Partida Rol por web

Alguien voló sobre el nido de Cthulhu

Massachussets, años 20

Cargando editor
11/01/2010, 22:33
Director

PARTIDA: EL POZO.

DRAMATIS PERSONAE:

Luis Creed› Leñador ** Entereza 2, ** Poder 2, *** Vida 3, *** Cuerpo 3, Habilidades: Armas cuerpo a cuerpo, Trepar; Seducir
Reserva: 2

Claire Smith Periodista Entereza: 3 Poder: 3 Vida: 2 Cuerpo: 2 Charlataneria Descubrir Escuchar

Steve "Ted" Wright. Profesor de arqueología. Habilidades:Arqueología. Historia. Habilidad especial: descubrir Entereza:3 Poder:2 Vida:3 Cuerpo:2

16 de Enero, Arkham, Massachussets.
23:25:30 ‹Guardián› Han transcurrido casi dos meses desde la pequeña aventura vivida por Luis Creed en aquella casa sobre el acantilado.
23:26:43 ‹Guardián› Hasta hace pocos días, ha continuado haciendo reformas en la nueva casa de los Brockford, en Maine.
23:27:32 ‹Guardián› Pero actualmente disfruta de unas bien merecidas vacaciones, y no ha dudado en visitar a su antigua amiga Claire Smith, de Arkham.
23:28:14 ‹Guardián› ¡Claire Smith se ha hecho periodista! Bueno, ella siempre tuvo cabeza, no como él. Se criaron en el mismo barrio de Boston.
23:28:36 ‹Guardián› Pero esta noche, Claire tenía algo que hacer para el periódico local, el Arkham Advertiser:
23:28:50 * Ted Wright cambia su nickname a Edward Wright
23:29:17 ‹Guardián› una entrevista a Lewis Shandom, doctor en Medicina por la universidad de Oxford, que está a punto de jubilarse.
23:30:17 ‹Guardián› El doctor, gentilmente, la ha emplazado en el restaurante francés "Le Cordon Bleu" (situado en Salem Street, 31), para realizarla durante la cena.
23:30:35 ‹Guardián› Y ella no ha encontrado problemas para que Luis la acompañe.
23:31:09 ‹Guardián› Asimismo, el profesor Edward Wright, un arqueólogo reputado, estará presente.
23:31:56 ‹Guardián› A esa hora, las diez y media de la noche, muy lejos de allí, en Bangor, Maine, una médium y un doctor se disponían a reposar de los acontecimientos del día.
23:32:07 ‹Guardián› ------------------------------------------------------
23:33:49 * Guardián cambia su nickname a Lewis Shandom
23:34:43 ‹Lewis Shandom› -Lástima que los vinos que dieron fama a este establecimiento estén vetados. Mostrencas leyes...
23:35:08 ‹Claire Smith› Las leyes con las leyes, que le vamos a hacer
23:35:09 * Edward Wright degusta animosamente su solomillo, en compañia de su viejo amigo el doctor Lewis, y de la señorita Claire Smith, junto con otro amigo de ella
23:35:39 ‹Claire Smith› Señor Shandom que siente ahora que esta apunto de jubilarse?
23:36:20 ‹Lewis Shandom› -¿Que qué siento? Pesar, señorita Smith, pesar.
23:36:42 ‹Lewis Shandom› -No me imagino en qué podré invertir mi tiempo en adelante.
23:36:58 ‹Claire Smith› Tendra que buscar alguna aficion o seguir investigando por ejemplo
23:37:13 * Luis Creed come el silencio escuchando la conversación
23:37:19 ‹Claire Smith› ¿Como me definiria en una sola frase su larga trayectoria?
Lewis Shandom deja entonces los cubiertos sobre el plato. Mira con gravedad a la periodista, luego a su amigo, por fin al profesor Wright.
23:38:53 ‹Lewis Shandom› -Diría que fue... Sorprendente.
23:39:08 ‹Lewis Shandom› -Sorprendente, cada día era un nuevo descubrimiento.
23:39:16 ‹Lewis Shandom› -En mi campo, la medicina, por supuesto.
23:39:30 ‹Lewis Shandom› -Pero también en lo referente al ser humano. De lo que es capaz.
23:39:52 ‹Lewis Shandom› -De lo que puede ser obligado a hacer... -en este punto, el doctor parece un poco ausente.
23:40:13 * Observador Quie cambia su nickname a Observador
23:40:20 ‹Claire Smith› Si tuviera que elegir un descubrimiento¿Cual seria=
Luis Creed frunce el ceño mientras piensa ¿Emocionante la investigación? ¡ja!
23:40:35 * Edward Wright va a hacer un apunte, señalando con el tenedor, pero se para al oir el comentario del doctor
23:40:46 * Dirge se une a poseído
23:41:05 ‹Lewis Shandom› -Mi mayor descubrimiento fue el de que no todo se corresponde con la fisiología.
23:41:13 ‹Lewis Shandom› -Que hay algo más allá de la carne.
23:41:29 * Dirge se ha desconectado
23:41:31 * Lewis Shandom mira con un poco de pudor a Wright.
23:41:32 ‹Claire Smith› -¿Y que es ese mas alla de la carne?
23:41:33 ‹Luis Creed› Si, claro, tenga
23:41:45 ‹Edward Wright› te refieres a algo espiritual, Lewis?
23:42:08 ‹Lewis Shandom› -Así es, Edward.
23:42:16 ‹Luis Creed› no, pendón creio que queria que le pasara la carne
23:42:23 * Luis Creed se ruboriza
23:42:41 ‹Lewis Shandom› -No me malinterpreten -mira a Luis y sonríe.
23:43:01 * Claire Smith mira a Luis y menea un poco su cabeza
23:43:03 ‹Lewis Shandom› -Aah, las malas interpretaciones. Qué misterio es todo, ¿verdad, amigos?
23:43:11 ‹Lewis Shandom› -Y el lenguaje es el mayor de ellos.
23:43:16 ‹Claire Smith› ¿El mejor y el peor momento en todo su carrera?
23:43:33 * Claire Smith asiente con la cabeza ante la frase d Shadom
23:44:11 ‹Lewis Shandom› -El mejor fue el día en que aprendí a disfrutar de mi cátedra como profesor de la universidad de Miskatonic.
23:44:21 * Luis Creed mira su plato mientras piensa: "tragame tierra"
23:44:27 ‹Lewis Shandom› -Del peor... -traga saliva- prefiero no hablar.
23:44:45 ‹Claire Smith› ¿Tan malo fue?
23:44:59 ‹Lewis Shandom› -Peor, señorita Smith.
23:45:30 * Edward Wright sonríe levemente ante la accion de Luis,llevándose la servilleta a la boca discretamente
23:45:35 ‹Lewis Shandom› -Oigan, se me ocurre que... -aquí baja la voz- podríamos, después de la cena, continuar la juerga en alguno de los "nigth clubs" de moda.
23:45:36 * Claire Smith mira a Shandom fijamente
23:45:56 ‹Claire Smith› Por supuesto Shadom.
23:46:08 ‹Edward Wright› claro! como no
23:46:09 ‹Lewis Shandom› -Ah, una mujer valiente. ¡Me gusta!
23:46:22 * Claire Smith mira Luis
23:46:34 ‹Lewis Shandom› -Excelente, Edward. ¿Y usted, Luis?
23:46:29 ‹Luis Creed› si, si, estaría bien
23:46:46 ‹Lewis Shandom› -Perfecto.
23:46:59 ‹Claire Smith› No puede decirme nada de ese peor dia?p
23:47:12 ‹Claire Smith› perdone mi insistencia, es lo que tiene esta profesion
23:48:13 * Lewis Shandom , a partir de ese momento, se muestra reticente a responder a esa pregunta, se retira al servicio o comenta anécdotas divertidas con Wright para conocimiento de la periodista y su amigo.
23:48:18 ‹Lewis Shandom› ----------------------------------------
23:49:00 ‹Lewis Shandom› Los platos se han quedado prácticamente limpios, y el grupo sale del restaurante.
23:49:10 * Lewis Shandom cambia su nickname a Guardián
23:49:52 ‹Guardián› "El Salomé es un buen club, y tienen un whisky no excesivamente venenoso", ha indicado el doctor.
23:50:15 ‹Guardián› En la calle cae una nieve fina pero constante, y la temperatura es considerablemente baja.
23:50:27 ‹Guardián› Un policía, de ronda por el barrio, se ha resguardado temporalmente en el portal del restaurante.
* Edward Wright se disponía a hacer un apunte sobre lo difícil que era ultimamente encontrar un poco de bebida en Arkham desde la Ley Seca, pero se calla al ver al policía
23:55:18 * Claire Smith se toca las manos para intentar entrar en calor
23:55:30 * Luis Creed abre la puerta y deja que entren la periodista y su sequito
23:55:34 ‹Luis Creed› ¿Entramos?
23:56:12 ‹Guardián› -¿Otra vez, Creed?
23:56:35 ‹Guardián› Shadom se ríe sin malicia y dice: -Parece que anda usted despistado esta noche.
23:56:40 ‹Edward Wright› mejor vayamos a otro lado a entrar en calor
23:56:45 ‹Luis Creed› no, no salimos quiero decir
23:57:11 ‹Luis Creed› las damas primero
23:57:11 ‹Claire Smith› ¿Te ha gustado el restaurante y la cena?- Le pregunto a Luis
23:57:16 ‹Edward Wright› Lewis, una cosa... antes, cuando has mencionado lo de que creías que existía algo más alla de la carne... ¿te referías al alma?
23:57:34 ‹Guardián› A continuación, saluda al policía, parece que se conocen de vista a tenor del intercambio de palabras. Finalmente, el grupo avanza por las aceras en dirección a los barrios más estimulantes de Arkham.
23:57:41 ‹Edward Wright› no veo que podamos malinterpretar de ninguna manera eso, no?
23:57:43 * Guardián desconectado (timeout)
23:57:43 ‹Luis Creed› Si, Claire gracias por invitarme a venir
23:58:10 ‹Guardián› -Al alma... No sabría muy bien cómo explicártelo, Edward.
23:58:21 * Edward Wright hace un saludo al policía llevándose la mano al sombrero
23:58:22 * Luis Creed mira maliciosamente a Edward
23:58:44 ‹Guardián› -Es posible que no tengamos alma, pero si un hueco en el que pueden cobijarse otras "entidades".
23:58:49 * Luis Creed y susurra "Gracioso"
23:59:07 * Claire Smith le da un codazo a Luis
23:59:48 * Edward Wright camina al lado de Lewis, mirando al suelo, y asintiendo al tiempo que lo oye, serio
23:59:57 ‹Guardián› Pero Lewis Shandom no ha podido escuchar a Luis.
00:00:03 ‹Edward Wright› un hueco?
00:00:16 ‹Guardián› Ni a Edward oye.
00:00:21 ‹Guardián› Se ha detenido en seco.
00:00:25 ‹Guardián› Mira hacia adelante.
00:00:42 ‹Guardián› En ese momento se perfila una figura que avanza lentamente por la acera hacia el restaurante. Es una mujer de mediana edad, vestida con un fino camisón blanco y descalza.
00:00:57 * Edward Wright se detiene un paso por delante de Lewis, y cuando ve que esta mirando hacia adelante, hace lo propio
00:01:40 ‹Luis Creed› ¿Que sucede?
00:01:42 ‹Guardián› La mujer se aproxima a ellos de un modo inexorable.
00:01:43 * Claire Smith no se da cuenta de que se han parado y se choca con LEwis
00:02:18 ‹Guardián› Se encuentra ahora a unos diez metros de ellos.
00:02:28 ‹Edward Wright› Lewis? -le inquiere volviendole a mirar
00:02:35 ‹Edward Wright› pasa algo?
00:03:06 ‹Guardián› Lewis Shadom sólo atina a balbucear.
00:03:06 * Edward Wright pone una mano en su hombro
00:03:14 ‹Guardián› -N-no no puede ser.
00:03:24 ‹Claire Smith› ¿Que pasa Lewis?
00:03:26 * Edward Wright vuelve a mirar a la mujer
00:03:40 * Luis Creed desconectado (timeout)
00:03:43 ‹Guardián› El rostro de la mujer, aún atractivo, tiene una expresión absolutamente imbécil, con la mirada fija en el vacío y una sonrisa babeante.
00:03:43 ‹Edward Wright› la conoces?
00:03:44 ‹Edward Wright› la conoces?
00:03:45 * Claire Smith mira hacia la mujer buscando algo extraño
00:04:17 ‹Guardián› Ya está a cinco zancadas de su posición.
00:04:45 ‹Luis Creed› ¿Señorita, señorita, le sucede algo?
00:04:52 * Edward Wright zarandea a Lewis, con el ceño fruncido
00:05:07 ‹Guardián› La mujer no responde.
00:05:22 ‹Guardián› Su camisón está salpicado de sangre en abundancia, empuña un cuchillo ensangrentado en la mano derecha y lleva un despojo sangrante en su puño izquierdo
00:05:36 ‹Luis Creed› ¡Dios mio!
00:05:50 ‹Luis Creed› ¡Agente! ¡Agente!
00:05:55 ‹Guardián› El despojo, ahora todos pueden verlo claramente,
00:06:01 ‹Guardián› ¡es un corazón humano!
00:06:07 * Luis Creed busca con la mirada donde estaba el policia
00:06:13 * Edward Wright mira hacia Luis, y después hacia la mujer
00:06:47 * Claire Smith mira a la mujer y luego hacia Lowis, y otra vez a la mujer y otra vez a Lowis
00:07:00 * Edward Wright camina hacia atrás, trastabillando
00:07:20 ‹Guardián› Claire se apercibe de que, el doctor, más que mirar a la mujer en sí, mira el cuchillo, que no es de metal, sinó de un material muy parecido a la piedra de obsidiana
00:07:29 ‹Edward Wright› Guardia! -comienza también a gritar
00:07:45 * Luis Creed coge a claire de la mano y tira de ella hacia atras
00:07:54 * Claire Smith zarandea al Doctor
00:08:01 ‹Guardián› El policía, alertado comienza a moverse.
00:08:03 ‹Claire Smith› Mirar ese cuchillo no es de metal,fijaros
00:08:05 ‹Edward Wright› LEWIS! - dice al ver que su amigo se había quedado petrificado
00:08:37 ‹Guardián› Entonces, la mujer se queda parada ante el grupo, emite un grito inarticulado, señalando con el cuchillo al profesor.
00:08:52 ‹Luis Creed› Claire, como no salgamos de aqui si que lo vamos a ver de cerca...
00:09:01 ‹Guardián› ¡Y se lanza contra él!
00:09:07 ‹Luis Creed› ¡No!
00:09:15 ‹Claire Smith› AHHHHHH,chille
00:10:31 * Edward Wright se lanza contra la mujer para intentar para su ataque
00:11:21 * Luis Creed desconectado (timeout)
00:11:41 * Luis Creed una vex un poco alejada claire, ayudo a Edward para intentar inmovilizar a la mujer
Claire Smith cuando tengan los demas retenida a la mujer le quita el cuchillo
00:15:00 ‹Guardián› -------------------------------------------------
00:16:52 ‹Guardián› El profesor y Luis se lanzan con valor para proteger al petrificado doctor Shandom, pero ésta, como ida, lanza una serie de puñaladas que acaricia sus perfiles y desgarra una solapa del abrigo del segundo.
00:17:59 ‹Guardián› La joven periodista, por su parte, prometiéndosela felices, trata de apoderarse de la muñeca de la atacante, pero ésta se debate como una serpiente, la esquiva, y corre tras el profesor, que por fin parece reaccionar, con pánico.
00:18:40 ‹Guardián› El profesor trastabilla y pasa junto al policía que ya se ha plantado en mitad de la acera y, desenfundando, da el alto a la mujer.
00:18:48 ‹Guardián› -¡Éstese quieta, señora!
00:18:53 ‹Guardián› -¡Señora!
00:19:07 ‹Guardián› -¡Tendré que disparar! ¡Señora!
00:19:13 ‹Guardián› PAM PAM PAM
00:19:16 ‹Edward Wright› Dios santo!
00:19:26 ‹Guardián› El policía abre fuego.
00:19:45 ‹Guardián› Y las balas...
00:19:45 * Claire Smith se lleva las manos a la cabeza
00:19:56 ‹Guardián› Ellos pueden verlo, a la perfección.
00:20:04 ‹Guardián› Son conscientes de que las balas...
