por encima del coche
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Joder James! [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Era el viejo! [/color]
[James Codburn] ¿Cual, el que violaba niñas?
[James Codburn] Esa gente me da asco
[Director] La gente se aparta del coche, pensando sin duda que va a ayudar en la gasolinera
[James Codburn] Se merece lo que ha tenido
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Dios... de esta no salimos! [/color]
[Director] todo es extraño, como una peli de catástofres...
[Lara Grice] [color=#000000] Ya no importa... [/color]
[Director] la gente tiene una mirada rara...
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Joder acerlera y vamonos! [/color]
[Director] como si ya no le importase el fuego que hay alrededor del pueblo
[Director] o como si fuera parte del paisaje...
[Director] El coche pasa raudo al lado de la gasolinera
[Director] que es una columna de fuego...
[Director] algunos hombres intentan apagarlo
[Director] pero otros ¡bailan alrededor!
[Director] nada parece tener ya sentido
[Director] Delante de vosotros
[Director] en el camino que se aleja del pueblo
[James Codburn] ¿Hay rastro de Adam y Eric?
[Director] veis una furgoneta que se aleja, muy abollada
[Director] Os estáis acercando a ella a gran velocidad
[Director] ¿Hola?
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Quien va dentro?) [/color]
[James Codburn] ¿Puedo ver quién ha dentro? (como si no lo supiera ya)
[Director] desde aquí no se ve
[James Codburn] Lara, toma, mi movil, llama a Eric
[Lara Grice] [color=#000000] Mira... una furgoneta. [/color]
[James Codburn] o a Adam
[James Codburn] pregúntales que dónde están
[Lara Grice] toma el movil y llama a Eric, si no lo coge lo intentara con Adam.
[James Codburn] diles que podemos ir a buscarles
[Director] Entra en Movil
[Director] no
[Director] Entra en Movil2
[Lara Grice] [color=#000000] (hecho...) [/color]
[Director] La furgoneta reduce
[Director] ¿la adelantáis?
[Lara Grice] [color=#000000] Quien iba dentro?) [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] No lo coge. [/color]
[Director] Desde aquí es imposible verlo...
[Director] es una furgoneta con pickup cubierto...
[Lara Grice] marca el numero de Adam.
[Lara Grice] [color=#000000] ¿A qué esperas? Adelantala. [/color]
[James Codburn] ¿Aún tengo el rastrillo?
[James Codburn] la adelanto despacio
[Director] Sí
[Lara Grice] [color=#000000] que hace el rastrillo dentro del coche... ¿?) [/color]
[Director] ¡Son ellos! ¡Los que conducen son ellos!
[James Codburn] ¿Qué?
[James Codburn] Los del coche son ellos?
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Cómo? [/color]
[James Codburn] busca un sitio dónde parar
[Director] Eric va conduciendo, la cara desquiciada
[Director] y a su lado va Adam, parece más tranquilo
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Eric! [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¡Para la furgoneta! [/color]
[James Codburn] toco la bocina
[Lara Grice] les hace señales con las manos baja la ventanilla y les grita.
[Director] Reunión en Final
[Lara Grice] Lara Grice se ha desconectado
[Director] Director se ha desconectado
[James Codburn] James Codburn se ha desconectado

Cargando editor
04/04/2009, 14:52
Director

[Director] Director se une a Cacería
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) se une a Cacería
[Director] ------------
[Director] Adam sale corriendo entre
[Director] los tipos, que desconcertados le disparan sin
[Director] llegar a alcanzarle!
[Director] ----
[Adam Sandler (El Duque)] creo que no hay mucho que Adam pueda hacer excepto correr ¿No?
[Director] Adam corre mientras los tipos se lanzan en su persecución dando
[Director] gritos de alarma
[Director] Por suerte para él el grupo
[Director] que lo ha localizado no tiene a los
[Director] más jóvenes del pueblo precisamente...
[Director] Se oyen un par de disparos
[Director] más, pero la oscuridad ayuda
[Director] esta vez a Adam... Sin embargo no cree
[Director] que la suerte dure mucho rato.. Las voces se multiplican a su
[Director] espalda y los gritos de llamada
[Director] atraerán a otros cazadores...
