Partida Rol por web

Más allá de las Montañas de la Locura

Log: Capítulo Décimocuarto

Cargando editor
11/12/2012, 17:35
Calaboso

------------------------------------------------------------------
00:29:48 ‹Calaboso› Terminadas las despedidas
00:29:48 ‹Calaboso› Terminadas las despedidas
00:30:01 ‹Calaboso› Vais cargando a los trineaos para regresar a
través del hielo
00:30:06 ‹Calaboso› hasta e barco
00:30:23 ‹Calaboso› la operación entera, desmantelado de
avionesincluído lleva dos días
00:30:37 ‹Calaboso› Luego, el barco empieza a alejarse del hielo
00:30:44 ‹Calaboso› y dirigirse a Asutralia
00:30:49 ‹Calaboso› Los días van pasando
00:31:02 ‹Calaboso› y diciembre va creciendo
00:31:11 ‹Calaboso› hasta acercarse a las navidades, que pasaréis en alta ma
00:31:24 ‹Calaboso› Lo cual genera, habida cuenta de lo sucedido
00:31:30 ‹Calaboso› aún peores ánimos
00:31:34 ‹Calaboso› hasta que un día...
00:31:46 ‹Calaboso› Es 23 de diciembre
00:31:51 ‹Calaboso› 20:00 horas
00:32:12 ‹Calaboso› Justo vosotros seis os encontráis reunidos con el
primer oficial Turlow
00:32:38 ‹Calaboso› tomando café y relatando de nuevo vuestra
historia, al menos la parte que os permitís contar a "civiles"
00:32:47 ‹Calaboso› Cuando se escuchan gritos y golpes
00:32:53 ‹Calaboso› y tres hombres entran en el camarote
00:33:39 ‹Calaboso› son marineros, áunque uno de ellos estuvo en el
campamento Lake en labores de apoyo
00:33:47 ‹Calaboso› Todos llevan alguna señalde golpes
00:33:52 ‹Calaboso› Está claro que se han peleado
00:33:57 ‹Calaboso›
--------------------------------------------------------------
00:34:24 ‹Calaboso› ¡Humpries, White, Beakins, qué es esto! grita Turlow
00:34:36 ‹Lukas Schneider› Santo Cielo!!
00:34:37 ‹Moore› que ocurre???
00:34:45 ‹Calaboso› Humpries: ¡Uno de estos me ha robado!
00:34:58 ‹Calaboso› Beakins: ¡Mentira!
00:35:28 ‹Cap Dugan› Que es lo que ha desparecido exactamente
00:35:30 ‹Calaboso› (La verdad es que Humpries por su envergadura
parece capaz de darle una buena paliza a los otros dos él solo)
00:35:40 ‹Moore› Tranquilicense. Qur
00:35:53 ‹Calaboso› Humpries: ¡Mis piedras! ¡Unas gemas que le gané a
las cartas a un alemán!
00:36:17 ‹Cap Dugan›   Describalas
00:36:19 ‹Calaboso› Humpries: ¡Esta mañana se las enseñé a estos, las
guardé en mi caja de tabaco y han desaparecido!
00:36:19 ‹Stuart Torgny› ¿Una especie de cristal rojizo?
00:36:22 * Cap Dugan se teme lo peor
00:36:58 ‹Calaboso› Humpries: No, no. Cristal, sí, pero negras. Negras
como el carbón, pero muy frías. Un tacto... como de jabón.
00:37:38 ‹Stuart Torgny› Vaya.. No recuerdo nada negro. Las que yo
tengo son rojas...
00:37:47 ‹Calaboso› Turlow: Entienda, Humpries, que sin pruebas no
puedo hacer nada. Pero debo castigarles a los tres por su
comportamiento agresivo...
00:37:50 ‹Lukas Schneider› Pero...
00:38:01 * Stuart Torgny busca sus muestras de cristal rojo. A ver si
siguen rojo o...
00:38:09 ‹Lukas Schneider› Muestreselas, a ver si fueran iguales
00:39:15 ‹Calaboso› Las muestras de Torgny siguen en su frasco de
cristal... pero en efecto, ahora son negras.
00:39:29 ‹Stuart Torgny› Vaya, qué curioso...