00:20:30 ‹Guardián› ¡rebotan sobre su cuerpo, son despedidas lejos de los órganos como por una armadura invisible!
00:20:36 * Edward Wright desconectado (timeout)
00:20:52 ‹Guardián› El leñador, la periodista y el profesor agachan las cabezas.
00:20:55 ‹Guardián› ----------------------------------------------
00:21:13 ‹Luis Creed› ¡Vamonoooos!
00:22:05 * Edward Wright muestra en su cara un absoluto horror
00:22:54 * Edward Wright se queda parado, sin saber que hacer, el policía podría ¡debía! ocuparse de esto
Claire Smith› Vamonos coger al Doctor y vayamonos
00:25:42 * Edward Wright reacciona un poco tras oir a Claires, y comienza a dirigirse hacia el doctor, dando un rodeo sin acercarse demasiado a la mujer
00:26:02 ‹Luis Creed› Edward, ayudeme con el profesor
00:26:12 * Guardián desconectado (timeout)
00:26:17 ‹Guardián› ------------
00:26:20 * Luis Creed trata de coger al profesor de un brazo para arrastrarlo fuera de alli
00:26:56 ‹Guardián› Pero el profesor ya está fuera del alcance, justo está torciendo la esquina, aúllando.
00:27:14 ‹Guardián› Y mientras tanto, la mujer se encara con el polícia, el cual...
00:27:19 ‹Guardián› PAM PAM PAM PAM
00:27:43 ‹Guardián› termina de vaciar el cargador de su revólver contra ella, sin conseguir abatirla.
00:27:58 * Edward Wright desconectado (timeout)
00:28:06 ‹Guardián› Más bien al contrario, con un golpe brutal, hunde hasta el mango el cuchillo
00:28:29 ‹Guardián› en el cuello del agente, y un surtidor de sangre se desata.
00:28:32 ‹Guardián› ----------------------------------------
00:29:30 * Edward Wright tiene la cara pálida, corre hacia la esquina siguiendo al doctor y huyendo de esa pesadilla
00:29:56 * Luis Creed corre tras el doctor
00:30:35 * Claire Smith corre detras de Edward y Luis
00:31:03 * Claire Smith desconectado (timeout)
00:31:09 ‹Guardián› La mujer está terminando de destrabar la hoja de entre las vertebras del desdichado agente.
00:31:29 ‹Guardián› Y así los tres pueden ganar un tiempo precioso.
00:31:55 ‹Guardián› Siguiendo las huellas del doctor en la nieve, terminan dando con él al cabo de tres manzanas.
00:32:14 ‹Guardián› Está tratando de ocultarse en un portal, para recuperar el resuello.
00:32:29 * Guardián cambia su nickname a Lewis Shandom
00:32:49 * Edward Wright llega hasta su amigo, jadeando
00:33:05 ‹Edward Wright› que demonios!...¿¡ QUE DEMONIOS ERA ESO!?
00:33:05 ‹Lewis Shandom› -Arf arf aaaah, ¿quién es?? -se sobresalta.
00:33:23 ‹Edward Wright› soy Edward
00:33:48 ‹Luis Creed› Doctor no podemos detenernos, tenemos que huir
00:33:50 ‹Lewis Shandom› -Edward... ¡Edward! -lo agarra por los hombros.
00:33:55 * Edward Wright se dobla, apoyandose en sus rodillas
00:33:59 ‹Lewis Shandom› -¡Esto es terrible!
00:34:26 * Claire Smith llega un poco mas tarde que los demas, con la cara colorada del esfuerzo y jadeando
00:34:28 * Lewis Shandom busca el rostro del profesor.
00:34:29 * Edward Wright mira a su amigo con una cara descompuesta
00:34:38 ‹Lewis Shandom› -Vuestras vidas están en peligro, ¿entendéis?
00:34:49 ‹Claire Smith› ¿Que ha sido eso?¿Que ha pasado?,le pregunta al doctor
00:35:00 * Luis Creed comprueba si tiene heridas el doctor y su estado
00:35:14 ‹Edward Wright› pero... peropero...
00:35:54 ‹Lewis Shandom› -Te-tenemos que ir inmediatamente a la comisaría, hablar con el teniente Rogers... ¡Vamos!
00:36:13 * Lewis Shandom desconectado (timeout)
00:36:13 ‹Edward Wright› vamos- dice resueltamente
00:36:28 ‹Claire Smith› Vayamos, pero expliquenos por el camino que esta pasando
00:36:34 ‹Luis Creed› de acuerdo, vamos
00:36:51 * Lewis Shandom , en un estado de tensión suprema, se apresura bajo la nieve, negándose a responder ninguna pregunta, murmurando y meneando la cabeza.
00:36:52 ‹Edward Wright› y luego nos explicas algo de todo esta monstruosidad
00:36:59 ‹Lewis Shandom› -Es imposible... es imposible...
00:37:09 ‹Claire Smith› Lewis hable, debemos conocer lo que esta pasando
00:37:22 ‹Claire Smith› Si corremos peligro, debemos saber que pasa
00:37:31 ‹Luis Creed› ¿visteis que las balas no le hacian nada?
00:37:39 ‹Lewis Shandom› -No, no, hicimos cuanto estuvo en nuestra mano, ¿no acabará esto nunca? -sigue mascullando.
00:37:57 * Claire Smith agarra a Lewis
00:38:16 ‹Claire Smith› Doctor, Por favor si estima nuestras vidas.Diganos que ocurre
00:38:18 * Lewis Shandom se detiene, asustado.
00:38:39 ‹Luis Creed› ¡Pero tiene que haber algo con lo que acabar con.... eso!
00:38:53 * Edward Wright mira severo a Claire ¿no se daba cuenta que su Lewis estaba en un momento de increible estrés, justo después que le intentara matar esa.. cosa?
00:39:10 ‹Lewis Shandom› -Escúcheme, señorita Smith, es... complicado de explicar, yo... Prefiero hacerlo cuando estemos frente al teniente Rogers, él sabrá qué hacer... Él lo sabrá.
00:39:27 ‹Claire Smith› Me jura que nos lo explicara??
00:39:45 ‹Lewis Shandom› -Sí, sí, lo que sea, pero vayamos, vayamos.
00:39:50 ‹Edward Wright› por todo lo mas sagrado señorita, deje de hacer preguntas!
00:40:02 ‹Edward Wright› cree que este es el momento mas apropiado?
00:40:14 * Luis Creed desconectado (timeout)
00:40:15 * Edward Wright coge a su amigo del hombro, y comienza a dirigirse hacia la comisaria
00:40:28 * Observador se ha desconectado
00:40:42 * Claire Smith mira con el rostro muy serio a Edward
* Luis Creed ayuda a llevar el doctor lo más velozmente que se pueda
00:41:10 ‹Claire Smith› Cuando mi vida y la de gente que quiero, mira hacia Luis.corre peligro
00:41:24 ‹Claire Smith› Cualquier momento es apropiado
00:41:43 * Lewis Shandom cambia su nickname a Guardián
00:41:47 ‹Guardián› -------------------------------
00:41:48 ‹Claire Smith› No cree Edwar si usted quiere morir a manos de una extraña armada con un puñal alla usted
00:41:57 ‹Guardián› --------------------------------
00:42:10 ‹Guardián› Sin embargo, Claire tiene que tragarse su curiosidad por el momento.
00:42:35 ‹Guardián› Diez minutos después, los personajes irrumpen en la comisaría principal de Arkham.
00:43:07 ‹Guardián› El doctor, harto nervioso, comienza a vociferarle al agente de guardia que tiene que ver ipso facto al teniente Rogers.
00:44:40 ‹Guardián› Sin embargo, todos logran convencerlo de que ha ocurrido algo terrible a la salida de "Le Cordon Bleu", y muy pronto, una patrulla se dirige al lugar.
00:45:46 ‹Guardián› Después de esto, el teniente Richard Roberts sólo tarda veinte minutos en comparecer, con cara de sueño frustrado.
00:45:55 ‹Guardián› ---------------------------------------------------
00:47:13 ‹Guardián› -¿Lewis, qué ha ocurrido? -pregunta alarmado Rogers.
00:47:26 ‹Guardián› -¡Ha vuelto, Rogers, ha vuelto!
00:47:28 * Luis Creed desconectado (timeout)
00:47:39 ‹Guardián› -¿Cómo que ha vuelto? ¡Eso es imposible!
00:47:52 ‹Guardián› -Ellos son testigos, Rogers -el doctor señala a los personajes.
* Edward Wright permanece de pie junto a Lewis, observando que el teniente Rogers algo sabía también de todo eso
00:48:50 * Edward Wright asevera al teniente con un movimiento rápido de cabeza
00:49:17 * Claire Smith mira a Roger con cara de pocos amigos
00:49:31 ‹Claire Smith› ¿Que es lo que ha vuelto?¿Que pasa?Haga el favor de contarnoslo
00:50:01 ‹Guardián› El rostro del teniente se ensombrece.
00:50:14 ‹Guardián› -Entiendo. ¿Hay algún herido?
00:50:14 * Luis Creed ve algo raro en la solapa de su abrigo y ve que está desgarrado
00:50:47 ‹Guardián› Un agente aparece por una puerta al fondo y exclama:
00:51:05 ‹Guardián› -¡Tenemos un policía muerto, en Salem Street!
00:51:24 ‹Luis Creed› ¡Se lo ha cargado!
00:51:25 ‹Guardián› -Demonios... -gruñe Rogers.
00:51:53 ‹Guardián› -Le han... arrancado el corazón -sigue informando el radiofonista.
00:52:21 ‹Guardián› -¿Lo oyes, Rogers? -lo interpela con vehemencia el doctor.
00:52:29 ‹Guardián› -¡Hay que detenerlo!
00:52:33 * Edward Wright permanece callado, y se se pasa la mano por el bigote, con sus ojos penetrantes mirando al teniente
00:53:06 ‹Guardián› -------------------------
00:53:32 * Luis Creed desconectado (timeout)
00:53:49 ‹Guardián› Después de esta escena, unos agentes le toman declaración a los personajes, mientras que el doctor y el teniente se retiran hacia una de las oficinas para departir.
00:56:21 * Edward Wright desconectado (timeout)
00:56:47 ‹Guardián› Después de una hora de declaración, sobre las doce de la noche, en que el lugar se ha estado llenando de policías y de algún periodista espabilado, Edwar y Claire, que están sentados más cerca de la sala de radio, escuchan la siguiente comunicación:
00:57:51 ‹Guardián› "El cuerpo de la mujer ha sido encontrado en casa de la familia Gordon, en Aquila Street, que a su vez ha sido totalmente masacrada, a excepción del hijo menor, que ha desaparecido. A todos se les ha arrancado el corazón.
00:58:35 ‹Guardián› Al cabo de unos minutos, el teniente y el doctor regresan y hablan calmosamente.
00:58:40 ‹Guardián› ------------------------------------------
00:58:56 ‹Guardián› -Muy bien, amigos. Será mejor que lo dejen correr -les señala el teniente.
00:59:06 ‹Guardián› -Sí, será lo mejor. Es demasiado peligroso.
00:59:12 ‹Guardián› El doctor coincide.
* Claire Smith mira a Los dos y les dije Ni hablar
00:59:41 ‹Edward Wright› dejar correr el que?
00:59:52 * Edward Wright mira a su amigo, buscando algún tipo de respuesta
01:00:09 ‹Claire Smith› Ustedes nos van a contar lo que esta ocurriendo ahora mismo
01:00:10 ‹Guardián› -El asunto, caballero -contesta Rogers. -Vuelvan a sus casas, traten de... olvidar.
01:00:13 ‹Edward Wright› nos van a contar que ha pasado aquí esta noche?
01:00:28 ‹Luis Creed› ¿que tratemos de olvidar?
01:00:44 ‹Guardián› -Pero señorita Smith... -suspira el doctor Shandom.
01:00:49 ‹Edward Wright› Oh... hohohoho... olvidar?
01:00:50 ‹Luis Creed› no creo que pueda olvidar esto nunca...
01:00:59 * Edward Wright vuelve a mirar de nuevo a su amigo, inquisitivo
01:01:17 ‹Guardián› -Tengo que pedirles disculpas. Lo siento, Edward.
01:01:27 ‹Guardián› El doctor adopta una pose compungida.
01:01:42 * Edward Wright aparta la mirada y se rasca la frente
01:01:48 ‹Guardián› -Creo que... que perdí los nervios. Que desvarié un poco, eso fue lo que pasó.
01:01:57 * Claire Smith espera una explicacion
01:02:10 ‹Guardián› -En realidad... Me jubilé por eso, me falla la cabeza, últimamente.
01:02:30 ‹Edward Wright› no digas tonterías, Lewis, estás perfectamente...
01:02:32 ‹Guardián› -Por favor, no ha sido otra cosa que una mujer loca que... ha matado a alguien, esas cosas pasan.
01:02:40 ‹Edward Wright› no digas eso...
01:02:53 ‹Claire Smith› Mire Doctor no somos tontos 1 de 2
01:02:53 ‹Guardián› -Ajá -ratifica Rogers. -Un triste asesinato.
01:03:06 ‹Luis Creed› Doctor, esta noche pudimos morir, creo que nos debe una explicación
01:03:08 ‹Claire Smith› o me lo cuenta o escribo ahora mismo un articulo y creo una alarma social
01:03:36 ‹Guardián› El teniente Rogers frunce el ceño. El doctor se inquieta ante la amenaza de la periodista.
01:03:52 ‹Claire Smith› Ustedes veran, esta en sus manos
01:04:14 * Luis Creed mira a Claire y asiente con la cabeza
01:04:22 ‹Guardián› El doctor suspira. El teniente se resigna.
01:04:35 ‹Guardián› -De acuerdo -dice éste.
01:04:51 * Edward Wright toma aire
01:04:51 ‹Guardián› -Acompáñennos.
01:05:57 * Edward Wright se dispone a seguir al teniente y al doctor
01:06:01 ‹Guardián› Ya en una oficina, con la puerta cerrada a cal y canto, el teniente comienza a narrarles:
01:06:15 ‹Guardián› -Hace cinco años, en efecto, Boston se vio sacudida por el terror ante una ola de espantosos crímenes que se sucedían, uno tras otro, ante la impotencia de la policía. El asesino no era demasiado brillante: de hecho, fue atrapado varias veces en el lugar de los hechos. Sin embargo, siempre conseguía escapar, pese a los certeros disparos de la policía. Nunca consiguieron ni siquiera herirle.
01:07:19 ‹Guardián› "En uno de esos encuentros, yo mismo, destinado por aquel entonces en la capital, descubrí con horror que la mayor parte de las balas simplemente le rebotaban en la piel...
01:07:44 ‹Guardián› "Finalmente fue identificado como Klaust Meyer, famoso arqueólogo alemán.
01:07:55 ‹Guardián› El doctor Shandom toma aquí el relevo:
01:08:37 ‹Guardián› - Klaust Meyer era un estudioso de las culturas mesoamericanas precolombinas, estaba especializado en los ritos religiosos aztecas. Desapareció en Chiapas en 1915, creyéndosele muerto.
01:10:12 ‹Guardián› -La naturaleza de los extraños asesinatos requirió de mi asesoramiento. Me uní al teniente para esclarecer el extraño caso.
01:11:16 ‹Guardián› "Registramos la casa del arqueólogo en busca de pistas que facilitaran su captura y encontramos un códice Nahuatl y unas cuartillas escritas en alemán.
01:11:45 ‹Guardián› "Y así sospechamos que Meyer había sido poseído por el espíritu de Quetzalcoatl
01:12:16 * Claire Smith desconectado (timeout)
01:12:41 ‹Guardián› "¡Y que este espíritu residía en un extraño cuchillo que Meyer había encontrado en Chiapas!"
01:13:02 ‹Guardián› Los dos hombres aguardan la reacción de su auditorio.
01:13:06 * Claire Smith se acuerda del cuchillo de la extraña mujer
Edward Wright permanece con los brazos cruzados y la cabeza baja, no se inmuta al escuchar lo del cuchillo, más bien le costaba estar asimilando todo el relato
01:14:28 ‹Guardián› -Ya veo que nos toman por dos locos... -se lamenta el doctor.
01:14:49 ‹Edward Wright› No... -alcanza a decir
‹Luis Creed› .. Y ahora una mujer...