[Director] De pronto se encuentra
[Director] nuevamente en el claro de las tumbas
[Adam Sandler (El Duque)] mmm
[Director] ¡aquello no estaba tan lejos del pueblo!..//
[Adam Sandler (El Duque)] pues nada. tendré que seguir
[Adam Sandler (El Duque)] aunque esta vez pasare por mitad del claro
[Director] Atraviesas el claro
[Director] todo lo rápido que puedes ¿huele a quemado?
[Director] Sí... Huele a quemado... a hojas quemadas...
[Director] por delante de ti...
[Adam Sandler (El Duque)] vaya
[Adam Sandler (El Duque)] ¿Y no se ve humo?
[Adam Sandler (El Duque)] quiero decir
[Adam Sandler (El Duque)] desde el claro quizás se debería de ver el humo de más adelante
[Director] Por el momento todavía no
[Adam Sandler (El Duque)] pues vuelvo al claro y me escondo bajo tierra, con un agujerito para respirar
[Adam Sandler (El Duque)] ala
[Adam Sandler (El Duque)] y vuelvo con cuidado, sin dejar huellas
[Director] Mientras te estás cubriendo
[Director] con la tierra el suelo
[Director] tiembla con una enorme
[Director] EXPLOSION... una explosión
[Director] tan grande como si una gasolinera volara
[Director] por los aires... El temblor ayuda
[Director] a taparte todavía más...
[Director] en la tierra...
[Adam Sandler (El Duque)] mmm
[Adam Sandler (El Duque)] joder, que cosa más rara
[Adam Sandler (El Duque)] esto seguro que es cosa de los pirados de mis compañeros xD
[Director] Te quedas inmóvil en la tierra
[Director] mientras oyes los gritos de los hombres
[Director] que te perseguían
[Director] ahora parecen más desorganizados, como
[Director] conmocionados por la explosión
[Director] los oyes llegando al claro...
[Adam Sandler (El Duque)] ¿Cómo estoy de tapado?
[Adam Sandler (El Duque)] en fin, ahora lo veremos xD
[Director] Estás totalmente cubierto
[Director] excepto un pequeño hueco
[Adam Sandler (El Duque)] ni respiro de lo escondido que estoy entre las tumbas xD
[Director] de la zona del rostro, para respirar...
[Director] De pronto oyes pasos apresurados a tu alrededor
[Director] algún perro ladra
[Director] pero los tipos parecen tener prisa
[Director] y nadie se detiene en el claro
[Director] todos corren y pasan de largo, sin duda
[Director] para ver de donde viene esa explosión...
[Adam Sandler (El Duque)] vaya
[Adam Sandler (El Duque)] ahora se me presenta el dilema de esperar hasta el día siguiente
[Adam Sandler (El Duque)] salir detrás de los cazadores y acabar con ellos de uno en uno
[Adam Sandler (El Duque)] mmm
[Adam Sandler (El Duque)] uso mi ventaja de Fe para pedirle consejo a Dios
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) 1d20: 13 ( = 13)
[Adam Sandler (El Duque)] supongo que un 13 quiere decir que tendré que aprovechar la confusión para marcharme de allí
[Adam Sandler (El Duque)] trazo un mapa mental
[Adam Sandler (El Duque)] si el claro está a linea recta del pueblo en cierta direccion
[Adam Sandler (El Duque)] ¿A cuanto está el pueblo más cercano, Chemo?
[Director] Recuerdas haber dejado una gasolinera a unos cincuenta kilómetros de Doglick
[Director] ..//
[Eric Coile] Adam Sandler (El Duque) desconectado (timeout)
[Adam Sandler (El Duque)] ooops
[Adam Sandler (El Duque)] pues ahora que tengo un mapa mental de la zona
[Adam Sandler (El Duque)] pongo un curso de intersección que me lleve a la carretera, pero bien lejos del pueblo
[Adam Sandler (El Duque)] pero no quiero ir detrás de los cazadores, claro
[Director] No tienes un mapa mental de la zona
[Adam Sandler (El Duque)] tengo uno inventado
[Director] Je
[Director] Tira 1d20 anda
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) 1d20: 19 ( = 19)
[Adam Sandler (El Duque)] yuhuu! xD
[Adam Sandler (El Duque)] uso puntos de destino de esos
[Adam Sandler (El Duque)] si con eso acierto
[Adam Sandler (El Duque)] que estoy harto de perderme
[Director] XD
[Director] Hay algo que te puede servir como referencia
[Director] a lo lejos, hacia donde se fueron los
[Director] cazadores, se distinguen llamas
[Director] muchas llamas
[Adam Sandler (El Duque)] si, la constelación de Orión, claro
[Director] un incendio en toda regla, vamos...//
[Adam Sandler (El Duque)] pues establezco un curso de intersección
[Adam Sandler (El Duque)] y después lo modifico para no entrecruzar mi trayectoria con la de los cazadores
[Director] un curso de intersección con qué :-?