00:39:32 ‹Cap Dugan›   Esas mierdas deberian acabar en el fondo del mar
00:39:45 * Cap Dugan menea la cabeza una y otra vez. No le gusta nada
lo que esta pasando
00:39:51 ‹Calaboso› Humpries: Sí, eran algo así. Una más grande y las
otras dos, iguales.
00:39:58 ‹Stuart Torgny› (¿Qué opina mi muestra de moco verde al respecto?)
00:40:08 ‹Stuart Torgny› (¿Hace cosas raras?)
00:40:12 ‹Calaboso› (Esa permanece igual)
00:40:18 ‹Calaboso› (Nop)
00:40:19 * Lukas Schneider chasquea con la boca, algo estaba
opcurriendo sin duda
00:40:38 ‹Stuart Torgny› (Me la voy a quedar de mascota. La llamaré Tropezones)
00:40:46 ‹Stuart Torgny› Es curioso, antes eran rojas...
00:40:52 ‹Calaboso› Turlow: En fin, presentense ustedes al ingeniero
jefe para que les imponga un castigo. Ya hablaremos.
00:40:58 ‹Stuart Torgny› ¿Cómo es posible? ¿Será por el calor?
00:41:31 * Stuart Torgny saca una de las muestras, para
inspeccionarlas mejor. Por supuesto, no la toca en ningún momento, por
lo que pueda pasar.
00:41:44 ‹Calaboso› Humpries: El alemán no me dijo que antes fueran
rojas. ¿Se pueden estropear con el calor?
00:41:58 ‹Calaboso› Humpries: ¡Yo las dejé encima del radiador!
00:42:12 ‹Stuart Torgny› No estoy seguro. Es lo que quiero averiguar.
Porqué se han vuelto negras...
00:42:17 ‹Calaboso› De repente parece casi arrepentido de sus acusaciones
00:42:22 ‹Stuart Torgny› ¿Alguien fuma?
00:42:35 ‹Calaboso› Humpries: Yo...
00:42:35 ‹Lukas Schneider› Si, el calor debe ser la causa
00:42:39 ‹Stuart Torgny› Necesito su encendedor...
00:42:40 ‹Calaboso› Turlow: Yo...
00:42:53 ‹Stuart Torgny› Y... Apartensé...
00:42:53 ‹Lukas Schneider› Tal vez el capitán tenga razón y debamos
lanzarlas al mar
00:42:57 ‹Calaboso› Humpries: Tenga. - le alarga un mechero de cuerda.
00:43:30 ‹Lukas Schneider› Dios Santo Stuart "- exclama el profesor
llevandose las manos a la cabeza a modo de protección inútil
00:44:02 ‹Cap Dugan› Acabe cuanto antes...
00:44:09 * Stuart Torgny buscar un trozo de papel o algo, para
prenderlo. Lo enrolla, y prende la punta. Después, acerca la llama a
la piedra, y se cubre un poco... Esperando algo como una explosión.
00:44:16 * Cap Dugan esta de mal humor. Algo que lleva asi desde que
salieron de la antartida
00:44:28 ‹Calaboso› Al principio, no ocurre nada.
00:44:40 ‹Calaboso› Pero luego, poco a poco, la piedra parece comenzar a tener
00:44:45 ‹Calaboso› otra consistencia
00:44:52 ‹Calaboso› Como si se estuviera derritiendo
00:44:56 ‹Calaboso› se hace blanda
00:45:06 ‹Calaboso› (¿Sigues?)
00:45:13 ‹Stuart Torgny› (¿Se vuelve verde?)
00:45:15 ‹Pierce Anderson› Que no salga eso de ahi....
00:45:19 ‹Calaboso› (no)
00:45:21 ‹Cap Dugan› gelatina verde...
00:45:27 * Cap Dugan murmura el capitan
00:45:29 ‹Calaboso› (sigue negra)
00:45:38 ‹Stuart Torgny› Traigan un plato hondo, o cualquier cosa...
Por lo que pueda pasar.
00:45:43 ‹Calaboso› Turlow: santo dios, mire eso...
00:45:54 * Stuart Torgny antes de seguir quemando, toma una muestra de
la pequeña piedra derretida.