01:15:21 ‹Guardián› -Sí, trataré de explicarlo...
01:15:30 ‹Edward Wright› co... ¿como llegaron a la conclusión de que el espíritu estaba en el cuchillo?
01:15:35 ‹Luis Creed› Supongo que no descubrieron como acabar con "eso"?
01:16:09 ‹Guardián› -Sí, les contaré el desenlace de esa serie de horrores en Boston:
01:16:49 ‹Guardián› " En el códice Nahuatl se enumeraban algunas propiedades de ese cuchillo que Meyer usaba en sus crímenes:
01:17:05 * Claire Smith escucha atenta
01:17:09 ‹Guardián› -# Domina por completo la voluntad de quien lo empuña, que pasa a ser poca cosa más que un zombi sin cerebro. Hace prácticamente invunerable a su portador.
01:17:27 ‹Guardián› -Se hace más poderoso con cada víctima.
01:17:44 ‹Guardián› El teniente Rogers se apresura a intervenir ahora:
01:17:57 ‹Luis Creed› Claire, menos mal que no llegaste a cogerlo...
01:18:13 * Claire Smith mira a Luis y asiente
01:18:15 ‹Guardián› -Llámennos crédulos, no me importa. Pero yo vi cómo esas balas rebotaban contra su cuerpo.
01:18:43 ‹Claire Smith› Nosotros tambien
01:18:50 ‹Luis Creed› si, tambien lo vimos
01:19:07 ‹Edward Wright› nosotros también...
01:19:37 ‹Luis Creed› ¿Y hay alguna menera de coger el cuchillo sin que "te posea"?
01:20:54 ‹Guardián› -No lo sé, caballero. Yo le contaré cómo nos las ingeniamos para tratar de destruir el maldito objeto -responde el teniente: -Resueltos a terminar para siempre con esta amenaza, nos consagramos a la destrucción del cuchillo. Por fin, conseguimos acorralarle en la Fundición Johnson Smiley, donde arrojamos a Meyer a un crisol de acero fundido.
01:21:24 ‹Guardián› -Pero al parecer, ¡no conseguimos acabar con el arma!
01:21:54 ‹Luis Creed› acero fundido
01:21:58 * Luis Creed silva
01:22:15 ‹Claire Smith› No es metal el material del cuchillo
01:22:18 ‹Guardián› -Y ahora, está aquí para vengarse de nosotros -participa Chandom. -Estoy seguro.
01:22:44 ‹Luis Creed› osea que a parte de poseer, tiene voluntad
01:22:46 ‹Guardián› -No es metal... ¿Está usted segura, señorita Smith? -el doctor abre los ojos como platos.
01:23:13 ‹Claire Smith› Si,muy segura
01:23:19 ‹Edward Wright› esto es espeluznante...
01:23:56 ‹Guardián› -Ciertamente, Edward. Así que será mejor que vuelvan a sus hogares y nos dejen hacer a nosotros. Olvídense de este episodio en sus vidas.
01:24:47 ‹Claire Smith› El cuchillo es de un material parecido a la obsidiana
01:24:47 ‹Edward Wright› una cosa más... saben quien es la mujer que intentó atacar a Lewis?
01:25:35 ‹Guardián› De repente, oyen un grito espantoso fuera de la oficina, en el vestíbulo de la comisaría.
01:25:54 ‹Guardián› E inmediatamente después, una salva de disparos replica.
01:25:58 ‹Claire Smith› Que es eso??
01:25:59 ‹Luis Creed› ¡Que sucede!
01:26:04 ‹Claire Smith› Esta aqui??
01:26:32 ‹Guardián› Un policía entra corriendo en la oficina y cierra tras de sí.
01:26:39 ‹Guardián› Está pálido.
01:26:41 * Guardián desconectado (timeout)
01:26:47 ‹Guardián› -¡Teniente Rogers!
01:26:59 ‹Guardián› -Es William, estaba en casa de esa familia asesinada...
01:27:39 ‹Guardián› -Descubrió al chico desaparecido, estaba en el sótano, bajó y... ¡Cuando subió, ya no era él!
01:28:50 ‹Luis Creed› ¡Doctor, tiene que huir!
01:29:17 ‹Edward Wright› el solo? creo que tenemos que huir todos!
01:29:38 ‹Luis Creed› no se, tengo la sospecha que va a por el
01:29:44 ‹Claire Smith› Debemos huir todos y buscar como destruir el cuchillo
01:29:58 ‹Luis Creed› ¡salgamos!
01:30:29 ‹Guardián› Los disparos prosiguen, pero cada vez más espaciados.
01:30:41 ‹Guardián› La única salida parece ser la puerta que conduce al vestíbulo.
01:31:32 ‹Luis Creed› ¿Que hacemos, abrimos?
01:31:36 ‹Edward Wright› si la unica salida es la puerta de entrada, mejor quedemonos aqui, estaremos mas seguros, no?
01:31:46 * Edward Wright mira al teniente Rogers
Guardián› -Vamos, agente, ayúdeme a arrimar este escritorio a la puerta -está gritando Rogers.
01:33:27 * Edward Wright ayuda también con arrastrando la mesa
01:33:55 ‹Guardián› Entonces, cuando los hombres están arrimando el hombro...
01:33:58 ‹Luis Creed› ¿Teniente, cree que podríamos ponerle unas esposas si lo inmovilizamos?
01:33:58 ‹Guardián› Chas
01:34:10 ‹Guardián› La punta del cuchillo de obsidiana atraviesa la puerta.
01:34:20 ‹Claire Smith› Cuidadooo
01:34:24 ‹Guardián› -¡No lo sé!
01:34:41 ‹Guardián› El policía comienza a disparar contra la puerta.
01:34:45 ‹Guardián› Pam pam pam pma
01:34:47 ‹Luis Creed› empujo el escritorio contra la puerta
01:34:57 * Edward Wright se pega a una de las paredes
01:34:59 ‹Guardián› El escritorio queda encajado firmemente.
01:35:06 ‹Guardián› Chas
01:35:16 ‹Guardián› La punta del cuchillo vuelve a rasgar la madera.
01:35:19 ‹Claire Smith› Los disparos no hacen nada, digo al policia
01:35:46 ‹Guardián› Chas chas
01:36:04 ‹Guardián› Por dos veces más se la ve aparecer a la hoja.
01:36:19 ‹Edward Wright› oh dios mío, oh dios mio- recita presa del pánico
01:36:45 ‹Guardián› Pasan unos segundos y no ocurre nada.
01:36:54 * Luis Creed busca un palo de metal o madera
01:36:55 ‹Guardián› Parece que el asesino ha desistido.
01:37:26 ‹Guardián› -¿Qué pasa ahora? -pregunta el doctor.
01:37:47 ‹Guardián› -No lo sé -responde el teniente, y acercándose a un armarito, extrae un par de escopetas.
01:37:54 ‹Guardián› -¿Alguien sabe disparar?
01:37:57 ‹Claire Smith› Parece que ha desistido
01:38:00 * Edward Wright contiene la respiración, receloso, mientras continua pendiente de la puerta
01:38:10 ‹Guardián› -Creo que ya podemos salir, teniente -dice el agente.
01:38:18 * Claire Smith desconectado (timeout)
01:38:19 ‹Edward Wright› no! ni hablar!
01:38:22 ‹Guardián› El agente se acerca a la puerta.
01:38:25 ‹Claire Smith› NO,No
01:38:31 ‹Edward Wright› teniente, quieto!
01:38:32 ‹Claire Smith› No se acerque
01:38:36 ‹Guardián› El agente pega un ojo a uno de los agujeros.
01:38:42 ‹Luis Creed› hombre, es apretar el gatillo, ¿no?
01:38:45 ‹Guardián› Chas!!
01:38:59 * Luis Creed coge una escopeta
01:39:03 ‹Guardián› El cuchillo vuelve a atravesar la puerta y le parte el ojo en dos al agente.
01:39:10 * Edward Wright se resbala por la pared, hasta sentar en el suelo, temblando
01:39:17 * Claire Smith se lamenta
01:39:42 * Luis Creed empuña la escopeta del reves yy asoma el cuchillo le doy al cuchillo
01:39:42 ‹Guardián› El cuchillo se retira del globo ocular con un chasquido y el joven cae de espaldas, salpicando los zapatos de Creed.
El cuchillo se retira del globo ocular con un chasquido y el joven cae de espaldas, salpicando los zapatos de Creed.
01:40:23 * Luis Creed a la mano mejor que al cuchillo
01:41:10 ‹Luis Creed› vamos, ¡ven aqui!
01:41:58 ‹Claire Smith› Luis ten cuidado y no t e acerques alpuert a
01:42:21 * Edward Wright está temblequeando la cabeza, con los ojos abiertos de par en en par puestos en la puerta
01:43:42 * Claire Smith mira en la sala, por si hay algo que pueda utilizar de arma
01:44:28 * Edward Wright mira por fin a su alrededor, buscando cualquier cosa contundente con lo que intentar defenderse llegado el caso
01:44:29 * Luis Creed se separa y dispara a la puerta con la escopeta
01:44:39 ‹Guardián› En ese momento, justo tras el disparo de Creed, la puerta cruje, y la parte superior por encima del escritorio, se derrumba hacia el interior. Algo la ha golpeado con la fuerte suficiente como para troncharla.
01:45:03 ‹Guardián› El cuerpo quebrantado de un policía ha sido usado como ariete o proyectil.
01:45:39 ‹Guardián› Otro agente, con la cara desencajada y cubierto de sangre, se asoma a continuación, ¡portando el cuchillo!
Luis Creed empuña la escopeta del reves y cuando asome la mano, le doy a la mano
01:46:38 * Claire Smith coge la escopeta que hay en la sala
01:47:05 * Edward Wright se dirige a tientas hacia el armario, y coge lo primero que pilla
01:48:19 ‹Guardián› El teniente abre fuego con su escopeta. El doctor aúlla en un rincón. Edward encuentra una bayoneta.
01:48:27 * Claire Smith desconectado (timeout)
01:48:58 ‹Luis Creed› Edward, cortale la manoo!!!
01:49:11 ‹Guardián› El agente poseído comienza a entrar por el agujero, a subirse al escritorio.
01:49:34 * Edward Wright intenta atacar a la posesión
01:49:57 * Claire Smith desconectado (timeout)
01:50:35 * Claire Smith desconectado (timeout)
01:50:40 * Claire Smith coje la escopeta como si fuera un bate e intenta darle al poseido
01:50:54 * Luis Creed desconectado (timeout)
01:51:01 * Luis Creed con la escopeta empuñada por el cañon le da con todas sus fuerzas con la culata la mano que porta el cuchillo
01:52:38 * Edward Wright desconectado (timeout)
01:53:32 ‹Guardián› En un arranque de valor, el arqueólogo se lanza sobre el poseso, que comienza a bajar del escritorio. Sin embargo, resbala con la sangre del agente muerto, y se convierte en un blanco fácil.
01:55:54 ‹Guardián› Pero el cuchillo, que acaba de descender, no alcanza su sien, sino que se clava profundamente en la superficie del escritorio, gracias a la intervención de la periodista y el leñador, que le propinan sendos golpes, la chica en la mano, fracturándosela, el chico, en la sien.
01:56:48 ‹Guardián› -¡Bien hecho! -exclama el teniente.
01:56:58 ‹Guardián› -Pero aún sujeta el cuchillo, ¡todos a una!
01:57:34 ‹Guardián› El teniente le dispara a bocajarro en el rostro.
01:57:48 * Edward Wright , en su posición, intenta seguir lanzando estocadas con la bayoneta como puede
01:58:04 * Claire Smith sigue dandole golpes con la escopeta al poseido
01:58:19 * Edward Wright desconectado (timeout)
01:58:41 * Luis Creed repite la operacion, intenta acertar el golpe en la mano que lleva el cuchillo
02:00:45 ‹Guardián› El poseso, conmocionado por los golpes, no acierta a destrabar el arma. Impresionados por la resistencia del sujeto, Claire y Luis le golpean esta vez sin demasiado eficacia.
02:01:42 ‹Guardián› Sin embargo, el arquéolog, que observa de muy cerca el arma, consigue clavarle la bayoneta en la muñeca, cercenando nervios y tendones, separando la mano del brazo, por fin.
02:02:08 ‹Guardián› Ahora, el cuchillo sigue clavado en la mesa, con una mano amputada aferrando su mango.
02:02:26 ‹Guardián› El cuerpo del agente poseído se desploma hacia atrás.
02:02:47 ‹Edward Wright› ¡que nadie toque el cuchillo! -chica histéricamente
02:02:57 ‹Edward Wright› (chilla*
02:03:12 ‹Guardián› -¡Que nadie lo toque! -repite el teniente.
02:03:21 ‹Guardián› -Alejaos de él -grita el doctor.
02:03:33 ‹Claire Smith› Tenemos que buscar la manera de deshacernos del cuchillo sin tocarlo
‹Luis Creed› Doctor, ¿se le ocurre algún modo?
02:04:40 ‹Guardián› -No lo sé, nosotros ya lo intentamos por métodos violentos...
02:04:43 ‹Luis Creed› un trapo serviría o es muy arriesgado?
02:05:07 ‹Guardián› Los dedos de la mano amputada comienzan a distenderse.
02:05:13 ‹Claire Smith› Seria arriesgado
02:05:18 ‹Edward Wright› nadie tiene una caja, algo, donde lo podamos meter?
02:05:20 ‹Luis Creed› Ahhh
02:05:25 ‹Claire Smith› podiamos sacar el escritorio
02:05:40 ‹Claire Smith› pero debemos investigar como destruirlo para que esto no vuelva a ocurrir
02:05:56 ‹Guardián› La mano ya ha aflojado su presa, está próxima a desprenderse, como fruta madura.
02:06:27 ‹Luis Creed› ¡Una sierra!
02:06:37 ‹Guardián› Una extraña figura grabada en la empuñadura comienza a insinuarse.
02:06:41 ‹Luis Creed› si serramos el trozo de madera
02:06:44 ‹Edward Wright› primero veamos como podemos hacer para estancar el cuchillo
02:06:49 ‹Luis Creed› que tiene el cuchillo...
02:07:08 * Edward Wright se interrumpe y queda observando el cuchillo
02:07:13 * Claire Smith desconectado (timeout)
02:07:14 ‹Guardián› La mano cae al fin y la señal...
02:07:22 ‹Guardián› ¡es absolutamente visible!
02:07:39 * Edward Wright desconectado (timeout)
02:09:37 ‹Guardián› Y entonces, el doctor Shandom, empuja a Luis y a Claire, hipnotizado por la señal y se abalanza sobre el cuchillo.
02:10:02 * Claire Smith intenta detener al Doctor
02:10:08 ‹Edward Wright› ¡NO! -dice tratando de detener deseperadamente al doctor tambien
02:10:11 * Luis Creed me lanzo contra el doctor para hacerle un placaje
02:11:44 ‹Guardián› Pero los dos advierten sus intenciones y lo refrenan, tirándolo al suelo. El doctor babea boca abajo y reducido, con los ojos a punto de salírsele de las órbitas.
Semanas después, Claire Smith había sido ascendida desde la sección de sociedad y tenida en muy alta consideración en el ramo de la prensa.
02:22:11 ‹Guardián› Su artículo en exclusiva acerca de la matanza que tuvo lugar en la noche del 16 de Enero en Arkham sirvió con creces para ello.
02:23:18 ‹Guardián› El policía de guardia, la familia Gordon y seis policías habían perdido la vida en esa noche trágica a manos de un loco que fue abatido a disparos por el teniente Rogers y cuyo cuerpo había desaparecido en las aguas gélidas del Miskatonic.
02:23:32 * Edward Wright desconectado (timeout)
02:24:18 ‹Guardián› Pero la verdad era que, el teniente Rogers, esa misma noche, persuadido por los personajes, había transportado en una caja fuerte el fragmento de escritorio serrado con el cuchillo clavado en el interior de una barca y lo había lanzado al río, en compañía de Luis Creed.
02:25:52 ‹Guardián› Y después de haberse reunido con Claire y Edward en la orilla e instalado al doctor Shandom en el manicomio de Arkham por una larga temporada, habían acudido por fin al Salomé y habían disfrutado de un buen merecido vaso de whisky.
02:26:00 ‹Guardián› FINETI