[Director] Los cazadores fueron hacia lo que tú considerarías el norte, hacia el fuego
[Director] tienes bosque en todas las direcciones
[Adam Sandler (El Duque)] con las llamas, pero después lo muevo 45º
[Director] Ok
[Adam Sandler (El Duque)] así llegaré a la carretera y no me toparé con los cazadores
[Director] Si lo entiendo bien: vas hacia las llamas pero girando hacia la izquierda 45º?
[Adam Sandler (El Duque)] o hacia la derecha
[Director] tú dirás: derecha o izquierda
[Adam Sandler (El Duque)] de hecho, supongamos la dirección "hacia las llamas" y la direccion perpendicular a esa
[Adam Sandler (El Duque)] iría por la bisectriz ;)
[Adam Sandler (El Duque)] y en lo que respecta a si voy por derecha o izquiera
[Adam Sandler (El Duque)] uso mi habilidad de SUERTE!
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) 1d10: 9 ( = 9)
[Adam Sandler (El Duque)] perdón
[Adam Sandler (El Duque)] es 1d20
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) 1d20: 3 ( = 3)
[Adam Sandler (El Duque)] yuhuu!
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Director] Hacia donde?
[Director] MMm... ya
[Director] Adam decide encaminarse
[Director] hacia la izquierda, casi más por
[Director] intuición que por memoria...
[Director] Avanza rápido...
[Adam Sandler (El Duque)] la memoria es para los que no tienen suerte xD
[Director] Tras correr durante unos cinco minutos
[Director] ¡alcanza a ver la gasolinera!
[Director] (la gasolinera de Doglick, no la del otro pueblo)
[Director] En realidad se ve claramente porque
[Director] es una enorme columna de llamas...
[Director] hay un montón de gente alrededor intentando apagar el fuego
[Director] pero eso no es todo: el bosque también está ardiendo en la cara norte del pueblo
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Adam Sandler (El Duque)] modifico mi curso de intersección a una parábola que me permita evitar a la peña que está tratando de apagar la gasolinera, que termine en un curso paralelo a la carretera
[Adam Sandler (El Duque)] la cosa es que seguiré la carretera por el camino de salida
[Adam Sandler (El Duque)] pero lo haré campo a través, a unos quince o veinte metros de separación con la carretera
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Director] Te vas alejando
[Director] en dirección a la carretera...
[Director] De pronto ves una furgoneta que se aproxima por la carretera...
[Adam Sandler (El Duque)] con cuidao
[Adam Sandler (El Duque)] que se aproxima adonde?
[Director] Va lenta...
[Director] se aproxima a la gasolinera, pero sin prisa
[Adam Sandler (El Duque)] desde fuera del pueblo?
[Director] Sí
[Director] tiene varias abolladuras
[Adam Sandler (El Duque)] llamo a Eric
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Director] Entra en Movil
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Director] La furgoneta retrocede un poco
[Adam Sandler (El Duque)] salgo del bosque y me acerco a ella
[Adam Sandler (El Duque)] moviendo los brazos y tal
[Director] Únete a Carretera
[Director] A Furgoneta
[Director] Director se ha desconectado
[Adam Sandler (El Duque)] creo que tengo un presentimiento sobre donde encontrar a esos dos que faltan xD
[Adam Sandler (El Duque)] algo de un cardenal
[Adam Sandler (El Duque)] y un tal ted
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) se ha desconectado

Cargando editor
04/04/2009, 14:52
Director

[Eric Coile] A ver, el que se tira a mi hermana
[Eric Coile] no era Dickie?