00:46:04 ‹Calaboso› (Yo entiendo que lo tienes metido en un frasco de
cristal ahora abierto, correcto?
00:46:26 ‹Calaboso› ----------------------------------------------
00:46:31 ‹Stuart Torgny› (Yo suponía que lo estaba quemando encima de
la mesa sobre la que estábamos)
00:46:38 ‹Calaboso› Justo n el momento en que Torgny
00:46:58 ‹Calaboso› toca con una cuchara la masa blanda
00:47:03 ‹Calaboso› para obtener una muestra
00:47:07 ‹Calaboso› ¡Esta se mueve!
00:47:19 ‹Calaboso› ¡En un rápido movimiento trepa po la cuchara!
00:47:23 ‹Calaboso› --------------------------------------
00:47:30 * Stuart Torgny suelta la cuchara como una nenaza
00:47:31 ‹Calaboso› ¡(tirada de destreza, Torgny!)
00:47:42 Stuart Torgny 1d6: 5 ( = 5)
00:47:45 Lexington 1d6: 6 ( = 6)
00:47:50 ‹Lukas Schneider› - Que coño!! - suelta el profesor perdiendo
el control
00:48:13 ‹Calaboso› (Mejor que arriesgues, muchacho, cordura o salud)
00:48:20 ‹Stuart Torgny› (salud)
00:48:24 Stuart Torgny 1d6: 3 ( = 3)
00:48:27 ‹Cap Dugan› Turlow, Moore, que cada hombre del barco se
desaga de esas cosas.
00:48:29 ‹Calaboso› (Si quieres tirar otro a ver si sacas un 6)
00:48:38 Stuart Torgny 1d6: 2 ( = 2)
00:48:42 ‹Moore› ¡Madita sea!
00:48:45 ‹Lukas Schneider› :-/
00:48:47 ‹Stuart Torgny› (como siga tirando pifio xD)
00:48:50 ‹Calaboso› ¡La masa informe, salta sobre el dedo de Torgny!
00:48:50 ‹Calaboso› ¡La masa informe, salta sobre el dedo de Torgny!
00:49:16 ‹Calaboso› ¡Torgny siente un terrible dolor en el dedo y de
inmediato huele la estancia a carne quemada!
00:49:33 ‹Calaboso› ¡La masa se sigue moviendo, parece ansiosa por
seguir con el resto de la mano!
00:49:46 ‹Calaboso› (De momento, está alrededor del dedo)
00:50:39 * Stuart Torgny agita la mano para ver si se suelta, sino,
intenta quitarla con la cuchara.
00:50:41 ‹Moore› ¡quiteselo
00:50:44 ‹Stuart Torgny› AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHH
00:51:02 ‹Moore› rapido!
00:51:27 ‹Stuart Torgny› (Tiro?)
00:51:39 * Moore desconectado (timeout)
00:51:42 ‹Cap Dugan› (vamos a tener que amputar)
00:51:45 ‹Calaboso› ¡Al sacudirla con lamano, la criatura cae...
llevándose el dedo, que ha cercenado con terrble rapidez!
00:51:58 ‹Lukas Schneider› Que horror!!!!
00:52:00 ‹Calaboso› ¡Cae sobre la mesa y... comienza a disolver la madera!
00:52:06 * Cap Dugan coge uno de los platos para cuando se caiga la
sustancia taparla rapidamente.
00:52:16 ‹Stuart Torgny› AAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHH
00:52:18 ‹Calaboso› Juraríais, de hecho ¡que está aumentando levemente
de tamaño según consume!
00:52:20 * Lukas Schneider se levanta casi tropezando e intenta
evadirse de la estancia por la puerta, pegado a la pared
00:52:28 ‹Moore› ¡Dios mio!
00:52:46 ‹Cap Dugan› Hay que tirar esa cosa al mar antes de que haga
un abujero en el casco
00:52:55 ‹Calaboso› Al caer en el plato de Dugan, a masa se sigue
moviendo, pero no atraviesa el plao.
00:52:58 * Cap Dugan intenta cazarla con platos y basos
00:53:09 ‹Lukas Schneider› Ahí lo tiene, co`jalo!
00:53:12 ‹Pierce Anderson› (hay algo metalico en la habitacion?)