Cargando editor
25/01/2010, 11:27
Director

2ª PARTIDA: EN LOS BOSQUES (sin terminar)

DRAMATIS PERSONAE:

Luis Creed› Leñador ** Entereza 2, ** Poder 2, *** Vida 3, *** Cuerpo 3, Habilidades: Armas cuerpo a cuerpo, Trepar; Seducir, Mitos de Cthulhu.
Reserva: 3

Claire Smith Periodista Entereza: 3 Poder: 3 Vida: 2 Cuerpo: 2 Charlataneria Descubrir Escuchar, Mitos de Cthulhu.
Reserva: 2

Steve "Ted" Wright. Profesor de arqueología. Habilidades:Arqueología. Historia. Habilidad especial: descubrir, Mitos de Cthulhu. Entereza:3 Poder:2 Vida:3 Cuerpo:2
Reserva: 2

Clark Bourhn: Traficante de Armas Entereza: 3 Poder: 2 Vida: 2 Cuerpo: 3 Habilidades: Manejo de Armas de Fuego y Ocultar / Intimidar

Mike Johnson; Entereza 2 Poder 3 Vida 3 Cuerpo 2 Científico: Física, Quimica; Habilidad especial: Dimensiones

Guardián› La Cuvée de L'Ermitage es un pequeño pueblo situado a pocos kilómetros de Dunwich, hacia el Noreste.
23:38:21 ‹Guardián› Fue fundado hace cien años por unos colonos franceses, congregados en torno a la figura del anacoreta Jean-Pierre Durer.
23:38:34 ‹Guardián› El asentamiento cuenta en la actualidad con unas quinientas almas y domina el cauce de un afluente del Miskatonic.
23:39:48 ‹Guardián› La Cuvée se ha convertido en noticia en las últimas semanas.
23:40:24 ‹Guardián› Una extraña serie de suicidios está haciendo mella entre sus habitantes, así como de internamientos en el manicomio de Arkham.
23:41:07 ‹Guardián› El doctor en psiquiatría, amigo del profesor de arqueología Edward Wright, le ha comentado acerca del tema.
23:42:03 ‹Guardián› Por su parte, la periodista de éxito, Claire Smith también ha recibido el encargo de realizar un reportaje en dicha población.
23:42:52 ‹Guardián› Su querido amigo, el leñador Luis Creed, hombre avezado en las lides del misterio, y que sigue disfrutando de sus vacaciones, se presta a acompañarla: puede ser peligroso.
23:43:20 * Vouyeur se une a En los bosques
23:43:57 ‹Arkham› Los remotos bosques de La Cuvée proporcionan el lugar ideal para esconder un gran alijo de armas... Desde Arkham, Clark Bourhn se pone en marcha para desenterrar las armas, y distribuirlas entre la atemorizada población local, en lo que parece el negocio del siglo...
23:44:47 ‹Guardián› El doctor en psiquiatría se llama Louis Stevenson y justo cuando habla en su despacho con el profesor Wright, hacen acto de aparición Claire y su amigo Luis, para hacerle algunas preguntas sobre la locura que aqueja a los internados provenientes de La Cuvée de L'ermitage.
23:46:21 ‹Arkham› El doctor Mike Johnson, deseando acabar por fín su gran obra acerca de las propiedades físicas de una hipotética dimensión alternativa, se retira a una de las cabañas para turistas del bosque de La Cuvée, sin más compañía que sus libros de física y una vieja Remington de teclas gastadas...
23:46:37 * Guardián desconectado (timeout)
23:46:43 ‹Guardián› ---------------------------------------------------------------------
23:47:04 ‹Guardián› Doctor Stevenson: -¿Hola? -pregunta a los recién llegados.
23:47:24 * Arkham desconectado (timeout)
23:47:24 ‹Claire Smith› Buenos Dias Señor Stevenson
23:47:40 ‹Luis Creed› Encantado de conocerle, doctor
23:48:02 ‹Guardián› -Buenos días. Estoy ahora mismo un poco ocupado, aquí con mi amigo Wright...
23:48:42 ‹Edward Wright› oh, si son la señorita Claire y ¿Creed?
23:48:54 ‹Edward Wright› encantado de volver a verles
23:48:55 ‹Luis Creed› Si, Luis Creed
23:48:56 ‹Claire Smith› Esta en lo cierto Edward
23:49:09 ‹Guardián› -Ah, pero se conocen...
23:49:12 * Edward Wright da la mano a ellos dos
23:49:32 * Claire Smith da la mano a Edward y al Doctor
23:49:38 ‹Edward Wright› ehm...
23:49:38 ‹Claire Smith› Si tenemos el placer de conocernos
23:49:44 ‹Luis Creed› 7/me estrecho la mano de Edward
23:49:53 * Edward Wright se siente incómodo al intentar responder a su amigo
23:50:30 ‹Arkham› Hay algo en el viento, algo tenso y cortante como un pájaro de hielo. Golpea las paredes de la casa como si obedeciera a una extraña inteligencia.
23:50:37 ‹Guardián› -Muy bien, excelente. ¿Y que les trae por aquí? -el psiquiatra se muestra afable.
23:50:41 ‹Claire Smith› Hice una entrevista a un profesor que se jubilaba
23:50:42 ‹Clark Bourhn› Muy bien, volvamos el tiempo atrás y recordemos donde han dejado las armas... Clark habla consigo mismo, clavando la pala a medida que avanza, hasta topar con el lugar donde supone que estará su preciado botín, desenterrandolo
23:50:57 ‹Edward Wright› ehm... sí, nos conocimos en una entrevista que la señorita le hizo a Shandom ¿te acuerdas de él?
23:50:59 ‹Claire Smith› amigo de Edwar
23:51:24 ‹Guardián› -Ah, Shandom, sí.
23:51:34 ‹Guardián› -Está recuperándose, gracias al cielo.
23:51:38 ‹Arkham› Los árboles se comban al paso del traficante, mostrando hojas pálidas, anémicas de clorofila, como en un cuadro apagado por la falta de oxígeno.
‹Edward Wright› ¿qué les trae por aquí a ustedes dos?
23:53:20 ‹Claire Smith› Trabajo para el periodico arkham advertiser, y estoy realizando en este momento un reportaje sobre La Cuvée de L'Ermitage
23:53:24 * Mike Johnson estaba haciendo unos cálculos matemáticos que podrían relacionar las 3 dimensiones espaciales conocidas, con una cuarta dimensión. Llevava toda la mañana realizando cálculos. Finalmente el símbolo del infinito apareció en la solución algebráica. Suspiró y se llevó las manos a la cabeza. - ¡Por Benjamin Franlkin! Algo tengo que estar haciendo mal...
23:53:34 ‹Arkham› Al final del camino marcado, dos ciervos muertos encharcan la tierra que cubre el alijo de armas.
23:53:46 * Clark Bourhn , cegado por la avaricia, se desprende del paisaje desolador, y no es hasta que se adentra aun mas en el bosque y encuentra los ciervos muertos
23:53:48 * Arkham desconectado (timeout)
23:54:36 ‹Claire Smith› y necesito hacerle unas preguntas Doctor,- mire al doctor
23:54:36 * Clark Bourhn se para en seco ante la escena y es allí cuando piensa:
23:54:41 ‹Guardián› -Aaah, qué interesante, justo le estaba comentando a Edward al respecto.
23:55:17 ‹Guardián› -Imagino que se refiere a los tres pobres desgraciados que nos han ido llegando en estas dos semanas.
23:55:23 ‹Arkham› Los ciervos, aun calientes, respiran el oscuro hálito de su alma desfalleciente por los agujeros de bala que les han atravesado los cuerpos. Demasiado calibre para cazar animales...
23:55:29 * Claire Smith asiente con la cabeza
23:55:49 ‹Clark Bourhn› Esto... Que extraño... Hasta me hace helar la sangre... Estaban estos dos ciervos aquí cuando enterré las armas?
Clark Bourhn nota los balazos, y se oculta tras algún arbol, mientras sospecha de que algun cazador de por allí haya intentado quitarle la emrcancia
23:56:45 ‹Guardián› -Sí, sufren una fuerte crisis nerviosa. Y tienen impulsos suicidas.
23:56:59 ‹Guardián› -He ordenado su aislamiento en celdas acolchadas.
23:57:05 * Edward Wright se hace un paso atrás, está sólo como invitado
23:57:28 * Mike Johnson se levantó y consultó su biblioteca. Se quedó unos minutos leyendo los titulos de los libros uno a uno. Finalmente se decantó por "Física mathemática". Se volvió a su silla y abrió el libro, ojeandolo ràpidamente
23:57:38 ‹Claire Smith› -¿Sabe que en la localidad han ocurrido una serie de suicidios?
23:57:42 ‹Arkham› Algo golpea apresuradamente la puerta de la cabaña de Mike.
23:58:18 ‹Guardián› -Sí, por supuesto. Es un caso de lo más extraño. Sólo hay que escuchar los delirios de esos tres.
23:58:39 ‹Arkham› Escondido tras los árboles, Clark distingue un sendero marcado por el peso de algo pesado al ser transportado, y jalonado por brillantes gotas de sangre casi negra. A lo lejos se recorta una cabaña, aunque Clark no puede ver la puerta.
* Mike Johnson deja el libro, pues no le había dado tiempo a llegar a la página que deseaba llegar. - ¿Quien es? - Dijo en voz alta mientras caminaba hacia la puerta para habrirla
23:58:53 ‹Luis Creed› ¿Existe algún punto en común entre los casos?
23:59:27 ‹Arkham› Aguzando el oído, el doctor Johnson sólo puede oir los embates del viento contra los cristales...
23:59:28 ‹Guardián› El doctor se quita las gafas y se pasa la mano por los ojos con algo de cansancio.
00:00:00 ‹Guardián› -Sí, los tres deliran con criaturas aladas y con disparates acerca de que el bosque que rodea su localidad está...
00:00:04 ‹Guardián› -...vivo.
00:00:27 * Mike Johnson llega a la puerta, pero la seguridad le llamó al sentido común, miró por la mirilla de la puerta para ver quien era
00:00:37 ‹Claire Smith› ¿Han dicho algo mas?
00:00:54 ‹Edward Wright› vivo?
00:00:58 * Edward Wright tuerce el gesto
‹Arkham› Mike Johnson descubre para su sorpresa que la puerta de la cabaña carece de mirilla. Es una cabaña turística sencilla, de madera gruesa, al igual que la puerta.
00:01:12 ‹Clark Bourhn› Maldición!- piensa -No sabía que había habitantes a tan poca distancia del lugar... será mejor que vaya a espiar...- y dicho esto, Clark se lanza a hurtadillas hacia la cabaña, a paso acelerado y sigiloso, como puede
00:01:18 ‹Luis Creed› eso, ¿como que vivo?
00:01:25 ‹Guardián› El doctor Stevenson asiente.
00:01:48 * Mike Johnson busca la mirilla, pero no la encuentra y decide abrir la puerta
00:01:51 ‹Arkham› Mientras camina, Clark puede comprobar como las hierbas tronchadas y los restos en el camino indican que efectivamente se ha transportado algo pesado por este sendero... en dirección a la cabaña.
00:02:00 * Luis Creed se coge la barbilla y entrecierra los ojos
00:02:33 ‹Guardián› -Con toda seguridad, se trata de un caso de aislamiento severo, o en el peor de los casos, de histeria colectiva.
00:02:38 ‹Edward Wright› locura colectiva... ¿estaban juntos cuando empezaron a hablar de esas alucinaciones?
00:03:04 ‹Guardián› -No, no me consta. Ya le digo que llegaron a lo largo de estas dos últimas semanas.
00:03:23 ‹Claire Smith› ¿Cual es su diagnostico,doctor?
00:03:28 * Funy se une a En los bosques
00:03:30 ‹Arkham› Mike abre la puerta y se encuentra con el paisaje pálido y apagado al que apenas prestó atención cuando llegó a la cabaña. No parece haber nadie en los alrededores, con la excepción del viento, anárquicamente vivo.
00:03:34 ‹Arkham› Mike oye pasos.
00:03:41 ‹Arkham› Clark oye una puerta que se abre.
00:03:52 ‹Clark Bourhn› -Demonios! Lo sabía! Clark refunfuña y empuña la pala para usarla como arma, sin intentar pensar que las armas tal vez no fueron enterradas
00:04:11 ‹Guardián› -Pues...
00:04:23 * Clark Bourhn se oculta tras el primer arbol grande que encuentra
00:04:25 ‹Guardián› -Yo diría que se trata de un caso clarísimo de Melancolía Aguda.
00:04:47 * Mike Johnson sale a ver quien es el que le ha molestado
00:04:48 ‹Luis Creed› ¿melancolia?
‹Luis Creed› ¿melancolia de que?
00:05:10 ‹Mike Johnson› ¿Hola?
00:05:23 ‹Arkham› Al salir de la cabaña, Mike casi tropieza con algo rojo clavado en el suelo.
00:05:24 ‹Guardián› -Es una forma de denominar a los estados depresivos, caballero.
00:05:42 ‹Claire Smith› ¿Y sabe el motivo?
00:05:43 ‹Guardián› -Y bien, si no tienen nada más que preguntar, es hora de hacer mi ronda.
00:05:59 * Luis Creed se queda pensativo
00:06:13 ‹Guardián› -No, lo desconozco, es lo que estamos investigando, pero me inclino a que es producto de un complejo de Edipo no superado.
00:06:29 ‹Guardián› -Eso es lo que creo -sonríe.
00:06:33 ‹Arkham› El viento recoge las palabras de Johnson y las magnifica burlescamente, haciendo que los árboles agiten sus hojas mortecinas como si rieran macabramente...
00:06:46 ‹Arkham› Clark oye un hola desde su escondrijo, y el sudor corre por su mano aferrada a la pala.
00:07:03 ‹Guardián› -Edward, como siempre, un placer haber recibido tu visita. Le comunicaré a Shandom que estuviste visitándolo en cuanto se le pasen los efectos de la medicación.
00:07:04 ‹Claire Smith› Le importaria que los viera? que le acompañe en su ronda?
00:07:15 * Mike Johnson mira lo que sea rojo que hay en el suelo
00:07:23 * Edward Wright susurra a la periodista: Parece que solo nos vemos en situaciones... extrañas...
00:07:36 ‹Arkham› Clark ve una figura que se agacha en el suelo.
00:07:38 ‹Guardián› -No, lo siento, señorita. Los mantengo en completo aislamiento.
00:07:42 ‹Edward Wright› espero que esto no se complique como lo hizo la ultima vez que nos vimos -termina de susurrarle
00:07:53 * Clark Bourhn siente como las venas se le llenan de ira, pero se mantiene en vilo detrás del árbol, piensa que tal vez le hayan descubierto
00:08:33 ‹Claire Smith› Pues muchas gracias por todo doctor. Si hay algun cambio podria informarme?
00:08:48 ‹Guardián› El doctor Stevenson conduce al arqueólogo, la periodista y el leñador fuera de su despacho, y a continuación, tras cerrar la puerta, desaparece por los pasillos de la institución psiquiátrica.
00:09:07 ‹Guardián› -Por supuesto -le ha contestado a Claire antes de despedirse.
00:09:08 ‹Luis Creed› Claire, ¿complejo de edipo?
00:09:08 ‹Arkham› Mientras se encuentran en tan tensa espera, un ruido atronador llega hasta Mike y Ckark desde la espesura del bosque.
00:09:18 ‹Luis Creed› yo sabre poco de psicologia
00:09:34 * Mike Johnson se agacha y coge el objeto, que cabe en la palma de su mano. cuando escucha un ruido y se gira hacia donde cree que proviene
00:09:35 ‹Luis Creed› pero no creo que sea eso el problema
* Mike Johnson se levanta
00:10:04 ‹Claire Smith› Yo tampoco, pero puede que no hayan dado todavia con lo que les ocurre
00:10:23 ‹Clark Bourhn› -Diantres! ¿Hay mas de uno?- piensa, alarmado, mientras aferra la pala con sus dos manos, tratando de descubrir de donde vino el estallido...
00:10:54 ‹Luis Creed› Claire, donde crees que podemos investigar?
00:11:03 ‹Claire Smith› Deberiamos ir a La Cuvée de L'Ermitage
00:11:11 ‹Claire Smith› a preguntar a los lugareños
00:11:11 ‹Luis Creed› ¿existe alguna autoridad en este pueblo?
00:11:16 ‹Claire Smith› que te parece?
00:11:24 ‹Luis Creed› si, si perfecto
00:11:25 ‹Arkham› El estampido se repite, y esta vez una bandada de urracas elevan el vuelo, tiñendo el cielo oscurecido de leves manchas de tinta, como en un insano test de Rorschach sobredimensionado...
00:11:25 * Mike Johnson camina hacia atrás, hacia la puerta de la cabaña. Debe de haber una partida de caza... piensa el científico mientras camina
00:11:51 ‹Edward Wright› a mi también me interesaría hacer una visita a la Cuveé... pero
00:11:58 ‹Arkham› Clark ve que el hombre que se ha agachado a recoger algo regresa a la cabaña
00:12:43 * Arkham desconectado (timeout)
00:12:45 ‹Edward Wright› si me deja Stevenson intentaré conversar con alguno de esos locos...
00:13:00 * Mike Johnson vuelve a entrar y cierra la puerta de la cabaña
00:13:04 ‹Edward Wright› es raro...
00:13:17 ‹Claire Smith› Eres amigo de Stevenson?
00:13:36 ‹Edward Wright› viejos amigos, sí...
00:13:37 ‹Clark Bourhn› -Al parecer, o este no es, o sin dudas es el compañero...- Clark solo piensa en que tal vez estén usando su negocio para cazar ciervos en el bosque... Ignora los demás disparos y se acerca a la cabaña aun mas, al notar que no le han descubierto...
‹Claire Smith› No creo que te deje ver a esos locos
00:14:14 ‹Luis Creed› podemos preguntar a la autoridad del pueblo y mientras llegamos preguntamos a los lugareños, ¿os parece bien?
00:14:20 ‹Claire Smith› Deberiamos ir a La Cuvée de L'Ermitage
00:14:21 * Mike Johnson se sienta en un sofá mientras mira el objeto cilindrico. De repente como un fogonazo se levanta corriendo de su silla y vuelve al papel
00:15:10 ‹Claire Smith› y no perdamos el tiempo. Vienes con nosotros Edward?
00:15:15 ‹Arkham› Clark se asoma a la ventana y ve a un hombre adusto, con aspecto de intelectual despistado, sentarse en el sillón y mirar extrañado a la puerta...
Arkham› Clark se asoma a la ventana y ve a un hombre adusto, con aspecto de intelectual despistado, sentarse en el sillón y mirar extrañado a la puerta...
00:15:29 * Mike Johnson está escribiendo de nuevo las fórmulas con cambios pequeños. Cuando una corriente de aire le hace girarse hacia la puerta.
00:15:30 ‹Edward Wright› les importa si les acompaño? supongo que la curiosidad es uno de mis defectos...
00:15:58 * Mike Johnson se levanta y vuelve a la puerta justo despues de poner un pisapapeles sobre sus apuntes
00:16:02 ‹Luis Creed› al contrario, venga
00:16:18 * Clark Bourhn mira con desprecio y enojo al hombre que se gira hacia la puerta, y casi sin meditar o reflexionar, golpea la pala contra la ventana, intentando roperla
00:16:35 * Mike Johnson la abre y la cierra varias veces, entonces se da cuenta de que noencaja en el marco... - Joder, ahora esto, como venga alguien... - Piensa
00:16:35 ‹Edward Wright› muchas gracias...
00:16:38 ‹Claire Smith› No te preocupes, me puedes ayudar con el reportaje al igual que lo hace luis.
00:16:51 ‹Arkham› Un estallido quiebra en mil trizas la ventana
00:17:02 ‹Arkham› Mike Johnson, tírame entereza, dif. 8
00:17:21 Mike Johnson 1d10 +2: 6 (+2 = 8)
00:18:11 ‹Arkham› Conservando la calma a duras penas, el físico se da la vuelta para enfrentarse a... un hombre con una pala que sonrie después de haber roto la ventana...
00:18:16 ‹Edward Wright› han pensado en que todo esta historia que comentan esos aldeanos pueda contener algo de verdad?
00:18:18 * Arkham desconectado (timeout)
00:18:37 ‹Edward Wright› me aterra pensar qué podría ser, pero a la vez me fascina, el bosque vivo...
00:18:44 ‹Guardián› Sin embargo, los preparativos, que sobre todo conciernen a la señorita Smith, les ocupa el resto de la mañana, y sólo después del almuerzo, el terno emprende su excursión hacia el norooeste, hacia Dunwich, y luego hasta la pequeña población de La Cuvée, sepultada entre bosques. Durante el trayecto, cada cual ha ido exponiendo con inquietud sus propias ideas.
00:18:51 ‹Claire Smith› Despues de lo que pasamos con su otro amigo, no me extrañaria
00:19:47 ‹Luis Creed› Edward, a veces te cuentas más los ciudadanos que doctores y autoridades...
Clark Bourhn no se lo piensa dos veces e ingresa en la cabaña de un salto
00:20:34 * Luis Creed desconectado (timeout)
00:20:38 * Guardián desconectado (timeout)
00:20:58 ‹Clark Bourhn› -Donde están las armas? Enga, Dime de una vez!- Clark amenaza con su pala mientras se acerca al hombre de la cabaña
00:21:11 ‹Mike Johnson› ¿¡Pero que hace!? ¿Está loco? - dice mientras coge un tronco que hay cerca de la chimenea apagada
00:21:28 ‹Luis Creed› Bueno, claire que te dice tu instinto periodistico
00:21:36 ‹Luis Creed› ¿por donde comenzamos?
00:21:55 ‹Clark Bourhn› -Oh, Sí, muy loco porque un enclenque quiere arruinar el nogocio de mi vida...-
00:22:09 ‹Mike Johnson› ¿Armas? Yo no tengo armas... - Dice mientras camina lentamente hacia el otro lado de la cabaña
00:22:17 ‹Arkham› La puerta, a espaldas del físico, vence ante los embates del viento y se abre con un estruendo
00:22:20 ‹Edward Wright› podríamos ir a la comisaría... seguro que allí habrán investigado algo de los sucesos...
00:22:39 ‹Claire Smith› Yo iria al bar del pueblo, como bien dices los lugareños te pueden contar cosas que en otros sitios no te las dirian
00:22:41 * Edward Wright queda con las cejas levantadas después de dejar caer el comentario
00:22:49 * Mike Johnson habla tembloroso
00:22:55 ‹Guardián› La calle principal de La Cuvée aparece desierta.
00:23:04 * Clark Bourhn se pone a la defensiva tras la apertura de la puerta
00:23:22 ‹Claire Smith› ¿Y esta es la calle principal?No hay un alma- dije mirando hacia los lados
00:23:26 * Mike Johnson se gira asustado hacia la puerta
00:23:38 ‹Luis Creed› es extraño, a estas horas de la tarde..
00:23:51 ‹Guardián› El pueblo da la impresión de estar oprimido por los bosques que lo rodean.
00:24:01 ‹Edward Wright› bueno, el bar también será una buena opción... siempre y cuando consigamos encontrar alguien por aquí que nos diga donde están las cosas...
00:24:09 * Edward Wright se rasca la cabeza mirando a su alrededor
00:24:14 ‹Claire Smith› Vayamos como dijo Edward a la comisaria, dije mirando a Edward
00:24:19 * Mike Johnson vuelve a mirar al extraño con manos temblorosas
00:24:44 ‹Arkham› La puerta se ha abierto de par en par. Los goznes de la bisagra están empezando a ceder. Ahora parece que es incluso más grande que antes...