[Director] Es que hubo un cruce de nombres
[Director] Bryant es el que se ha casado con tu hermana
[Director] pero en el módulo se debería haber llamado Dickie
[Eric Coile] Ok
[Eric Coile] y Ritchie es el hermano de Bryant
[Eric Coile] okip
[Director] sacto
[Director] Director se ha desconectado
[Eric Coile] Eric Coile se ha desconectado

Cargando editor
04/04/2009, 14:52
Director

[Ted] Ted se une a Movil
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Eric Coile] Eric Coile se une a Movil
[Eric Coile] ¿Sí?
[Director] Director cambia su nickname a Ted
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) se une a Movil
[Adam Sandler (El Duque)] hola, soy Adam
[Eric Coile] joder...
[Eric Coile] tío
[Adam Sandler (El Duque)] ¿Qué tal?
[Eric Coile] dónde estás
[Eric Coile] ¿qué tal?
[Adam Sandler (El Duque)] por aquí y por allá
[Eric Coile] no me jodas, no es momento de cháchara
[Adam Sandler (El Duque)] ¿La camioneta esa llena de abolladuras es la que conduces tú?
[Eric Coile] ¿has escapado del incendio?
[Eric Coile] ¿sabes dónde están estos?
[Eric Coile] Si va un tío hablando por el móvil es posible
[Eric Coile] Dónde coño estás tío
[Adam Sandler (El Duque)] -A ver chico
[Adam Sandler (El Duque)] -Respóndeme
[Eric Coile] tenemos que salir de aquí de una jodida vez por todas
[Adam Sandler (El Duque)] -Y tranquilo, que ya me las apañaré
[Eric Coile] ¿Pero qué coño te pasa?
[Eric Coile] Adam...
[Eric Coile] tiene un mal presentimiento
[Adam Sandler (El Duque)] -¿hacia donde te diriges?
[Eric Coile] Dónde estás y quién hay a tu lado.
[Adam Sandler (El Duque)] -Si vas en esa camioneta
[Adam Sandler (El Duque)] -Estoy solo
[Eric Coile] *silencio*
[Eric Coile] Confío en ti, Adam.
[Eric Coile]
[Eric Coile] suspira
[Eric Coile] Estoy yendo a la gasolinera
[Adam Sandler (El Duque)] -A ver capullo, si eres tú ¿Qué haces volviendo al pueblo?
[Eric Coile] ¡pues ir a por vosotros, joder!
[Eric Coile] Hay que sacar a Lucy y a los demás de ahí
[Adam Sandler (El Duque)] -Pues date media vuelta, esa zona está llena de pueblerinos
[Eric Coile] ¿estás ya fuera? Acércate a que te recoja
[Adam Sandler (El Duque)] -Y lucy está metida en todo el marrón
[Eric Coile] ¿Más aún?
[Adam Sandler (El Duque)] -Vale, allá voy, para el carro y vete dando media vuelta
[Eric Coile] No vuelvas a decir eso -corta con crudeza, cuando hace la referencia a su hermana.
[Adam Sandler (El Duque)] -Chico, la seguí.
[Eric Coile] Estoy dando marcha atrás, ¿me ves?
[Ted] Ted cambia su nickname a Director
[Adam Sandler (El Duque)] si, salgo del bosque cerca tuyo
[Adam Sandler (El Duque)] vete dando la vuelta, ese camino está cortado
[Eric Coile] Ok
[Eric Coile] nos vemos
[Director] Director se ha desconectado
[Eric Coile] cuelga.
[Eric Coile] Eric Coile se ha desconectado
[Lara Grice] Lara Grice se une a Movil
[Lara Grice] Lara Grice se ha desconectado
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) se ha desconectado

Cargando editor
04/04/2009, 14:52
Director

[Lara Grice] Lara Grice se une a Movil2
[Director] Director se une a Movil2
[Director] Un pitido
[Director] Dos pitidos
[Director] Tres pitidos
[Lara Grice] [color=#000000] Llamo a Adam. [/color]
[Director] Director se ha desconectado
[Lara Grice] Lara Grice se ha desconectado

Cargando editor
04/04/2009, 14:52
Director

[Director] Director se une a Final
[Lara Grice] Lara Grice se une a Final
[Eric Coile] Eric Coile se une a Final
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) se une a Final
[Director] El coche y la furgoneta
[Director] se ponen a la par
[Director] dejando tras de ellos
[Eric Coile] va al volante del otro coche, llorando de la alegría y con una sonrisa idiota en el rostro.