00:53:12 * Cap Dugan corre a cubierta para tirarla por la borda
00:53:13 ‹Calaboso› Al ponerle una vaso encima, la masa queda atrapapada
00:53:16 * Stuart Torgny se agarra la mano, dolorido. ¡Y lo peor es
que se ha llevado su anillo de matrimonio! ¡Menudo bronca le echará su
mujer!
00:53:27 ‹Calaboso› No parece poder atravesar el cristal nni la loza del plato
00:53:30 ‹Moore› hay que quermarlo!!!
00:53:32 ‹Cap Dugan› (XD, la mujer, jajajaa)
00:53:38 ‹Lukas Schneider› (xD)
00:53:46 ‹Calaboso› (XDDDD)
00:53:56 ‹Andrew Kramer› jajaja)
00:53:59 ‹Stuart Torgny› Ayayayayayayaya
00:54:01 ‹Cap Dugan› No, hay que tirarlo al mar. Que se congele. Y hay
que tirar las muestras, antes de que nos quedemos sin barco
00:54:10 * Stuart Torgny mira su dedo... Bueno, donde estaba su dedo.
00:54:14 ‹Calaboso› La masa negra se retuerce con vida propia en el vaso
00:54:15 ‹Stuart Torgny› No... No...
00:54:28 ‹Stuart Torgny› No puede atravesar el vidrio
00:54:37 ‹Stuart Torgny› ¡Imagine lo que podría hacer en el mar!
00:54:43 ‹Calaboso› Del dedo quedan algunos trozos de hueso, el resto
lo ha ingerdo velozmente la... cosa
00:54:45 ‹Pierce Anderson› (algo metalico? vuelvo ap reguntar)
00:54:55 ‹Stuart Torgny› (¿La herida sangra, o está cauterizada, o cómo?)
00:55:00 ‹Calaboso› (la cuchara no la ha comido)
00:55:03 * Andrew Kramer se pone nervioso con todo este revuelo y le
vienen a la cabeza las imágenes que vio cuando toco aquello..
00:55:17 ‹Calaboso› (está cauterizada parcialmente)
00:55:28 ‹Calaboso› (sangra, pero no demasiado)
00:55:35 ‹Cap Dugan› Pues deme una pecera y lo tiramos dentro. Pero
mientras no entren en calor. No se quemen, estamos a salvo. Y el mar
aqui aun esta frio como el demonio
00:55:42 * Stuart Torgny mira los restos de su dedo...
00:55:57 ‹Calaboso› (hay, perdón. Sí, la misma cjaa de tabaco de
Turlow es metálica)
00:56:07 * Stuart Torgny busca por alrededor los restos de su anillo.
00:56:23 ‹Stuart Torgny› Un segundo... ¿Dónde estaban sus piedras?
00:56:29 ‹Stuart Torgny› ¡Dios santo!
00:56:31 ‹Calaboso› Stuart encuentra el anillo, que no ha sido
devorado, bajo la mesa.
00:56:29 ‹Stuart Torgny› ¡Dios santo!
00:56:31 ‹Calaboso› Stuart encuentra el anillo, que no ha sido
devorado, bajo la mesa.
00:56:40 ‹Stuart Torgny› ¡Eso puede estar rondando por el barco!
00:56:47 ‹Moore› Quq.
00:56:59 ‹Andrew Kramer› otra vez criaturas extrañas...
00:56:59 ‹Lukas Schneider› Dios santo! Y no solo en esta expedición!
00:57:00 ‹Calaboso› Humprie: ¿Las mías? En mi caja de tabaco, con mi
tabaco, sobre mi radiador. ¡Dios!
00:57:00 ‹Andrew Kramer› no...
00:57:02 * Stuart Torgny se guarda el anillo. Ahora le llamarán Stuart
Nueve Dedos.
00:57:08 ‹Calaboso› ¡La tapa estaba abierta!
00:57:11 * Cap Dugan mete la cosa en la caja de tabaco y luego sale a
tirar el ente al mar
00:57:18 ‹Cap Dugan› Putas gelatinas
00:57:27 * Cap Dugan esta indignado
00:57:41 ‹Lukas Schneider› Cojan vasos! - rita el profesor confundido
00:57:50 ‹Lukas Schneider› Debemos detenerlas!