00:24:45 * Edward Wright cambia su nickname a Amaterasu
00:25:14 ‹Guardián› Creed aparca su viejo Ford a la entrada de un edificio sospecho de ser la comisaría.
00:25:57 ‹Guardián› La puerta de la casa vecina bate ominosamente en el marco.
00:26:07 * Amaterasu cambia su nickname a Edward Wright
00:26:15 * Clark Bourhn luego del susto inicial, vuelve a arremeter contra el intelectual: Ya! Larga todo de una vez! o te juro que ayudaré a derribar esta pocilga sobre ti, escoria!-
00:26:33 * Luis Creed intenta abrir la puesta de la comisaria
00:26:43 * Claire Smith sigue a Luis
00:26:45 ‹Guardián› Un viento áspero, gélido, comienza a recorrer las calles a medida que las sombras se tornan más luengas.
00:27:17 ‹Mike Johnson› ¡No se nada sobre armas! ¿como quieres entenderlo? - dice chillando y con la voz temblorosa
00:27:29 * Edward Wright sigue a la periodista y al chico-para-todo
00:27:37 ‹Arkham› El hombre parece muy enfadado. Un libro cae de un estante y un vídrio estalla dentro de un armario.
00:27:54 ‹Guardián› De repente, la puerta de la comisaría estalla hacia fuera, se abre con fuerza, y un agente de la ley emerge atropelladamente y comienza a vomitar en la calle.
00:27:55 * Edward Wright se sube la gabardina y se ajusta el gorro al notar el viento en su cara
00:28:24 ‹Guardián› Es un hombre maduro, con barba de varios días, desaliñado en su atuendo.
00:28:36 ‹Guardián› Se sujeta el vientre y da aún unas arcadas.
00:28:40 * Edward Wright se asusta primero y se asombra después al ver al guardia salir y vomitar
00:28:43 * Luis Creed se aparta de un salto
00:29:05 * Claire Smith se va hacia atras en un primer momento, pero luego se acerca al agente
‹Mike Johnson› ¡Por dios! no se nada sobre armas. El viento nos va a llevar hasta las antípodas... - Dice chillando, esperando encontrar algo de ayuda de parte del hombre
00:29:48 ‹Claire Smith› ¿Que le pasa?- le pregunte mientras lo cogia para que no se cayera
00:29:52 ‹Arkham› Otro libro cae, y por fin es la estantería la que salta hacia delante, despojada de los anclajes que la sostenían a la pared
00:30:04 * Clark Bourhn desconectado (timeout)
00:30:10 ‹Guardián› El agente se yergue, profiere un suspiro, se limpia las últimas babas de las comisuras y mira con sorpresa a los tres.
00:30:10 ‹Arkham› parece... parece que las paredes están comprimiéndose....
00:30:10 ‹Clark Bourhn› mira a sus espaldas, tras oir los ruidos provenientes del lugar, y vuelve a mirar al hombre que chilla -¿Q-qué hacés? Dejate de vueltas, no me asustas tan facilmente!-
00:30:12 * Claire Smith desconectado (timeout)
00:30:32 ‹Guardián› -Mi comida... -comienza a decir, un poco aturdido.
00:30:37 ‹Guardián› -Mi comida está viva.
00:30:41 * Clark Bourhn , al ver que la cabaña se desmorona, trata de escapar
00:30:47 * Luis Creed se acerca e intena examinar su aspecto
00:31:33 ‹Luis Creed› ¿Que quiere decir con que esta viva?
00:31:37 ‹Mike Johnson› ¡Soy científico no un cazador de bestias, déjeme en paz! - Luego ve como cae la librería con todos los libros. - ¡¡NOOO!!
00:32:04 ‹Claire Smith› Tranquilo señor, intente tranquilizarse
00:32:18 * Edward Wright observa el vómito del guardia con los ojos entrecerrados y el cuello levantado
00:32:24 ‹Guardián› -Sí, sí, ya lo estoy. Gracias.
00:32:28 ‹Guardián› -¿
00:32:33 ‹Guardián› Quiénes son?
00:32:35 ‹Arkham› Clark se aleja de la ventana, y el doctor desaparece de su línea de visión. Por fuera, sin embargo, la cabaña parece no moverse, pero desde dentro se oyen los gritos y el ruido de las cosas al desmoronarse...
‹Claire Smith› Mi nombre es Claire Smith
00:33:03 ‹Arkham› Mike ve con horror como la puerta salta definitivamente de sus goznes y la ventana se comprime hasta ser sólo una rendija de luz difusa
00:33:27 ‹Luis Creed› Yo me llamo Luis, soy amigo de Claire
00:33:33 ‹Edward Wright› Profesor Edward Wright -dice llevándose la mano al sombrero
00:33:53 ‹Arkham› El espacio está retrocediendo a pasos agigantados, comprimiendo cada cosa de la cabaña como una inexorable mandíbula de acero. Del hueco de la puerta ya sólo queda un espacio suficiente para alojar a un hombre encogido...
00:33:56 * Mike Johnson ve como el hombre sale corriendo por la fuerza del viento. debería salir yo también... - piensa fugazmente. Finalmente Mike coge su lapiz, su pael de apuntes y el objeto y sale de la cabaña corriendo por la puerta
00:33:56 * Clark Bourhn , confundido y asustado, se queda parado, en silencio, mientras oye los ruidos provenientes de dentro del lugar
00:33:59 ‹Luis Creed› ¿ a que se refiere con que su comida esta viva?
00:34:27 ‹Guardián› El agente trata de recomponer su aspecto. Titubea:
00:34:36 ‹Guardián› -Yo soy el teniente Derrida.
00:35:07 ‹Guardián› -No, no, creo que me confundí, debe ser eso.
00:35:09 ‹Arkham› Tíreme algo, señor Johnson, algo que crea que le va a ayudar a escapar.
00:35:16 ‹Arkham› Dificultad 8
00:35:44 ‹Claire Smith› Vayamos para dentro y tomese un vaso de agua, para que se le pase el susto
00:35:58 ‹Guardián› -Oigan, ¿no serán amigos de ese...?
00:36:12 ‹Guardián› -¿Ese chalado que vive aislado?
00:36:13 ‹Claire Smith› ¿de quien?
00:36:22 ‹Claire Smith› ¿que chalado?
00:36:30 ‹Claire Smith› es la primera vez que vengo a La Cuvée de L'Ermitage
00:36:38 ‹Guardián› -Es un adémico, no sabría decirles de qué.
00:36:54 ‹Claire Smith› ellos son Luis Creed y Edwarhtd Wrig
00:37:19 ‹Edward Wright› pues no, no le conocemos de nada, por lo menos en lo que a mí respecta...
00:37:27 ‹Guardián› -Lo cierto es que todo empezó a enrarecerse en este apacible pueblo cuando -continúa, casi sin prestar atención, mirando hacia los bosques- los forasteros comenzaron a llegar.
00:37:36 ‹Guardián› -Primero esos tres mocosos con pintas.
00:37:39 ‹Mike Johnson› (mmhhh, puede ser cuerpo o entereza + fisica' la geometria es fisica...)
00:37:43 ‹Guardián› -Luego el científico.
00:37:53 ‹Arkham› xDDD
00:37:55 ‹Arkham› entereza
00:37:57 ‹Guardián› -En fin, ¿qué es lo que quieren?
00:38:14 ‹Luis Creed› El cientifico.. ¿sabe su nombre?
00:38:17 Mike Johnson 1d10 +2: 8 (+2 = 10)
‹Guardián› -Sí, esto...
00:39:01 ‹Claire Smith› Los tres mocosos estan internados en el sanatorio??
00:39:04 * Clark Bourhn desconectado (timeout)
00:39:12 ‹Guardián› -Creo que era Johnson... Si quieren, puedo guiarles hasta su cabaña.
00:39:43 ‹Guardián› -No, señorita, esos tres desdichados, mi yerno entre los cuales, eran buenos parroquianos.
00:39:43 ‹Arkham› a duras penas, el doctor Johnson logra salir de la cabaña, justo en el momento en el que todo parece derrumbarse en su interior... para su sorpresa, cuando se reincorpora para observar el desastre tras de sí, puede ver como la estructura exterior de la caseta sigue intacta, con la salvedad de la ventana rota y la puerta desvencijada...
00:39:45 ‹Luis Creed› ¿Claire?
00:40:13 ‹Guardián› -Y los siguen siendo, qué diablos. Que estén como chotas no significa que estén muertos.
00:40:20 * Luis Creed le hace un gesto para ver si le parece bien
00:40:50 ‹Claire Smith› Dime Luis
00:41:00 ‹Guardián› -¿No es así? -para remarcarlo, el teniente Derrida sonríe muy distendidamente, muestra todos los dientes y acerca en grado sumo su rostro al de Claire.
00:41:08 * Mike Johnson mira la cabaña como un tonto
00:41:11 ‹Guardián› -¿No es así, eh, no es así?
00:41:21 ‹Guardián› El agente comienza a realizar una extraña danza.
00:41:27 * Claire Smith asiente al agente
00:41:36 ‹Luis Creed› No, eso si te parece bien ir
00:41:42 * Guardián desconectado (timeout)
00:41:47 * Edward Wright mira de forma rara al agente
00:41:54 ‹Edward Wright› agente? le pasa algo?
00:42:23 * Luis Creed se aparta y aparta a Claire del agente
00:42:47 ‹Guardián› -Hahahahahahahahahahahaha.
00:42:59 ‹Guardián› -¡La cabra! ¡La cabra negra de los bosques!
00:43:01 ‹Mike Johnson› ¿¡Que cojones ha pasado aqui!? - Dice mientras mira la cabaña.
00:43:03 ‹Arkham› Mike, tire Poder, dificultad 8, puede añadirle Física... si tiene
00:43:06 * Clark Bourhn ve como el hombre sale de la cabaña, y mira la casa con la misma confusión que el, por lo que decide acercarse, con la pala en posición de guardia
00:43:09 * Luis Creed mira si el agente va armado
00:43:15 * Claire Smith mira atonita al agente
00:43:22 ‹Guardián› Entonces, el teniente Derrida echa a correr y se sube a su coche patrulla.
00:43:32 ‹Arkham› Clark, usted está nervioso. La pala pesa toneladas en sus manos sudorosas.
00:43:45 ‹Guardián› Arranca el coche y sacando medio cuerpo por la ventanilla, los anima a seguirles:
00:44:07 ‹Guardián› -¡Vengan, vengan, el profesor Johnson ha organizado esta fiesta!
00:44:12 * Edward Wright mira a sus dos compañeros, momentaneamente sin palabras...
00:44:27 * Luis Creed se queda con la boca abierta
Claire Smith zarandea a Edward
00:44:54 ‹Edward Wright› que... ¿que hacemos? le seguimos? ese ese ese hombre no está bien, pero decía que nos llevaría hacia el científico...
00:45:01 ‹Claire Smith› Subamos al coche y sigamosle
00:45:02 ‹Clark Bourhn› Vaya... será mejor que me quede donde está...- dice para si mismo el traficante, suelta la pala y se inclina un poco, con la respiración acelerada, sin apartar de su vista al hombre que decía no ser el ladrón de sus cosas...
00:45:03 ‹Edward Wright› están todos locos en este maldito pueblo?
00:45:09 ‹Claire Smith› No hay tiempo que perder
00:45:23 * Luis Creed al escuchar a Clair subo al volante del coche
00:45:27 * Edward Wright se dirige al coche mecánicamente, trantornado,
00:46:04 * Claire Smith sube al coche
00:46:12 ‹Claire Smith› Deprisa, que lo perdemos
00:46:26 ‹Guardián› El teniente Derrida conduce como un poseso.
00:46:39 * Mike Johnson finalmente se da cuenta de que el hombre que le ha amenazado esta cerca suyo. - ¿Usted que está haciendo aqui?
00:46:42 * Edward Wright desconectado (timeout)
00:46:58 ‹Guardián› Nada más abandonar el firme de las calles de La Cuvée, toma las curvas cerradísimas a una velocidad de vértigo.
00:47:49 ‹Guardián› Luis Creed hace lo que puede para seguirles
00:48:00 ‹Clark Bourhn› Y-yo... - el habla se le hace dificil, hasta que se reincorpora -Venía por mis cosas, hasta que noté que han desenterrado mis armas, cazado con mis municiones y arrastrado las cajas hasta las cercanías de su cabaña...
00:48:25 ‹Guardián› Entonces, a unos dos kilómetros, a punto de desembocar en un claro, Luis pierde el control de su auto y...
00:48:32 ‹Guardián› ¡lo empotra contra un árbol!
00:48:58 * Edward Wright pone los brazos protegiendose la cabeza
00:49:12 * Mike Johnson mira indiferente al hombre que ha intentado matarlo
00:49:49 ‹Arkham› Mike y Clark
00:49:58 ‹Mike Johnson› ¿Crees que yo puedo levantar unas cajas llenas de armas? - Dice mientras se arremanga la gabardina y la camisa enseñando sus brazos
00:50:00 ‹Arkham› de inmediato escuchan el estruendo de un accidente de coche.
00:50:16 ‹Arkham› Seguido de gritos y gemidos procedentes de un lugar cercano...
00:50:51 * Mike Johnson se gira por acto reflejo hacia donde se ha escuchado el ruido. - ¿Que ha sido eso?
00:51:09 ‹Guardián› ---------------------------------------------------------------
00:51:22 ‹Clark Bourhn› Depende a lo que se refiera, enclenque....
00:52:27 ‹Guardián›
00:52:57 * Arkham desconectado (timeout)
00:53:54 ‹Guardián› Tras el estruendo, un coche patrulla irrumpe en el claro donde se encuentra instalada la choza del profesor Johnson.
00:54:09 * Mike Johnson desconectado (timeout)
00:54:21 ‹Guardián› Un agente de policía desciende atropelladamente del automóvil.
00:54:39 ‹Guardián› Mira hacia los hombres enfrentados.
00:54:53 ‹Guardián› Luego, parece fijar la vista en algo a sus espaldas.
00:55:01 * Funy se ha desconectado
00:55:01 ‹Guardián› ¡Y su cabello encanece a ojos vista!
00:55:14 ‹Guardián› Señala con un dedo tembloroso y gimotea:
00:55:29 ‹Guardián› -¡Pero oh, dios, oh, buen señor, pero no lo están viendo?!
00:56:24 ‹Guardián› Cuando el traficante de armas y el científico voltean las cabezas, bajo la indicación del pavor del tercero, pueden percibirlo clara y distintamente:
00:57:41 ‹Guardián› un enorme gusano de color negro, con alas de murciélago, cuyas formas oscilan y cambian sin tregua, una cicatriz en el tejido de la realidad, una bisectriz supurante, está estrangulando las paredes de la cabaña.
00:58:13 ‹Guardián› Hasta ahora, sólo habían podido percibir sus efectos, jamás la causa, tremebunda, tenebrosa, innominable.
‹Guardián› El profesor lanza un alarido y trata de escapar; Bourhn, de corazón más templado, logra aguantar el tipo.
01:03:44 ‹Guardián› Mientras tanto, del vehículo accidentado en el comienzo del claro, emergen unos preocupadísimos Creed y Wright:
01:04:06 ‹Guardián› ¡Claire presenta una gran herida en la frente y está inconsciente!
01:04:18 ‹Guardián› Del motor del Ford sale humo.
01:04:23 ‹Guardián› -----------------------------------------------------------------------------
01:05:32 ‹Luis Creed› Nooo, Claire
01:05:33 ‹Clark Bourhn› -Pero... ¿Qué C-Coño???!!!- dice aterrado, pero firme, sin apartar de la vista la mostruosidad que producía esos efectos dentro de la cabaña
01:05:57 * Mike Johnson arranca a correr hacia el poblado
01:06:27 * Edward Wright tose mientras sale como puede del coche, y ve el estado en el que ha quedado Claire y el vehículo
01:06:30 ‹Guardián› Mike no tarda en encontrarse a la altura del profesor y el leñador.
01:06:31 ‹Mike Johnson› ¡POR SIR ISAAC NEWTON! CORRAN POR SUS VIDAS!
01:07:02 ‹Guardián› Hay un coche accidentado, empotrado contra un árbol, por el amor de Dios, y una señorita inmóvil en su interior, tal vez muerta!!
01:07:07 * Luis Creed se arranca un trozo de camisa he intenta vendar la herida de Claire
01:07:09 ‹Guardián› ¡Qué está sucediendo??
01:07:28 ‹Edward Wright› Claire! Oh Dios mío ¡Claire!
01:07:32 * Clark Bourhn se queda hechizado de horror ante la escena
01:08:02 * Mike Johnson llega a ver el coche accidentado. Por un principio intenta pasar del coche y sus accidentados
01:08:07 * Edward Wright no se percata de la compañía que tienen, sólo le preocupa por el momento el estado de la periodista y nubla su atención
01:08:17 * Mike Johnson pero finalmente se detiene a intentar ayudar un poco
01:08:21 * Luis Creed desconectado (timeout)
01:08:27 * Luis Creed intenta arrancar el coche
01:08:35 ‹Guardián› La bestia emite un sonoro rugido-silbido-sonido desgarrado y observa al policía y a Bourhn con apetito. Comienza a plegarse sobre sus anillos, como para darse impulso.
01:08:53 ‹Guardián› El coche no arranca.
01:08:58 ‹Mike Johnson› ¡Corrar corran¿No han visto eso?! - dice asustado y señalando al gusano gigante
01:09:12 ‹Guardián› Pero ellos no pueden verlo desde aquí.
01:09:18 ‹Guardián› Bourhn sí.
01:09:30 * Luis Creed cargo a Claire sobre mis hombros y voy lo más rapido que puedo en dirección al pueblo
01:09:40 ‹Guardián› Sí puede ver como su cuerpo se va flexionando más y más, preparándose como una flecha en su arco.
01:09:51 ‹Guardián› En las fauces de ese ser mora la pesadilla!!
01:10:12 * Mike Johnson se percata de que no puede verlo desde ahi e intenta coger a uno de los ocupantes y arrastralo hasta allí para que vea la peligrosidad del asunto
01:10:14 ‹Edward Wright› Luis, tenga cuidado con Claire...
01:10:27 * Edward Wright mira a su alrededor, confuso y aturdido
01:10:43 ‹Guardián› Una luna gibosa comienza a despuntar sobre las copas de los pinos, inmensos, totémicos.
01:10:54 ‹Mike Johnson› Tienen que irse Esa cosa vendrá
01:11:09 ‹Clark Bourhn› C-C-C-Cagoentó! a la mierda las armas!- el hombre, aterrado, finalmente se da cuenta del peligro al que está expuesto, y sin duda intenta escapar cuanto antes de allí
01:11:48 * Mike Johnson desconectado (timeout)
01:12:11 ‹Guardián› Y cuando Clark sale por fin de su petrificación, lo escucha, activarse como un resorte, lanzarse como una saeta: una mole tumefacta y escurridiza.
01:13:26 ‹Guardián› Y Wright, recién asomado, ve como aquella cosa, ese gusano demoniaco, atraviesa el espacio a espaldas del desconocido...
01:13:54 * Mike Johnson ve saltar al gusano y deja lo que estaba haciendo para salir corriendo de nuevo en dirección al pueblo. - Corraaann!!
01:14:01 * Edward Wright desconectado (timeout)
01:14:07 ‹Edward Wright› Oiga!! Cuidado, detrás de usted!!! -intenta advertirle a viva voz
01:14:18 ‹Guardián› Y Mike también, lo ha visto, la sombra implacable.
01:14:43 ‹Guardián› ¿A quién apresará en esta ocasión, al desconocido de aspecto hosco o al teniente de policía?
01:14:46 * Edward Wright cambia su nickname a Amaterasu
01:14:55 * Amaterasu cambia su nickname a Edward Wright
01:15:31 ‹Guardián› Las fauces del gusano se cierran con precisión en torno al cuello del policía, que permanecía anonadado, y lo decapita.
01:15:47 ‹Guardián› La sangre que restalla salpica en el rostro a Bourhn al pasar a su lado.
01:16:18 ‹Guardián› El hombre pronto abandona el claro y se encuentra tras la pista del resto de los que huyen.
01:16:28 ‹Guardián› En cabeza, un hombre que transporta a una mujer.
01:16:41 ‹Guardián› Luego, el anacoreta.
01:16:58 ‹Guardián› Por detrás, un desconocido de porte elegante que corre como si...
01:17:08 ‹Guardián› ¡No, es que el diablo les está persiguiendo!
* Edward Wright ve horrorizadocomo el monstruo decapita al policía
01:18:36 * Edward Wright da inmediatamente media vuelta en dirección contraria a la cabaña
01:19:51 ‹Guardián› -------------------------------------
01:20:30 ‹Guardián› El grupo huye por la senda flanqueada por troncos apretados, densos como maleza.
01:20:48 ‹Guardián› De nuevo, el grito de la bestia llega hasta sus oídos.
01:21:03 ‹Guardián› Un viento que huele va muerte sacude las copas.
01:21:18 ‹Guardián› Un torbellino se agita sobre sus cabezas.
01:22:07 ‹Guardián› Un cordón de podredumbre atraviesa el cielo que ya empieza a poblarse de estrellas, en su búsqueda.
01:22:52 ‹Guardián› Entonces, algo se precipita desde lo alto, rebota en la ramas hasta caer frente al científico, frenando un tanto su alocada carrera.
01:23:12 ‹Guardián› Los ojos tardan en comprender, pero la mente ya aúlla de horror:
01:23:38 ‹Guardián› ¡se trata de la cabeza de aquel desdichado, cubierta de un légamo nauseabundo, a medio masticar!
01:23:42 * Edward Wright desconectado (timeout)
01:26:55 ‹Guardián› Y el grupo (excepto la pobre Claire) grita aterrorizado y asqueado, descubriendo su posición.
01:27:12 ‹Guardián› La criatura, como un arpón, emerge de la foresta.
01:28:41 ‹Guardián› Y mientras que el resto ha logrado rehacerse y continuar su carrera, el doctor Johson se ha demorado en su espanto, y la bestia le da alcance, y lo embiste, pero no lo apresa entre sus mandíbulas, sino que el golpe lo despide cinco metros fuera de la vereda, y sus huesos crujen contra el sotobosque.
01:29:12 ‹Guardián› Johson se retuerce de dolor entre las sombras, con dos costillas rotos, y tal vez la tibia, o el peroné.
01:29:17 ‹Guardián› -------------------------------------------------
‹Guardián› -------------------------------------------------
01:30:50 * Clark Bourhn , abstraido de su entorno, corre a mas no poder en dirección a un lugar seguro, aunque en ese momento, no estaba convencido de poder encontrarlo
01:30:56 * Edward Wright continua corriendo a todo lo que da de sí, sin mirar atrás, sea lo que sea lo que está ocurriendo no quiere pararse a comprobarlo
01:31:33 * Luis Creed sigue corriendo con Claire a cuestas y sin mirar atras
01:33:26 * Mike Johnson grita unos segundos antes de que el pánico le recordase que al gritar el bicho ese los encontró. Se tapa la boca y muerde la manda de la gabardina fuertemente
01:33:46 ‹Guardián› ------------------------------------------------------
01:34:53 ‹Guardián› Tras dos kilómetros angustiosos, Luis Creed, que porta a sus hombros el esbelto cuerpo de Claire Smith, el profesor de arqueología Edward Wright y el traficante de armas Clark Bouhrn llegan al pueblo.
01:35:54 ‹Guardián› Al mismo tiempo, el científico teórico Mike Johson, comienza a sobreponerse al dolor y a buscar una forma de salir del bosque.
01:35:59 ‹Guardián› -----------------------------------------------
01:36:03 ‹Guardián› TO BE CONTINUED
Mike Johnson 1d10 +2: 10 (+2 = 12)

