La tabernera cobra el precio acordado y se va a la cocina a preparar la comida.
El escudero se saca la coraza, la deja a un lado de la mesa y se sienta con Jeanne y Asher
El cervecero y el marinero pagan sus habitaciones y se van a dormir.
-Hasta mañana
-Descansa bien Ahser, que queda mucho viaje
La cena son higadillos al vino ácido. Tiene un sabor muy fuerte.
Si quereis interpretar algo más avisad. Si no, vuestros pjs se van a acostar y seguimos al día siguiente
yo comere esta suculenta comida, beberé para hidratarme, reposaré un poco la cena y me retiraré a mí habitación.un poco fuerte esta la cena para mi gusto, bueno señores una que se retira a descansar que mañana será un largo día, me levanto y me dirijo a mi habitación a descansar, cogiendo mis cosas
-Buenas noches
Me marcho a mi habitación a dormir
Tres hombres de porte muy noble entran en la taberna. Dos de ellos, con armaduras con ribetes de oro y el dibujo de dos caballeros justando lanza en ristre pintados en la coraza y el escudo sobre una banda de oro.
El otro, de cabello negro, barba, tez pálida y una cicatriz en el lado derecho de la cara que le da un aspecto agresivo, con un escudo redondo con un castillo negro dibujado.
Entran, altivos. Os echan una ojeada y luego siguen a lo suyo, hablando con la posadera para pactar un trato.
-Bienvendos - La tabernera se deshace en reverencias. - Dejadme que me ocupe de vuestras monturas. Es todo un honor. Sentíos como en casa.
Justo os ibais a ir cuando entra esta gente. ¿Que haceis?
mientras subo, quiero intentar enterarme de quienes son esas personas que parecen importantes una vez dentro de mi habitación, cierro bien la puerta, poniendo un mueble en la puerta para que no la puedan abrir, me quito la armadura y hago un poco de ejercicio para ejercitar y estirar los músculos, dejo mi mangual cerca de mí para poder cogerlo fácilmente, me asomo 5 minutos a la ventana y luego al cierro, para irme a dormir y despertarme pronto (8 horas).
Me acerco de forma amigable a ellos y me dirijo al hombre de la cicatriz en la cara-Hola, soy Asher. Por tu escudo supongo que eres de la casa Blackhill ¿quienes sois?
-Soy Lord Kashmir Blackhill, señor de la muy noble casa Blackhill y de Shadowcastle. ¿Quién sois vos? - El Lord te mira de arriba abajo con una mirada un tanto altiva
-Soy Asher, herrero de la casa Swang, me dirijo a Shadowcastle para comprar acero. Me interesaría establecer un acuerdo comercial para abastecer mensualmente a la casa Swang con acero de la mejor calidad. Quería informarme de los costes de tal acuerdo y presentárselos a lord Swang.
Cuando te asomas a la ventana ves varias unidades militares fuera. Puedes distinguir arqueros, infantería y caballería. Portan los escudos que viste antes. Puedes distinguir un centenar de hombres.
me suena de algo esos estandartes??
creo que me he dejado la luz de mi habitación del castillo encendida, creo que iré a apagarla
Los reconoces como los escudos de las Casas Rockstone y Hertshire, situadas más hacia el Oeste.
Motivo: Estatus Jeanne
Dificultad: 6
Tirada (3): 2, 2, 6
Guardados (3): 6, 2, 2
Total: 10, Éxito insignificante
Puedes ubicar las casas en el mapa:
pues paso la noche tranquilamente y mañana a primera hora me levanto,me visto,desayuno con tomas y le pregunto a la tabernera quienes eran los de anoche y porque habia tantos soldados
El señor reflexiona durante un rato, obserbándote. Luego te dice:
-Precisamente teníamos un trato comercial con la Casa Castamere, más al Oeste, pero por lo visto el acuerdo se ha roto porque el herrero del Castillo murió y no tienen quien le reemplace. Eso nos deja con un hermoso excedente de buen acero. Teníamos un buen trato con este gremio, cuarenta lingotes de acero al mes a precio de coste. Así que nos urge renegociar este mismo trato con un nuevo herrero. Pero creo que hay varios gremios interesados a lo largo del Aguasnegras. - Para un poco para reflexionar mientras te mira - Quizá debería renegociar unas condiciones más favorables para mi Casa, aunque si me dices que sellamos el trato ahora no podría rechazarlo con las condiciones anteriores.