00:57:51 ‹Pierce Anderson› (digo una caja metalica o una carpeta,
normalmente se usan en los barcos para la corrosion)
00:57:52 ‹Stuart Torgny› ¡Estese quieto Dugan! ¡No lo arroje al mar!
¡Podría ser mucho peor!
00:58:06 ‹Stuart Torgny› ¡Imagínese esa cosa después de deglutir una ballena!
00:58:16 ‹Cap Dugan› Stuart, quiere darle el resto de los dedos.
Dejese de idioteces.
00:58:23 ‹Moore› Dugan debemos quemarlo !!!!
00:58:28 ‹Andrew Kramer› arrojenlo ya!
00:58:40 ‹Stuart Torgny› ¿Quemarlo? ¿No han visto lo que ha pasado?
00:58:42 * Cap Dugan desconectado (timeout)
00:58:48 ‹Stuart Torgny› ¡Eso sería peor!
00:58:49 ‹Stuart Torgny› Hay que congerlarlo!
00:58:54 ‹Lukas Schneider› Exacto!
00:59:01 ‹Pierce Anderson› Mejor aislemoslas hata que sepamos como
acabar con ellas
00:59:03 ‹Lukas Schneider› Al mar pues!
00:59:03 ‹Cap Dugan› Ponerle cerca del calor lo ha comventido de una
piedra a un ser viscoso. No sigan obcecados, necesitamos frio. Porque
sino no han salido de la antartida...
00:59:18 ‹Stuart Torgny› ¡Hay que meterlo con agua del mar, pero no
dejarlo suelto!
00:59:23 ‹Pierce Anderson› alguna olla de la cocina
00:59:30 * Cap Dugan sale y se va a tirar aquella lata cerrada con la
cosa dentro. (Por sexagesima vez)
00:59:32 ‹Stuart Torgny› ¡Imagine lo que pasaría si una criatura se lo come!
01:00:01 ‹Stuart Torgny› ¡Que alguien le detenga!
01:00:01 ‹Moore› Dugan sea sensato ...
01:00:26 ‹Calaboso› Todos seguís a Dugan a la cubierta, a la vez que
discutís sobre lo mejor que hacer con la criatura
01:00:48 ‹Calaboso› Al salir, el aire es frío, el mar está tan oscuro
como el cielo
01:01:06 ‹Calaboso› Incluso se ven bloques de hielo todavía flotndo sueltos
01:01:07 ‹Pierce Anderson› Dugan pare!!!
01:01:30 ‹Pierce Anderson› Parese ahi y escuche, no sea tan impulsivo por Dios
01:01:54 ‹Lukas Schneider› No hay tiempo caballeros
01:01:58 * Cap Dugan lanza la lata cerrada con la cosa dentro
01:02:03 ‹Lukas Schneider› montones de esas cosas podrían andar sueltas!!
01:02:13 ‹Stuart Torgny› ¡Con este frío debería de solidificarse! ¡Si
no, nos condena a todos!
01:02:19 ‹Calaboso›
------------------------------------------------------------------------
01:02:28 ‹Calaboso› La lata cruza el aire del invierno
01:02:33 ‹Calaboso› y cae con un chapteo en el agua
01:02:40 ‹Calaboso› perdiéndose de inmediato de vista
01:02:46 ‹Calaboso› El silencio que sigue
01:02:55 ‹Calaboso› es incómodo y letal
01:03:01 ‹Calaboso› pues vuestra imaginación se dispara
01:03:13 ‹Calaboso› pensando en todo lo que pueden hacer criaturas como estas
01:03:17 ‹Pierce Anderson› Y usted me llamaba loco a mi???
01:03:20 ‹Calaboso› sueltas por el barco.
01:03:25 ‹Calaboso› Y ahora sabéis que al menos
01:03:29 ‹Calaboso› tres de ellas
01:03:39 ‹Calaboso› salieron de la caja de Humprie.
01:03:55 ‹Calaboso› La noche se cierra del todo
01:04:09 ‹Calaboso› Mañana es Nochebuena
01:04:13 ‹Calaboso› ------------------------------------------------------------
01:04:19 ‹Calaboso› FIN DE LA SESIÓN