Cargando editor
25/01/2010, 11:27
Director

2ª PARTIDA: EN LOS BOSQUES (sin terminar)

DRAMATIS PERSONAE:

Luis Creed› Leñador ** Entereza 2, ** Poder 2, *** Vida 3, *** Cuerpo 3, Habilidades: Armas cuerpo a cuerpo, Trepar; Seducir, Mitos de Cthulhu.
Reserva: 3

Claire Smith Periodista Entereza: 3 Poder: 3 Vida: 2 Cuerpo: 2 Charlataneria Descubrir Escuchar, Mitos de Cthulhu.
Reserva: 2

Steve "Ted" Wright. Profesor de arqueología. Habilidades:Arqueología. Historia. Habilidad especial: descubrir, Mitos de Cthulhu. Entereza:3 Poder:2 Vida:3 Cuerpo:2
Reserva: 2

Clark Bourhn: Traficante de Armas Entereza: 3 Poder: 2 Vida: 2 Cuerpo: 3 Habilidades: Manejo de Armas de Fuego y Ocultar / Intimidar

Mike Johnson; Entereza 2 Poder 3 Vida 3 Cuerpo 2 Científico: Física, Quimica; Habilidad especial: Dimensiones

Guardián› La Cuvée de L'Ermitage es un pequeño pueblo situado a pocos kilómetros de Dunwich, hacia el Noreste.
23:38:21 ‹Guardián› Fue fundado hace cien años por unos colonos franceses, congregados en torno a la figura del anacoreta Jean-Pierre Durer.
23:38:34 ‹Guardián› El asentamiento cuenta en la actualidad con unas quinientas almas y domina el cauce de un afluente del Miskatonic.
23:39:48 ‹Guardián› La Cuvée se ha convertido en noticia en las últimas semanas.
23:40:24 ‹Guardián› Una extraña serie de suicidios está haciendo mella entre sus habitantes, así como de internamientos en el manicomio de Arkham.
23:41:07 ‹Guardián› El doctor en psiquiatría, amigo del profesor de arqueología Edward Wright, le ha comentado acerca del tema.
23:42:03 ‹Guardián› Por su parte, la periodista de éxito, Claire Smith también ha recibido el encargo de realizar un reportaje en dicha población.
23:42:52 ‹Guardián› Su querido amigo, el leñador Luis Creed, hombre avezado en las lides del misterio, y que sigue disfrutando de sus vacaciones, se presta a acompañarla: puede ser peligroso.
23:43:20 * Vouyeur se une a En los bosques
23:43:57 ‹Arkham› Los remotos bosques de La Cuvée proporcionan el lugar ideal para esconder un gran alijo de armas... Desde Arkham, Clark Bourhn se pone en marcha para desenterrar las armas, y distribuirlas entre la atemorizada población local, en lo que parece el negocio del siglo...
23:44:47 ‹Guardián› El doctor en psiquiatría se llama Louis Stevenson y justo cuando habla en su despacho con el profesor Wright, hacen acto de aparición Claire y su amigo Luis, para hacerle algunas preguntas sobre la locura que aqueja a los internados provenientes de La Cuvée de L'ermitage.
23:46:21 ‹Arkham› El doctor Mike Johnson, deseando acabar por fín su gran obra acerca de las propiedades físicas de una hipotética dimensión alternativa, se retira a una de las cabañas para turistas del bosque de La Cuvée, sin más compañía que sus libros de física y una vieja Remington de teclas gastadas...
23:46:37 * Guardián desconectado (timeout)
23:46:43 ‹Guardián› ---------------------------------------------------------------------
23:47:04 ‹Guardián› Doctor Stevenson: -¿Hola? -pregunta a los recién llegados.
23:47:24 * Arkham desconectado (timeout)
23:47:24 ‹Claire Smith› Buenos Dias Señor Stevenson
23:47:40 ‹Luis Creed› Encantado de conocerle, doctor
23:48:02 ‹Guardián› -Buenos días. Estoy ahora mismo un poco ocupado, aquí con mi amigo Wright...
23:48:42 ‹Edward Wright› oh, si son la señorita Claire y ¿Creed?
23:48:54 ‹Edward Wright› encantado de volver a verles
23:48:55 ‹Luis Creed› Si, Luis Creed
23:48:56 ‹Claire Smith› Esta en lo cierto Edward
23:49:09 ‹Guardián› -Ah, pero se conocen...
23:49:12 * Edward Wright da la mano a ellos dos
23:49:32 * Claire Smith da la mano a Edward y al Doctor
23:49:38 ‹Edward Wright› ehm...
23:49:38 ‹Claire Smith› Si tenemos el placer de conocernos
23:49:44 ‹Luis Creed› 7/me estrecho la mano de Edward
23:49:53 * Edward Wright se siente incómodo al intentar responder a su amigo
23:50:30 ‹Arkham› Hay algo en el viento, algo tenso y cortante como un pájaro de hielo. Golpea las paredes de la casa como si obedeciera a una extraña inteligencia.
23:50:37 ‹Guardián› -Muy bien, excelente. ¿Y que les trae por aquí? -el psiquiatra se muestra afable.
23:50:41 ‹Claire Smith› Hice una entrevista a un profesor que se jubilaba
23:50:42 ‹Clark Bourhn› Muy bien, volvamos el tiempo atrás y recordemos donde han dejado las armas... Clark habla consigo mismo, clavando la pala a medida que avanza, hasta topar con el lugar donde supone que estará su preciado botín, desenterrandolo
23:50:57 ‹Edward Wright› ehm... sí, nos conocimos en una entrevista que la señorita le hizo a Shandom ¿te acuerdas de él?
23:50:59 ‹Claire Smith› amigo de Edwar
23:51:24 ‹Guardián› -Ah, Shandom, sí.
23:51:34 ‹Guardián› -Está recuperándose, gracias al cielo.
23:51:38 ‹Arkham› Los árboles se comban al paso del traficante, mostrando hojas pálidas, anémicas de clorofila, como en un cuadro apagado por la falta de oxígeno.
‹Edward Wright› ¿qué les trae por aquí a ustedes dos?
23:53:20 ‹Claire Smith› Trabajo para el periodico arkham advertiser, y estoy realizando en este momento un reportaje sobre La Cuvée de L'Ermitage
23:53:24 * Mike Johnson estaba haciendo unos cálculos matemáticos que podrían relacionar las 3 dimensiones espaciales conocidas, con una cuarta dimensión. Llevava toda la mañana realizando cálculos. Finalmente el símbolo del infinito apareció en la solución algebráica. Suspiró y se llevó las manos a la cabeza. - ¡Por Benjamin Franlkin! Algo tengo que estar haciendo mal...
23:53:34 ‹Arkham› Al final del camino marcado, dos ciervos muertos encharcan la tierra que cubre el alijo de armas.
23:53:46 * Clark Bourhn , cegado por la avaricia, se desprende del paisaje desolador, y no es hasta que se adentra aun mas en el bosque y encuentra los ciervos muertos
23:53:48 * Arkham desconectado (timeout)
23:54:36 ‹Claire Smith› y necesito hacerle unas preguntas Doctor,- mire al doctor
23:54:36 * Clark Bourhn se para en seco ante la escena y es allí cuando piensa:
23:54:41 ‹Guardián› -Aaah, qué interesante, justo le estaba comentando a Edward al respecto.
23:55:17 ‹Guardián› -Imagino que se refiere a los tres pobres desgraciados que nos han ido llegando en estas dos semanas.
23:55:23 ‹Arkham› Los ciervos, aun calientes, respiran el oscuro hálito de su alma desfalleciente por los agujeros de bala que les han atravesado los cuerpos. Demasiado calibre para cazar animales...
23:55:29 * Claire Smith asiente con la cabeza
23:55:49 ‹Clark Bourhn› Esto... Que extraño... Hasta me hace helar la sangre... Estaban estos dos ciervos aquí cuando enterré las armas?
Clark Bourhn nota los balazos, y se oculta tras algún arbol, mientras sospecha de que algun cazador de por allí haya intentado quitarle la emrcancia
23:56:45 ‹Guardián› -Sí, sufren una fuerte crisis nerviosa. Y tienen impulsos suicidas.
23:56:59 ‹Guardián› -He ordenado su aislamiento en celdas acolchadas.
23:57:05 * Edward Wright se hace un paso atrás, está sólo como invitado
23:57:28 * Mike Johnson se levantó y consultó su biblioteca. Se quedó unos minutos leyendo los titulos de los libros uno a uno. Finalmente se decantó por "Física mathemática". Se volvió a su silla y abrió el libro, ojeandolo ràpidamente
23:57:38 ‹Claire Smith› -¿Sabe que en la localidad han ocurrido una serie de suicidios?
23:57:42 ‹Arkham› Algo golpea apresuradamente la puerta de la cabaña de Mike.
23:58:18 ‹Guardián› -Sí, por supuesto. Es un caso de lo más extraño. Sólo hay que escuchar los delirios de esos tres.
23:58:39 ‹Arkham› Escondido tras los árboles, Clark distingue un sendero marcado por el peso de algo pesado al ser transportado, y jalonado por brillantes gotas de sangre casi negra. A lo lejos se recorta una cabaña, aunque Clark no puede ver la puerta.
* Mike Johnson deja el libro, pues no le había dado tiempo a llegar a la página que deseaba llegar. - ¿Quien es? - Dijo en voz alta mientras caminaba hacia la puerta para habrirla
23:58:53 ‹Luis Creed› ¿Existe algún punto en común entre los casos?
23:59:27 ‹Arkham› Aguzando el oído, el doctor Johnson sólo puede oir los embates del viento contra los cristales...
23:59:28 ‹Guardián› El doctor se quita las gafas y se pasa la mano por los ojos con algo de cansancio.
00:00:00 ‹Guardián› -Sí, los tres deliran con criaturas aladas y con disparates acerca de que el bosque que rodea su localidad está...
00:00:04 ‹Guardián› -...vivo.
00:00:27 * Mike Johnson llega a la puerta, pero la seguridad le llamó al sentido común, miró por la mirilla de la puerta para ver quien era
00:00:37 ‹Claire Smith› ¿Han dicho algo mas?
00:00:54 ‹Edward Wright› vivo?
00:00:58 * Edward Wright tuerce el gesto
‹Arkham› Mike Johnson descubre para su sorpresa que la puerta de la cabaña carece de mirilla. Es una cabaña turística sencilla, de madera gruesa, al igual que la puerta.
00:01:12 ‹Clark Bourhn› Maldición!- piensa -No sabía que había habitantes a tan poca distancia del lugar... será mejor que vaya a espiar...- y dicho esto, Clark se lanza a hurtadillas hacia la cabaña, a paso acelerado y sigiloso, como puede
00:01:18 ‹Luis Creed› eso, ¿como que vivo?
00:01:25 ‹Guardián› El doctor Stevenson asiente.
00:01:48 * Mike Johnson busca la mirilla, pero no la encuentra y decide abrir la puerta
00:01:51 ‹Arkham› Mientras camina, Clark puede comprobar como las hierbas tronchadas y los restos en el camino indican que efectivamente se ha transportado algo pesado por este sendero... en dirección a la cabaña.
00:02:00 * Luis Creed se coge la barbilla y entrecierra los ojos
00:02:33 ‹Guardián› -Con toda seguridad, se trata de un caso de aislamiento severo, o en el peor de los casos, de histeria colectiva.
00:02:38 ‹Edward Wright› locura colectiva... ¿estaban juntos cuando empezaron a hablar de esas alucinaciones?
00:03:04 ‹Guardián› -No, no me consta. Ya le digo que llegaron a lo largo de estas dos últimas semanas.
00:03:23 ‹Claire Smith› ¿Cual es su diagnostico,doctor?
00:03:28 * Funy se une a En los bosques
00:03:30 ‹Arkham› Mike abre la puerta y se encuentra con el paisaje pálido y apagado al que apenas prestó atención cuando llegó a la cabaña. No parece haber nadie en los alrededores, con la excepción del viento, anárquicamente vivo.
00:03:34 ‹Arkham› Mike oye pasos.
00:03:41 ‹Arkham› Clark oye una puerta que se abre.
00:03:52 ‹Clark Bourhn› -Demonios! Lo sabía! Clark refunfuña y empuña la pala para usarla como arma, sin intentar pensar que las armas tal vez no fueron enterradas
00:04:11 ‹Guardián› -Pues...
00:04:23 * Clark Bourhn se oculta tras el primer arbol grande que encuentra
00:04:25 ‹Guardián› -Yo diría que se trata de un caso clarísimo de Melancolía Aguda.
00:04:47 * Mike Johnson sale a ver quien es el que le ha molestado
00:04:48 ‹Luis Creed› ¿melancolia?
‹Luis Creed› ¿melancolia de que?
00:05:10 ‹Mike Johnson› ¿Hola?
00:05:23 ‹Arkham› Al salir de la cabaña, Mike casi tropieza con algo rojo clavado en el suelo.
00:05:24 ‹Guardián› -Es una forma de denominar a los estados depresivos, caballero.
00:05:42 ‹Claire Smith› ¿Y sabe el motivo?
00:05:43 ‹Guardián› -Y bien, si no tienen nada más que preguntar, es hora de hacer mi ronda.
00:05:59 * Luis Creed se queda pensativo
00:06:13 ‹Guardián› -No, lo desconozco, es lo que estamos investigando, pero me inclino a que es producto de un complejo de Edipo no superado.
00:06:29 ‹Guardián› -Eso es lo que creo -sonríe.
00:06:33 ‹Arkham› El viento recoge las palabras de Johnson y las magnifica burlescamente, haciendo que los árboles agiten sus hojas mortecinas como si rieran macabramente...
00:06:46 ‹Arkham› Clark oye un hola desde su escondrijo, y el sudor corre por su mano aferrada a la pala.
00:07:03 ‹Guardián› -Edward, como siempre, un placer haber recibido tu visita. Le comunicaré a Shandom que estuviste visitándolo en cuanto se le pasen los efectos de la medicación.
00:07:04 ‹Claire Smith› Le importaria que los viera? que le acompañe en su ronda?
00:07:15 * Mike Johnson mira lo que sea rojo que hay en el suelo
00:07:23 * Edward Wright susurra a la periodista: Parece que solo nos vemos en situaciones... extrañas...
00:07:36 ‹Arkham› Clark ve una figura que se agacha en el suelo.
00:07:38 ‹Guardián› -No, lo siento, señorita. Los mantengo en completo aislamiento.
00:07:42 ‹Edward Wright› espero que esto no se complique como lo hizo la ultima vez que nos vimos -termina de susurrarle
00:07:53 * Clark Bourhn siente como las venas se le llenan de ira, pero se mantiene en vilo detrás del árbol, piensa que tal vez le hayan descubierto
00:08:33 ‹Claire Smith› Pues muchas gracias por todo doctor. Si hay algun cambio podria informarme?
00:08:48 ‹Guardián› El doctor Stevenson conduce al arqueólogo, la periodista y el leñador fuera de su despacho, y a continuación, tras cerrar la puerta, desaparece por los pasillos de la institución psiquiátrica.
00:09:07 ‹Guardián› -Por supuesto -le ha contestado a Claire antes de despedirse.
00:09:08 ‹Luis Creed› Claire, ¿complejo de edipo?
00:09:08 ‹Arkham› Mientras se encuentran en tan tensa espera, un ruido atronador llega hasta Mike y Ckark desde la espesura del bosque.
00:09:18 ‹Luis Creed› yo sabre poco de psicologia
00:09:34 * Mike Johnson se agacha y coge el objeto, que cabe en la palma de su mano. cuando escucha un ruido y se gira hacia donde cree que proviene
00:09:35 ‹Luis Creed› pero no creo que sea eso el problema
* Mike Johnson se levanta
00:10:04 ‹Claire Smith› Yo tampoco, pero puede que no hayan dado todavia con lo que les ocurre
00:10:23 ‹Clark Bourhn› -Diantres! ¿Hay mas de uno?- piensa, alarmado, mientras aferra la pala con sus dos manos, tratando de descubrir de donde vino el estallido...
00:10:54 ‹Luis Creed› Claire, donde crees que podemos investigar?
00:11:03 ‹Claire Smith› Deberiamos ir a La Cuvée de L'Ermitage
00:11:11 ‹Claire Smith› a preguntar a los lugareños
00:11:11 ‹Luis Creed› ¿existe alguna autoridad en este pueblo?
00:11:16 ‹Claire Smith› que te parece?
00:11:24 ‹Luis Creed› si, si perfecto
00:11:25 ‹Arkham› El estampido se repite, y esta vez una bandada de urracas elevan el vuelo, tiñendo el cielo oscurecido de leves manchas de tinta, como en un insano test de Rorschach sobredimensionado...
00:11:25 * Mike Johnson camina hacia atrás, hacia la puerta de la cabaña. Debe de haber una partida de caza... piensa el científico mientras camina
00:11:51 ‹Edward Wright› a mi también me interesaría hacer una visita a la Cuveé... pero
00:11:58 ‹Arkham› Clark ve que el hombre que se ha agachado a recoger algo regresa a la cabaña
00:12:43 * Arkham desconectado (timeout)
00:12:45 ‹Edward Wright› si me deja Stevenson intentaré conversar con alguno de esos locos...
00:13:00 * Mike Johnson vuelve a entrar y cierra la puerta de la cabaña
00:13:04 ‹Edward Wright› es raro...
00:13:17 ‹Claire Smith› Eres amigo de Stevenson?
00:13:36 ‹Edward Wright› viejos amigos, sí...
00:13:37 ‹Clark Bourhn› -Al parecer, o este no es, o sin dudas es el compañero...- Clark solo piensa en que tal vez estén usando su negocio para cazar ciervos en el bosque... Ignora los demás disparos y se acerca a la cabaña aun mas, al notar que no le han descubierto...
‹Claire Smith› No creo que te deje ver a esos locos
00:14:14 ‹Luis Creed› podemos preguntar a la autoridad del pueblo y mientras llegamos preguntamos a los lugareños, ¿os parece bien?
00:14:20 ‹Claire Smith› Deberiamos ir a La Cuvée de L'Ermitage
00:14:21 * Mike Johnson se sienta en un sofá mientras mira el objeto cilindrico. De repente como un fogonazo se levanta corriendo de su silla y vuelve al papel
00:15:10 ‹Claire Smith› y no perdamos el tiempo. Vienes con nosotros Edward?
00:15:15 ‹Arkham› Clark se asoma a la ventana y ve a un hombre adusto, con aspecto de intelectual despistado, sentarse en el sillón y mirar extrañado a la puerta...
Arkham› Clark se asoma a la ventana y ve a un hombre adusto, con aspecto de intelectual despistado, sentarse en el sillón y mirar extrañado a la puerta...
00:15:29 * Mike Johnson está escribiendo de nuevo las fórmulas con cambios pequeños. Cuando una corriente de aire le hace girarse hacia la puerta.
00:15:30 ‹Edward Wright› les importa si les acompaño? supongo que la curiosidad es uno de mis defectos...
00:15:58 * Mike Johnson se levanta y vuelve a la puerta justo despues de poner un pisapapeles sobre sus apuntes
00:16:02 ‹Luis Creed› al contrario, venga
00:16:18 * Clark Bourhn mira con desprecio y enojo al hombre que se gira hacia la puerta, y casi sin meditar o reflexionar, golpea la pala contra la ventana, intentando roperla
00:16:35 * Mike Johnson la abre y la cierra varias veces, entonces se da cuenta de que noencaja en el marco... - Joder, ahora esto, como venga alguien... - Piensa
00:16:35 ‹Edward Wright› muchas gracias...
00:16:38 ‹Claire Smith› No te preocupes, me puedes ayudar con el reportaje al igual que lo hace luis.
00:16:51 ‹Arkham› Un estallido quiebra en mil trizas la ventana
00:17:02 ‹Arkham› Mike Johnson, tírame entereza, dif. 8
00:17:21 Mike Johnson 1d10 +2: 6 (+2 = 8)
00:18:11 ‹Arkham› Conservando la calma a duras penas, el físico se da la vuelta para enfrentarse a... un hombre con una pala que sonrie después de haber roto la ventana...
00:18:16 ‹Edward Wright› han pensado en que todo esta historia que comentan esos aldeanos pueda contener algo de verdad?
00:18:18 * Arkham desconectado (timeout)
00:18:37 ‹Edward Wright› me aterra pensar qué podría ser, pero a la vez me fascina, el bosque vivo...
00:18:44 ‹Guardián› Sin embargo, los preparativos, que sobre todo conciernen a la señorita Smith, les ocupa el resto de la mañana, y sólo después del almuerzo, el terno emprende su excursión hacia el norooeste, hacia Dunwich, y luego hasta la pequeña población de La Cuvée, sepultada entre bosques. Durante el trayecto, cada cual ha ido exponiendo con inquietud sus propias ideas.
00:18:51 ‹Claire Smith› Despues de lo que pasamos con su otro amigo, no me extrañaria
00:19:47 ‹Luis Creed› Edward, a veces te cuentas más los ciudadanos que doctores y autoridades...
Clark Bourhn no se lo piensa dos veces e ingresa en la cabaña de un salto
00:20:34 * Luis Creed desconectado (timeout)
00:20:38 * Guardián desconectado (timeout)
00:20:58 ‹Clark Bourhn› -Donde están las armas? Enga, Dime de una vez!- Clark amenaza con su pala mientras se acerca al hombre de la cabaña
00:21:11 ‹Mike Johnson› ¿¡Pero que hace!? ¿Está loco? - dice mientras coge un tronco que hay cerca de la chimenea apagada
00:21:28 ‹Luis Creed› Bueno, claire que te dice tu instinto periodistico
00:21:36 ‹Luis Creed› ¿por donde comenzamos?
00:21:55 ‹Clark Bourhn› -Oh, Sí, muy loco porque un enclenque quiere arruinar el nogocio de mi vida...-
00:22:09 ‹Mike Johnson› ¿Armas? Yo no tengo armas... - Dice mientras camina lentamente hacia el otro lado de la cabaña
00:22:17 ‹Arkham› La puerta, a espaldas del físico, vence ante los embates del viento y se abre con un estruendo
00:22:20 ‹Edward Wright› podríamos ir a la comisaría... seguro que allí habrán investigado algo de los sucesos...
00:22:39 ‹Claire Smith› Yo iria al bar del pueblo, como bien dices los lugareños te pueden contar cosas que en otros sitios no te las dirian
00:22:41 * Edward Wright queda con las cejas levantadas después de dejar caer el comentario
00:22:49 * Mike Johnson habla tembloroso
00:22:55 ‹Guardián› La calle principal de La Cuvée aparece desierta.
00:23:04 * Clark Bourhn se pone a la defensiva tras la apertura de la puerta
00:23:22 ‹Claire Smith› ¿Y esta es la calle principal?No hay un alma- dije mirando hacia los lados
00:23:26 * Mike Johnson se gira asustado hacia la puerta
00:23:38 ‹Luis Creed› es extraño, a estas horas de la tarde..
00:23:51 ‹Guardián› El pueblo da la impresión de estar oprimido por los bosques que lo rodean.
00:24:01 ‹Edward Wright› bueno, el bar también será una buena opción... siempre y cuando consigamos encontrar alguien por aquí que nos diga donde están las cosas...
00:24:09 * Edward Wright se rasca la cabeza mirando a su alrededor
00:24:14 ‹Claire Smith› Vayamos como dijo Edward a la comisaria, dije mirando a Edward
00:24:19 * Mike Johnson vuelve a mirar al extraño con manos temblorosas
00:24:44 ‹Arkham› La puerta se ha abierto de par en par. Los goznes de la bisagra están empezando a ceder. Ahora parece que es incluso más grande que antes...