[James Codburn] James Codburn se une a Final
[Eric Coile] ¡LAAAAAAAAAARAAA! ¡JAAAAAAMEEES!
[Director] el infierno - textual - que es ahora mismo Doglick...
[Lara Grice] [color=#000000] ¿ESTAIS TODOS BIEN? [/color]
[James Codburn] Joder
[Eric Coile] ¡ESTAMOS JUNTOS, ESTAMOS BIEN!
[Eric Coile] Y...
[James Codburn] ¿Dónde coño os habíais metido? ¿Pesabáis iros sin nosotros?
[Adam Sandler (El Duque)] -¿De donde habeis sacado ese coche?
[Eric Coile] mira a la otra furgoneta, con un mal presagio y volviendo a su últimamente habitual mueca de amargura.
[Lara Grice] [color=#000000] ¡LO ROBAMOS! [/color]
[Eric Coile] ¿Y Lucy?
[Adam Sandler (El Duque)] -¡Vosotros pensabais irnos sin nosotros, y encima mucho más rápido!
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Y vosotros esa furgoneta? [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¡OS ESTABAMOS LLAMANDO! [/color]
[Lara Grice] [color=#000000] ¡IMBECIL! [/color]
[Eric Coile] ¡¿Dónde está Lucy?! -grita, alterado
[Director] Suenan los móviles
[Director] Todos
[Director] A la vez
[Eric Coile] ¡¿DÓNDE ESTÁ MI HERMANA?!
[James Codburn] ¿Qué número es?
[Lara Grice] [color=#000000] ¿NO ESTA CON VOSOTROS? [/color]
[Director] Número desconocido
[James Codburn] Pues no lo cojo
[Eric Coile] mira con los ojos empañados a su teléfono
[James Codburn] que seguro que es un tipo de esos que quiere sacarme los cuartos
[Eric Coile] ¿Quién coño...?
[Adam Sandler (El Duque)] lo coge, a ver que pasa
[Eric Coile] mira a su alrededor, paranoico
[Director] Adam oye gritos
[Director] y aunque parezca imposible
[Director] siente CALOR al contestar la llamada
[Director] una voz neutra, al otro lado, le habla
[Adam Sandler (El Duque)] tira el móvil por la ventana
[Director] - Me lo habéis quitado...
[Director] El móvil sale volando por la ventanilla
[Eric Coile] ¿Qué haces? ¿Quién era?
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Qué habeis tirado? [/color]
[Eric Coile] coge su teléfono y responde a la llamada
[Adam Sandler (El Duque)] -Ni idea, algún capullo
[Director] Eric coge su móvil
[James Codburn] ¿Bueno qué nos vamos de una jodida vez? Desde luego, venir aquí no ha sido una buena ideea
[Director] y tiene una sensación extraña: de opresión
[Director] la misma voz habla con su voz neutra:
[Director] - Yo me quedo a tu hermana Eric...
[Director] - Pídele a tu dios que la perdone...
[Eric Coile] ¡HIJOOO DE PUUUTAAA!
[Director] - Me habéis quitado mi pueblo...
[Director] - No lo voy a olvidar...
[Director] - Nos volveremos a ver...
[Eric Coile] grita completamente fuera de sus cabales, con el rostro rojo de la ira y sus venas a punto de estallar y salpicar todo a su alrededor.
[Eric Coile] ¡EN EL INFIERNO, HIJO DE PUTA!
[Eric Coile] ¡DÓNDE ESTÁS!
[Eric Coile] ¡DA LA CARA!
[Director] - El infierno ya está aquí...
[Eric Coile] ¡EN TU PUTO CULO MALNACIDO!
[Director] - y tu hermana será mi única diversión...
[Eric Coile] ¡DIME DÓNDE ESTÁS, VALIENTE!
[Director] - pero te aseguro que la haré sufrir...
[Director] - sufrirá por todo lo que me has quitado...
[Eric Coile] ¿SÓLO SABES PELEAR CON MUJERES INDEFENSAS?
[Director] La señal se pierde...
[Eric Coile] ¡¡¡¡CONTESTA HIJO DE LA GRANDÍSIMA PUTA!!!
[Director] Los dos coches siguen alejándose
[Lara Grice] [color=#000000] ¿Qué mierdas dicen, James? [/color]
[James Codburn] ¡Hala, que hay niños leyendo esto!)
[Director] de las llamas
[Lara Grice] mira la escena en el coche de al lado.