00:24:45 * Edward Wright cambia su nickname a Amaterasu
00:25:14 ‹Guardián› Creed aparca su viejo Ford a la entrada de un edificio sospecho de ser la comisaría.
00:25:57 ‹Guardián› La puerta de la casa vecina bate ominosamente en el marco.
00:26:07 * Amaterasu cambia su nickname a Edward Wright
00:26:15 * Clark Bourhn luego del susto inicial, vuelve a arremeter contra el intelectual: Ya! Larga todo de una vez! o te juro que ayudaré a derribar esta pocilga sobre ti, escoria!-
00:26:33 * Luis Creed intenta abrir la puesta de la comisaria
00:26:43 * Claire Smith sigue a Luis
00:26:45 ‹Guardián› Un viento áspero, gélido, comienza a recorrer las calles a medida que las sombras se tornan más luengas.
00:27:17 ‹Mike Johnson› ¡No se nada sobre armas! ¿como quieres entenderlo? - dice chillando y con la voz temblorosa
00:27:29 * Edward Wright sigue a la periodista y al chico-para-todo
00:27:37 ‹Arkham› El hombre parece muy enfadado. Un libro cae de un estante y un vídrio estalla dentro de un armario.
00:27:54 ‹Guardián› De repente, la puerta de la comisaría estalla hacia fuera, se abre con fuerza, y un agente de la ley emerge atropelladamente y comienza a vomitar en la calle.
00:27:55 * Edward Wright se sube la gabardina y se ajusta el gorro al notar el viento en su cara
00:28:24 ‹Guardián› Es un hombre maduro, con barba de varios días, desaliñado en su atuendo.
00:28:36 ‹Guardián› Se sujeta el vientre y da aún unas arcadas.
00:28:40 * Edward Wright se asusta primero y se asombra después al ver al guardia salir y vomitar
00:28:43 * Luis Creed se aparta de un salto
00:29:05 * Claire Smith se va hacia atras en un primer momento, pero luego se acerca al agente
‹Mike Johnson› ¡Por dios! no se nada sobre armas. El viento nos va a llevar hasta las antípodas... - Dice chillando, esperando encontrar algo de ayuda de parte del hombre
00:29:48 ‹Claire Smith› ¿Que le pasa?- le pregunte mientras lo cogia para que no se cayera
00:29:52 ‹Arkham› Otro libro cae, y por fin es la estantería la que salta hacia delante, despojada de los anclajes que la sostenían a la pared
00:30:04 * Clark Bourhn desconectado (timeout)
00:30:10 ‹Guardián› El agente se yergue, profiere un suspiro, se limpia las últimas babas de las comisuras y mira con sorpresa a los tres.
00:30:10 ‹Arkham› parece... parece que las paredes están comprimiéndose....
00:30:10 ‹Clark Bourhn› mira a sus espaldas, tras oir los ruidos provenientes del lugar, y vuelve a mirar al hombre que chilla -¿Q-qué hacés? Dejate de vueltas, no me asustas tan facilmente!-
00:30:12 * Claire Smith desconectado (timeout)
00:30:32 ‹Guardián› -Mi comida... -comienza a decir, un poco aturdido.
00:30:37 ‹Guardián› -Mi comida está viva.
00:30:41 * Clark Bourhn , al ver que la cabaña se desmorona, trata de escapar
00:30:47 * Luis Creed se acerca e intena examinar su aspecto
00:31:33 ‹Luis Creed› ¿Que quiere decir con que esta viva?
00:31:37 ‹Mike Johnson› ¡Soy científico no un cazador de bestias, déjeme en paz! - Luego ve como cae la librería con todos los libros. - ¡¡NOOO!!
00:32:04 ‹Claire Smith› Tranquilo señor, intente tranquilizarse
00:32:18 * Edward Wright observa el vómito del guardia con los ojos entrecerrados y el cuello levantado
00:32:24 ‹Guardián› -Sí, sí, ya lo estoy. Gracias.
00:32:28 ‹Guardián› -¿
00:32:33 ‹Guardián› Quiénes son?
00:32:35 ‹Arkham› Clark se aleja de la ventana, y el doctor desaparece de su línea de visión. Por fuera, sin embargo, la cabaña parece no moverse, pero desde dentro se oyen los gritos y el ruido de las cosas al desmoronarse...
‹Claire Smith› Mi nombre es Claire Smith
00:33:03 ‹Arkham› Mike ve con horror como la puerta salta definitivamente de sus goznes y la ventana se comprime hasta ser sólo una rendija de luz difusa
00:33:27 ‹Luis Creed› Yo me llamo Luis, soy amigo de Claire
00:33:33 ‹Edward Wright› Profesor Edward Wright -dice llevándose la mano al sombrero
00:33:53 ‹Arkham› El espacio está retrocediendo a pasos agigantados, comprimiendo cada cosa de la cabaña como una inexorable mandíbula de acero. Del hueco de la puerta ya sólo queda un espacio suficiente para alojar a un hombre encogido...
00:33:56 * Mike Johnson ve como el hombre sale corriendo por la fuerza del viento. debería salir yo también... - piensa fugazmente. Finalmente Mike coge su lapiz, su pael de apuntes y el objeto y sale de la cabaña corriendo por la puerta
00:33:56 * Clark Bourhn , confundido y asustado, se queda parado, en silencio, mientras oye los ruidos provenientes de dentro del lugar
00:33:59 ‹Luis Creed› ¿ a que se refiere con que su comida esta viva?
00:34:27 ‹Guardián› El agente trata de recomponer su aspecto. Titubea:
00:34:36 ‹Guardián› -Yo soy el teniente Derrida.
00:35:07 ‹Guardián› -No, no, creo que me confundí, debe ser eso.
00:35:09 ‹Arkham› Tíreme algo, señor Johnson, algo que crea que le va a ayudar a escapar.
00:35:16 ‹Arkham› Dificultad 8
00:35:44 ‹Claire Smith› Vayamos para dentro y tomese un vaso de agua, para que se le pase el susto
00:35:58 ‹Guardián› -Oigan, ¿no serán amigos de ese...?
00:36:12 ‹Guardián› -¿Ese chalado que vive aislado?
00:36:13 ‹Claire Smith› ¿de quien?
00:36:22 ‹Claire Smith› ¿que chalado?
00:36:30 ‹Claire Smith› es la primera vez que vengo a La Cuvée de L'Ermitage
00:36:38 ‹Guardián› -Es un adémico, no sabría decirles de qué.
00:36:54 ‹Claire Smith› ellos son Luis Creed y Edwarhtd Wrig
00:37:19 ‹Edward Wright› pues no, no le conocemos de nada, por lo menos en lo que a mí respecta...
00:37:27 ‹Guardián› -Lo cierto es que todo empezó a enrarecerse en este apacible pueblo cuando -continúa, casi sin prestar atención, mirando hacia los bosques- los forasteros comenzaron a llegar.
00:37:36 ‹Guardián› -Primero esos tres mocosos con pintas.
00:37:39 ‹Mike Johnson› (mmhhh, puede ser cuerpo o entereza + fisica' la geometria es fisica...)
00:37:43 ‹Guardián› -Luego el científico.
00:37:53 ‹Arkham› xDDD
00:37:55 ‹Arkham› entereza
00:37:57 ‹Guardián› -En fin, ¿qué es lo que quieren?
00:38:14 ‹Luis Creed› El cientifico.. ¿sabe su nombre?
00:38:17 Mike Johnson 1d10 +2: 8 (+2 = 10)
‹Guardián› -Sí, esto...
00:39:01 ‹Claire Smith› Los tres mocosos estan internados en el sanatorio??
00:39:04 * Clark Bourhn desconectado (timeout)
00:39:12 ‹Guardián› -Creo que era Johnson... Si quieren, puedo guiarles hasta su cabaña.
00:39:43 ‹Guardián› -No, señorita, esos tres desdichados, mi yerno entre los cuales, eran buenos parroquianos.
00:39:43 ‹Arkham› a duras penas, el doctor Johnson logra salir de la cabaña, justo en el momento en el que todo parece derrumbarse en su interior... para su sorpresa, cuando se reincorpora para observar el desastre tras de sí, puede ver como la estructura exterior de la caseta sigue intacta, con la salvedad de la ventana rota y la puerta desvencijada...
00:39:45 ‹Luis Creed› ¿Claire?
00:40:13 ‹Guardián› -Y los siguen siendo, qué diablos. Que estén como chotas no significa que estén muertos.
00:40:20 * Luis Creed le hace un gesto para ver si le parece bien
00:40:50 ‹Claire Smith› Dime Luis
00:41:00 ‹Guardián› -¿No es así? -para remarcarlo, el teniente Derrida sonríe muy distendidamente, muestra todos los dientes y acerca en grado sumo su rostro al de Claire.
00:41:08 * Mike Johnson mira la cabaña como un tonto
00:41:11 ‹Guardián› -¿No es así, eh, no es así?
00:41:21 ‹Guardián› El agente comienza a realizar una extraña danza.
00:41:27 * Claire Smith asiente al agente
00:41:36 ‹Luis Creed› No, eso si te parece bien ir
00:41:42 * Guardián desconectado (timeout)
00:41:47 * Edward Wright mira de forma rara al agente
00:41:54 ‹Edward Wright› agente? le pasa algo?
00:42:23 * Luis Creed se aparta y aparta a Claire del agente
00:42:47 ‹Guardián› -Hahahahahahahahahahahaha.
00:42:59 ‹Guardián› -¡La cabra! ¡La cabra negra de los bosques!
00:43:01 ‹Mike Johnson› ¿¡Que cojones ha pasado aqui!? - Dice mientras mira la cabaña.
00:43:03 ‹Arkham› Mike, tire Poder, dificultad 8, puede añadirle Física... si tiene
00:43:06 * Clark Bourhn ve como el hombre sale de la cabaña, y mira la casa con la misma confusión que el, por lo que decide acercarse, con la pala en posición de guardia
00:43:09 * Luis Creed mira si el agente va armado
00:43:15 * Claire Smith mira atonita al agente
00:43:22 ‹Guardián› Entonces, el teniente Derrida echa a correr y se sube a su coche patrulla.
00:43:32 ‹Arkham› Clark, usted está nervioso. La pala pesa toneladas en sus manos sudorosas.
00:43:45 ‹Guardián› Arranca el coche y sacando medio cuerpo por la ventanilla, los anima a seguirles:
00:44:07 ‹Guardián› -¡Vengan, vengan, el profesor Johnson ha organizado esta fiesta!
00:44:12 * Edward Wright mira a sus dos compañeros, momentaneamente sin palabras...
00:44:27 * Luis Creed se queda con la boca abierta
Claire Smith zarandea a Edward
00:44:54 ‹Edward Wright› que... ¿que hacemos? le seguimos? ese ese ese hombre no está bien, pero decía que nos llevaría hacia el científico...
00:45:01 ‹Claire Smith› Subamos al coche y sigamosle
00:45:02 ‹Clark Bourhn› Vaya... será mejor que me quede donde está...- dice para si mismo el traficante, suelta la pala y se inclina un poco, con la respiración acelerada, sin apartar de su vista al hombre que decía no ser el ladrón de sus cosas...
00:45:03 ‹Edward Wright› están todos locos en este maldito pueblo?
00:45:09 ‹Claire Smith› No hay tiempo que perder
00:45:23 * Luis Creed al escuchar a Clair subo al volante del coche
00:45:27 * Edward Wright se dirige al coche mecánicamente, trantornado,
00:46:04 * Claire Smith sube al coche
00:46:12 ‹Claire Smith› Deprisa, que lo perdemos
00:46:26 ‹Guardián› El teniente Derrida conduce como un poseso.
00:46:39 * Mike Johnson finalmente se da cuenta de que el hombre que le ha amenazado esta cerca suyo. - ¿Usted que está haciendo aqui?
00:46:42 * Edward Wright desconectado (timeout)
00:46:58 ‹Guardián› Nada más abandonar el firme de las calles de La Cuvée, toma las curvas cerradísimas a una velocidad de vértigo.
00:47:49 ‹Guardián› Luis Creed hace lo que puede para seguirles
00:48:00 ‹Clark Bourhn› Y-yo... - el habla se le hace dificil, hasta que se reincorpora -Venía por mis cosas, hasta que noté que han desenterrado mis armas, cazado con mis municiones y arrastrado las cajas hasta las cercanías de su cabaña...
00:48:25 ‹Guardián› Entonces, a unos dos kilómetros, a punto de desembocar en un claro, Luis pierde el control de su auto y...
00:48:32 ‹Guardián› ¡lo empotra contra un árbol!
00:48:58 * Edward Wright pone los brazos protegiendose la cabeza
00:49:12 * Mike Johnson mira indiferente al hombre que ha intentado matarlo
00:49:49 ‹Arkham› Mike y Clark
00:49:58 ‹Mike Johnson› ¿Crees que yo puedo levantar unas cajas llenas de armas? - Dice mientras se arremanga la gabardina y la camisa enseñando sus brazos
00:50:00 ‹Arkham› de inmediato escuchan el estruendo de un accidente de coche.
00:50:16 ‹Arkham› Seguido de gritos y gemidos procedentes de un lugar cercano...
00:50:51 * Mike Johnson se gira por acto reflejo hacia donde se ha escuchado el ruido. - ¿Que ha sido eso?
00:51:09 ‹Guardián› ---------------------------------------------------------------
00:51:22 ‹Clark Bourhn› Depende a lo que se refiera, enclenque....
00:52:27 ‹Guardián›
00:52:57 * Arkham desconectado (timeout)
00:53:54 ‹Guardián› Tras el estruendo, un coche patrulla irrumpe en el claro donde se encuentra instalada la choza del profesor Johnson.
00:54:09 * Mike Johnson desconectado (timeout)
00:54:21 ‹Guardián› Un agente de policía desciende atropelladamente del automóvil.
00:54:39 ‹Guardián› Mira hacia los hombres enfrentados.
00:54:53 ‹Guardián› Luego, parece fijar la vista en algo a sus espaldas.
00:55:01 * Funy se ha desconectado
00:55:01 ‹Guardián› ¡Y su cabello encanece a ojos vista!
00:55:14 ‹Guardián› Señala con un dedo tembloroso y gimotea:
00:55:29 ‹Guardián› -¡Pero oh, dios, oh, buen señor, pero no lo están viendo?!
00:56:24 ‹Guardián› Cuando el traficante de armas y el científico voltean las cabezas, bajo la indicación del pavor del tercero, pueden percibirlo clara y distintamente:
00:57:41 ‹Guardián› un enorme gusano de color negro, con alas de murciélago, cuyas formas oscilan y cambian sin tregua, una cicatriz en el tejido de la realidad, una bisectriz supurante, está estrangulando las paredes de la cabaña.
00:58:13 ‹Guardián› Hasta ahora, sólo habían podido percibir sus efectos, jamás la causa, tremebunda, tenebrosa, innominable.
‹Guardián› El profesor lanza un alarido y trata de escapar; Bourhn, de corazón más templado, logra aguantar el tipo.
01:03:44 ‹Guardián› Mientras tanto, del vehículo accidentado en el comienzo del claro, emergen unos preocupadísimos Creed y Wright:
01:04:06 ‹Guardián› ¡Claire presenta una gran herida en la frente y está inconsciente!
01:04:18 ‹Guardián› Del motor del Ford sale humo.
01:04:23 ‹Guardián› -----------------------------------------------------------------------------
01:05:32 ‹Luis Creed› Nooo, Claire
01:05:33 ‹Clark Bourhn› -Pero... ¿Qué C-Coño???!!!- dice aterrado, pero firme, sin apartar de la vista la mostruosidad que producía esos efectos dentro de la cabaña
01:05:57 * Mike Johnson arranca a correr hacia el poblado
01:06:27 * Edward Wright tose mientras sale como puede del coche, y ve el estado en el que ha quedado Claire y el vehículo
01:06:30 ‹Guardián› Mike no tarda en encontrarse a la altura del profesor y el leñador.
01:06:31 ‹Mike Johnson› ¡POR SIR ISAAC NEWTON! CORRAN POR SUS VIDAS!
01:07:02 ‹Guardián› Hay un coche accidentado, empotrado contra un árbol, por el amor de Dios, y una señorita inmóvil en su interior, tal vez muerta!!
01:07:07 * Luis Creed se arranca un trozo de camisa he intenta vendar la herida de Claire
01:07:09 ‹Guardián› ¡Qué está sucediendo??
01:07:28 ‹Edward Wright› Claire! Oh Dios mío ¡Claire!
01:07:32 * Clark Bourhn se queda hechizado de horror ante la escena
01:08:02 * Mike Johnson llega a ver el coche accidentado. Por un principio intenta pasar del coche y sus accidentados
01:08:07 * Edward Wright no se percata de la compañía que tienen, sólo le preocupa por el momento el estado de la periodista y nubla su atención
01:08:17 * Mike Johnson pero finalmente se detiene a intentar ayudar un poco
01:08:21 * Luis Creed desconectado (timeout)
01:08:27 * Luis Creed intenta arrancar el coche
01:08:35 ‹Guardián› La bestia emite un sonoro rugido-silbido-sonido desgarrado y observa al policía y a Bourhn con apetito. Comienza a plegarse sobre sus anillos, como para darse impulso.
01:08:53 ‹Guardián› El coche no arranca.
01:08:58 ‹Mike Johnson› ¡Corrar corran¿No han visto eso?! - dice asustado y señalando al gusano gigante
01:09:12 ‹Guardián› Pero ellos no pueden verlo desde aquí.
01:09:18 ‹Guardián› Bourhn sí.
01:09:30 * Luis Creed cargo a Claire sobre mis hombros y voy lo más rapido que puedo en dirección al pueblo
01:09:40 ‹Guardián› Sí puede ver como su cuerpo se va flexionando más y más, preparándose como una flecha en su arco.
01:09:51 ‹Guardián› En las fauces de ese ser mora la pesadilla!!
01:10:12 * Mike Johnson se percata de que no puede verlo desde ahi e intenta coger a uno de los ocupantes y arrastralo hasta allí para que vea la peligrosidad del asunto
01:10:14 ‹Edward Wright› Luis, tenga cuidado con Claire...
01:10:27 * Edward Wright mira a su alrededor, confuso y aturdido
01:10:43 ‹Guardián› Una luna gibosa comienza a despuntar sobre las copas de los pinos, inmensos, totémicos.
01:10:54 ‹Mike Johnson› Tienen que irse Esa cosa vendrá
01:11:09 ‹Clark Bourhn› C-C-C-Cagoentó! a la mierda las armas!- el hombre, aterrado, finalmente se da cuenta del peligro al que está expuesto, y sin duda intenta escapar cuanto antes de allí
01:11:48 * Mike Johnson desconectado (timeout)
01:12:11 ‹Guardián› Y cuando Clark sale por fin de su petrificación, lo escucha, activarse como un resorte, lanzarse como una saeta: una mole tumefacta y escurridiza.
01:13:26 ‹Guardián› Y Wright, recién asomado, ve como aquella cosa, ese gusano demoniaco, atraviesa el espacio a espaldas del desconocido...
01:13:54 * Mike Johnson ve saltar al gusano y deja lo que estaba haciendo para salir corriendo de nuevo en dirección al pueblo. - Corraaann!!
01:14:01 * Edward Wright desconectado (timeout)
01:14:07 ‹Edward Wright› Oiga!! Cuidado, detrás de usted!!! -intenta advertirle a viva voz
01:14:18 ‹Guardián› Y Mike también, lo ha visto, la sombra implacable.
01:14:43 ‹Guardián› ¿A quién apresará en esta ocasión, al desconocido de aspecto hosco o al teniente de policía?
01:14:46 * Edward Wright cambia su nickname a Amaterasu
01:14:55 * Amaterasu cambia su nickname a Edward Wright
01:15:31 ‹Guardián› Las fauces del gusano se cierran con precisión en torno al cuello del policía, que permanecía anonadado, y lo decapita.
01:15:47 ‹Guardián› La sangre que restalla salpica en el rostro a Bourhn al pasar a su lado.
01:16:18 ‹Guardián› El hombre pronto abandona el claro y se encuentra tras la pista del resto de los que huyen.
01:16:28 ‹Guardián› En cabeza, un hombre que transporta a una mujer.
01:16:41 ‹Guardián› Luego, el anacoreta.
01:16:58 ‹Guardián› Por detrás, un desconocido de porte elegante que corre como si...
01:17:08 ‹Guardián› ¡No, es que el diablo les está persiguiendo!
* Edward Wright ve horrorizadocomo el monstruo decapita al policía
01:18:36 * Edward Wright da inmediatamente media vuelta en dirección contraria a la cabaña
01:19:51 ‹Guardián› -------------------------------------
01:20:30 ‹Guardián› El grupo huye por la senda flanqueada por troncos apretados, densos como maleza.
01:20:48 ‹Guardián› De nuevo, el grito de la bestia llega hasta sus oídos.
01:21:03 ‹Guardián› Un viento que huele va muerte sacude las copas.
01:21:18 ‹Guardián› Un torbellino se agita sobre sus cabezas.
01:22:07 ‹Guardián› Un cordón de podredumbre atraviesa el cielo que ya empieza a poblarse de estrellas, en su búsqueda.
01:22:52 ‹Guardián› Entonces, algo se precipita desde lo alto, rebota en la ramas hasta caer frente al científico, frenando un tanto su alocada carrera.
01:23:12 ‹Guardián› Los ojos tardan en comprender, pero la mente ya aúlla de horror:
01:23:38 ‹Guardián› ¡se trata de la cabeza de aquel desdichado, cubierta de un légamo nauseabundo, a medio masticar!
01:23:42 * Edward Wright desconectado (timeout)
01:26:55 ‹Guardián› Y el grupo (excepto la pobre Claire) grita aterrorizado y asqueado, descubriendo su posición.
01:27:12 ‹Guardián› La criatura, como un arpón, emerge de la foresta.
01:28:41 ‹Guardián› Y mientras que el resto ha logrado rehacerse y continuar su carrera, el doctor Johson se ha demorado en su espanto, y la bestia le da alcance, y lo embiste, pero no lo apresa entre sus mandíbulas, sino que el golpe lo despide cinco metros fuera de la vereda, y sus huesos crujen contra el sotobosque.
01:29:12 ‹Guardián› Johson se retuerce de dolor entre las sombras, con dos costillas rotos, y tal vez la tibia, o el peroné.
01:29:17 ‹Guardián› -------------------------------------------------
‹Guardián› -------------------------------------------------
01:30:50 * Clark Bourhn , abstraido de su entorno, corre a mas no poder en dirección a un lugar seguro, aunque en ese momento, no estaba convencido de poder encontrarlo
01:30:56 * Edward Wright continua corriendo a todo lo que da de sí, sin mirar atrás, sea lo que sea lo que está ocurriendo no quiere pararse a comprobarlo
01:31:33 * Luis Creed sigue corriendo con Claire a cuestas y sin mirar atras
01:33:26 * Mike Johnson grita unos segundos antes de que el pánico le recordase que al gritar el bicho ese los encontró. Se tapa la boca y muerde la manda de la gabardina fuertemente
01:33:46 ‹Guardián› ------------------------------------------------------
01:34:53 ‹Guardián› Tras dos kilómetros angustiosos, Luis Creed, que porta a sus hombros el esbelto cuerpo de Claire Smith, el profesor de arqueología Edward Wright y el traficante de armas Clark Bouhrn llegan al pueblo.
01:35:54 ‹Guardián› Al mismo tiempo, el científico teórico Mike Johson, comienza a sobreponerse al dolor y a buscar una forma de salir del bosque.
01:35:59 ‹Guardián› -----------------------------------------------
01:36:03 ‹Guardián› TO BE CONTINUED
Mike Johnson 1d10 +2: 10 (+2 = 12)