[Eric Coile] ¡JOOOOOODEEEEEEER!
[Eric Coile] estrella el móvil contra la luna con violencia
[Director] y de Doglick...
[Director] en el maletero de la furgoneta se oye
[James Codburn] Yo que se, parace como si acabasen de joder a Eric por el ojete, y encima le jodiese alguien con Sida o algo así.
[Eric Coile] (y una mierda, antes muerto xD)
[Director] un movimiento... como un cuerpo que se retuerce...
[Director] y una risita callada...
[James Codburn] Lara Grice desconectado (timeout)
[Eric Coile] Yo no me voy de aquí sin mi hermana
[Eric Coile] ¿me habéis oído?
[Eric Coile] No.
[Director] [Richie] Jejejeeee... no te olvidarán...
[James Codburn] Lara Grice desconectado (timeout)
[Director] [Richie] Ya no puedes hacer nada... es la orgía de sangre...
[Eric Coile] frena bruscamente para que Ritchie se estrelle contra los asientos.
[Eric Coile] Adam, si quieres bajar, estás en tu derecho.
[Director] [Richie] se golpea con la parte de atrás...
[Eric Coile] Lara, James, podéis iros si queréis también
[Eric Coile] Lara Grice desconectado (timeout)
[Adam Sandler (El Duque)] -Ah ¿Vas a volver?
[Eric Coile] Yo no me voy de aquí sin mi hermana
[Eric Coile] antes muerto que verla con uno de esos cerdos
[Adam Sandler (El Duque)] -No vas a salvar a tu hermana volviendo, Eric
[Adam Sandler (El Duque)] -Solo conseguirás que una turba de pueblerinos te atrape y te de una paliza
[Eric Coile] He venido a por Lucy y me iré con ella -sentencia.
[Adam Sandler (El Duque)] -Me temo que Lucy está tan fuera de tus posibilidades ahora mismo como la Luna, Eric
[Adam Sandler (El Duque)] -Conseguiremos bastante más llamando a la policía
[Eric Coile] no despega sus labios y sólo dirige una lenta y penetrante mirada. Unos ojos enrojecidos por el dolor y la impotencia, manchados de sangre. Ya no quedaba rastro de humanidad en ellos.
[Eric Coile] Aquí no hay policía que valga
[Eric Coile] Si la policía se entera de esto, además, estoy perdido
[Adam Sandler (El Duque)] ¿Y eso?
[Eric Coile] me he cargado a diez personas por lo menos esta noche, Adam.
[Eric Coile] Ese incendio... le provoqué yo.
[Adam Sandler (El Duque)] -Vaya Eric, eso es terrible
[Eric Coile] ¿Terrible?
[Eric Coile] ¿Te estás burlando de mí?
[Adam Sandler (El Duque)] se rie de la idea
[Adam Sandler (El Duque)] -Por favor, Eric
[Adam Sandler (El Duque)] -Si el incendio ese me salvó el culo
[Eric Coile] mira con el más profundo e irracional de los odios a Adam cuando ríe.
[Adam Sandler (El Duque)] -¿Cómo me voy a reir?
[Eric Coile] No es ninguna broma, mi alma está condenada para siempre.
[Eric Coile] Voy a ir al infierno, ¿lo entiendes? ¡Al infierno!
[James Codburn] ¿De que crees que hablarán Lara?
[James Codburn] ¿Crees que estarán ligando?
[Lara Grice] [color=#000000] No lo sé, James, no lo sé... [/color]
[James Codburn] (supongo que seguiremos alejándonos ¿no?
[Director] Sí
[Director] Los dos coches se alejan del pueblo
[Director] dejando aquello tras ellos...
[Director] a la media hora podría pensarse que
[Eric Coile] (eh, el mío está parado =P)
[Director] todo había sido una pesadilla, si no fuera
[Director] Ah...
[Director] (pues mañana escribo el epílogo XD)
[Adam Sandler (El Duque)] si Eric se para, Adam se termina marchando en el otro coche
[Adam Sandler (El Duque)] para darle tranquilidad y que piense y tal
[Director] Director se ha desconectado
[Eric Coile] Eric Coile se ha desconectado
[James Codburn] James Codburn se ha desconectado
[Adam Sandler (El Duque)] Adam Sandler (El Duque) se ha desconectado