Cargando editor
28/01/2010, 23:58
Director

PARTIDA: CERRADLE LA PUERTA AL VIENTO

DRAMATIS PERSONAE:

Vincent Donovan, Profesor del Massachussets Institute of Technology (MIT), del departamento de Ciencias aplicadas, una de las mejores facultades para la arquitectura de todo estados unidos, y en 1920 es de las mejores: albergo a Mies Van der Rohe y a los padres de la modernidad. Vincent es doctor en Física y está en Arkam buscando datos para su investigación.
Entereza: 3 Poder: 4 Vida:1 Cuerpo: 2 //Habilidades: Fisica y Descubrir // Ciencias Ocultas

Lyla Bolton, investigadora independiente, hija de Seamus Bolton, decano de la facultad de historia de Filadelfia. Está a la cabeza de un grupo de científicos e historiadores decididos a descubrir algunos de los misterios de Arkham.
* Entereza: 3 * Poder: 4 * Vida: 3 * Cuerpo: 2
* Ciencias ocultas * Historia // Antropología

Ruppert Black, Profesión: Parapsicólogo de Arkham
entereza 4, Magia 3, Vida 2, Cuerpo 1
habilidades: Psicología, Medecina y Latín

Phileas Thothgaum Entereza 3 Poder 3 Vida 2 Cuerpo 2 Habilidades: Lingüística Historia Habilidad particular: Pilotar Avioneta

SA'HA WHE Guía iroqués. Entreza 3 Poder 3 Vida 2 Cuerpo 2 Habilidades: Conocimiento popular (folklore exacerbado), Geología, Buscar

Martes, 11 de Noviembre de 1923.
15:51:14 * Koya2 se une a cerradle la puerta al viento
15:51:51 ‹Guardián› La señorita Bolton comprueba extrañada que su tío, el antropólogo retirado Michael Bolton, no se encuentra en casa, a pesar de que habían quedado esa mañana para acudir a Arkham.
15:52:31 ‹Guardián› Lyla está excitada: su tío ha prometido presentarle a unas personas muy especiales, embarcadas desde hacía años en la investigación de Arkham y sus misterios.
15:52:56 ‹Guardián› En el despacho de su tío, de 71 años, Lyla descubre una carta:
15:53:16 ‹Guardián› http://s290.photobucket.com/al...ulo.jpg
15:55:36 ‹Guardián› Justo en esos momentos, en un pueblo a 33 kilómetros al norte de Boston, en Arkham, Ruppert Night, un compañero de Michael Bolton da la bienvenida a un visitante, el doctor en Física Vincent Donovan.
15:56:14 ‹Guardián› El Calipso, un bar de desayunos, está muy concurrido a esas horas.
15:56:53 ‹Guardián› Vincent Donovan ha viajado desde Boston para reunirse con un grupo de hombres que dicen ser conocedores de unas matemáticas abstrusas.
15:57:18 * Guardián desconectado (timeout)
16:01:23 * Guardián desconectado (timeout)
16:01:55 ‹Guardián› Durante la noche, ha llovido copiosamente.
16:02:00 ‹Guardián› --------------------------------------------------
16:02:22 ‹Ruppert Night› Buenos días Mr Donovan, bienvenido a Arkham, ¿Qué hay del Sr Bolton? Creí que vendría, sea como sea ud. viene por el caso de Frank, ¿verdad? - Una ceja enarcada me hace susurrar algun detalle más, como si se tratara de un secreto insondable que nadie más debiera oir- Sus ... "apuntes" de matemáticas....
Vincent Donovan se sienta con aire perdido y retira su sombrero marrón oscuro. Deja el maletín de cuero ajado a un lado y mira a su interlocutor
16:04:08 ‹Guardián› Los clientes aparecen extrañamente callados, atentos a las noticias que dan por la radio.
16:04:11 ‹Vincent Donovan› Buenas noches. Crei que Mr. Bolton había llegado ya - se extraña - He venido por el caso de... eso. Los apuntes.
16:04:50 ‹Guardián› Rita, la camarera, se acerca a los dos nuevos clientes con aire ausente.
16:04:59 ‹Guardián› -Es terrible... -viene murmurando.
16:05:42 * Vincent Donovan la mira, algo debe estar preocupando a la joven.
16:05:51 ‹Ruppert Night› ¿ Qué ocurre Rita ? ¿Cuantas desgracias más pueden acaecer en Arkham? ¿Qué dice la radio?
16:05:57 ‹Vincent Donovan› Pensé que habíamos quedado a esta hora en punto. Se me hace raro que Bolton no esté presente.
16:06:07 ‹Guardián› -Oh, señor Night, es algo espantoso.
16:06:19 * Ruppert Night ojea su gabardina colgada en el perchero junto a la puerta de la cafetería y relaja los hombros para escuchar atentamente a la bien conocida camarera
16:06:42 ‹Guardián› -Durante toda la noche, una especie de... tornado ha arrasado la manzana de la calle Armitage...
16:06:56 ‹Ruppert Night› ¿¡Qué me dice?!
16:07:10 * Lyla Bolton , mientras tanto, lee la carta con una expresión en su cada que deja ver un atisbo de esperanza en sus ojos
16:07:23 ‹Ruppert Night› No habia alerta de tornados, sí que llovió fuerte pero no esperábamos algo así
16:07:28 ‹Guardián› Los dos caballeros afinan el oído ahora. La radio está comunicando:
16:07:36 * Vincent Donovan mira a la camarera con desinteres
16:08:04 ‹Guardián› -Los bomberos y la Guardia Nacional siguen rastreando la zona en busca de supervivientes.
16:08:49 ‹Ruppert Night› Vaya, parece muy grave, ud. y los suyos están bien Rita ?? Vaya sí ha sido grave... ¿Derrumbes? Madre del amor hermoso, tal vez me toque hacer guardia todo el día en el hospital
16:09:08 ‹Ruppert Night› tal vez debiera acercarme dentro de un rato a ver si andan bien de personal
16:09:31 ‹Lyla Bolton› Muy bien, ésta es la noticia que he estado esperando todo éste tiempo...¡cochero! preparese para llevarme a las cercacías de Buffalo.
16:09:52 ‹Ruppert Night› Tráigame un par de tostadas con un poco de Bacon y un café para desayunar... a ver si cojo energías... vaya día me espera.... emmm Sr Donovan... ¿qué va a tomar?
16:10:05 ‹Guardián› -"Hasta el momento sólo han aparecido tres supervivientes, en un estado de histerismo absoluto. Han sido internados en el Psiquiátrico Aloysus Ryan."
16:10:16 ‹Guardián› -Enseguida, señor Night.
16:10:29 ‹Vincent Donovan› Un cafe, corto de leche con dos azucarillos y un bollo
16:10:43 * Vincent Donovan vuelve a prestar la atención a Ruppert Night
16:10:50 ‹Ruppert Night› Vaya..... tendré que pasar por el psiquiátrico...seguro que mi teléfono debe estar echando humo....
16:10:55 ‹Vincent Donovan› Dígame, ¿dónde están los papeles?
16:11:00 ‹Ruppert Night› Shhhhhh
16:11:06 * Ruppert Night vuelve a un tono confidente
16:11:15 ‹Guardián› En otra parte del estado, Charles, el chófer de la señorita Bolton, acostumbrado a las excentricidades de su patrona, arranca el packard y pone rumbo hacia Buffalo.
16:11:16 ‹Vincent Donovan› Si lo desea le puedo acompañar, parece que nuestro amigo Bolton brilla por su ausencia
16:11:20 ‹Lyla Bolton› mientras se va imaginando la escena descrita por Samuel Gobson, Lyla escribe rápidamente una nota para su tío comunicándole sus deseos de participar en la investigación
16:11:23 ‹Ruppert Night› Hemos estudiado a fondo los apuntes de Frank, angulos medidos con unidades inexistentes y fórmulas de física sin ningún sentido que, sin embargo, sus resultados apuntan a cosas que debíeramos comprender, y sin embargo, ni rastro de una luz que nos guíe a través del sendero de la comprensión.
16:11:49 ‹Guardián› La nota de Lyla ha quedado sobre el escritorio de su tío.
16:11:49 * Ruppert Night se levanta y va hasta el perchero para sacar una carpeta de su gabardina y volver a la mesa tendiéndosela a Donovan
16:11:54 ‹Ruppert Night› Guardo los apuntes en mi despacho, pero he traído un par de hojas relevantes por si quisiera echarles un ojo
16:12:04 ‹Vincent Donovan› Ya veo. Si hace el favor - tiende la mano
16:12:15 ‹Ruppert Night› Faltaría más
16:12:16 ‹Guardián› -¿A Buffalo, señorita Bolton? -le comenta el chófer a Lyla.
16:12:26 ‹Guardián› -Son cuatro días de viaje...
16:12:46 ‹Guardián› -Una vez estuve en Buffalo. El lago Ontario es una preciosidad, pero en primavera, sobre todo.
16:12:57 ‹Lyla Bolton› Sí, sí, lo que usted quiera
16:13:04 ‹Lyla Bolton› pero debemos estar ahí cuando antes
16:13:10 * Vincent Donovan toma el papel cuando se lo da y lo ojea con lentitud y gravedad, como es él.
16:13:19 * Ruppert Night queda pensando en las últimas noticias, sin duda va a tener que ir al psiquiátrico, al fin y al cabo, ¿quien sino él puede poner un poco de orden allí? Esas enfermeras deben estar liándola bien con los nuevos internados.... no se les puede dejar solas
16:13:32 ‹Lyla Bolton› ya sabes que mi tío no espera a la hora de empezar una investigación
16:13:49 ‹Guardián› -Por supuesto, señorita Bolton.
16:13:50 ‹Vincent Donovan› Esto es insostenible - determina - Estas dos fórmulas no tienen ni pie ni cabeza y el grafico... - levanta la mirada a Ruppert Night,
16:14:32 * Koya2 desconectado (timeout)
16:14:38 ‹Ruppert Night› Sin embargo los resultados parecen indicar algo correcto, algo que debemos descubrir, pero no conocemos el procedimiento que llevó a Richard hasta esos resultados, en su casa no hallamos nada más así que será futil volver a investigarla
16:14:45 ‹Guardián› Las fórmulas del malhadado Frank parecen remitirse a unas geometrías no euclidianas, qué cosa más absurda.
‹Lyla Bolton› Ha estado nunca en Arkham, Charles?
16:15:49 ‹Guardián› Richard Frank Spencer, así se llamaba el muchacho, recuerda Ruppert.
16:16:01 ‹Lyla Bolton› Un compañero de mi tío ha encontrado una extraña puerta en una colina, creo que tendremos que dirigirnos ahí antes,nos viene de camino
16:16:05 ‹Guardián› -No, señorita Bolton. Ese lugar me provoca escalofríos. Demasiado humedad.
16:16:08 * Ruppert Night comienza a desayunar tan pronto le traen su comida, ahora tiene prisa, montones de asuntos le requieren y lo mejor será esperar a Bolton para emitir juicio acerca de estos apuntes
16:16:18 ‹Guardián› Charles carraspea.
16:16:41 ‹Guardián› -¿A Arkham? Preferiría hacer el trayecto a Buffalo, la verdad. Pero usted es quien manda.
16:16:42 ‹Vincent Donovan› Entonces, parece que las formulas sí han estado probadas - se toca el menton - Parece no tener lógica ni coherencia. ¿De dónde crees que las habrá sacado?
16:16:49 ‹Lyla Bolton› Lo siento por su maltrecho esqueleto, ¡pero la ciencia es lo primero! -exclama resuelta.
16:16:50 ‹Ruppert Night› Acompáñeme si quiere Sr Donovan, parece que Bolton se ha debido retrasar a causa de la lluvia, pero vendrá no le quepa duda, ese viejo lobo acude a meter el hocico en todos los asuntos por nimios y pequeños que sean
16:17:27 ‹Guardián› Entonces, la radio dice:
16:17:39 ‹Ruppert Night› No lo sabemos Sr Donovan, pero en ésas fórmulas hay algo, y deseo saberlo
16:18:15 ‹Guardián› -"...un nuevo cadáver que algunos testigos parecen haber identificado: el del afamado antropólogo Michael Bolton."
16:18:17 * Vincent Donovan come con parsimonia y tranquilidad. Como científico e investigador, la naturaleza ha debido de dotarle de una paciencia Jobiana
16:18:39 * Vincent Donovan eleva la cabeza y toca la mano de su acompañante
16:18:41 ‹Vincent Donovan› ¿Escucho?
16:18:47 ‹Ruppert Night› Shit !!!
16:18:48 * Vincent Donovan señala a la radio
16:18:57 ‹Ruppert Night› Rita apuntamelo a la cuenta
16:19:26 ‹Guardián› -Eh... Sí, por supuesto, señor Night -repone Rita.
16:19:32 * Vincent Donovan deja la tostada y le mira
16:19:39 * Ruppert Night recogiendo la gabardina voy hacia la calle donde se está realizando el rescate de cadáveres, a toda prisa corriendo por las calles encharcadas sin mirar atrás sin esperar a nadie, espero se trate de una broma
16:19:40 ‹Vincent Donovan› Deberíamos ir a ver que le ha pasado al bueno de Mike
16:19:53 ‹Guardián› ----------------------------------------------------------------------------
16:19:54 * Vincent Donovan desconectado (timeout)
16:21:35 ‹Guardián› ¿Cuántos minutos han permanecido Ruppert y Vincent observando, aturdidos, horrorizados, aquellas ruinas?
16:21:55 ‹Guardián› Les es imposible averiguarlo.
16:22:30 ‹Guardián› Toda la manzana ha sido devastada. La calle, bajo sus pies, está llena de cascotes, de trozos de madera, tejados enteros, enseres domésticos...
16:22:58 ‹Guardián› Los bomberos han seguido extrayendo cadáveres. "Sólo tres supervivientes", han oído comentar a alguien a su lado.
16:23:11 * Koya2 desconectado (timeout)
16:23:17 ‹Guardián› El cadáver de Michael Bolton reposa junto a otros quince, cubiertos por sábanas.
16:23:51 ‹Guardián› Cuando una hora después el coche de Lyla Bolton se detiene en la zona, ellos continúan allí, sin poder dar crédito.
16:24:24 ‹Guardián› Ven, como en un sueño terrible, descender de un coche a una mujer cuyos rasgos les resultan familiares.
16:24:41 ‹Guardián› perdón: le resultan familiares a Ruppert.)
16:24:44 ‹Guardián› ----------------------------------------------------------
16:24:57 ‹Ruppert Night› Maldita sea - Murmuro contemplando el cuerpo de mi queridísimo amigo - Mala sombra se cierne sobre aquellos que pasean por Arkham pretendiendo abandonar sus calles sin volver y sin pagar cuentas, maldita la hora en la que vine a vivir aquí, sintiendo la gélida garra atraparme en las sombrías calles de esta ciudad, so pena de no abandonarlas jamás, sufriendo con los gritos ajenos.... Descansa amigo
16:25:22 * Ruppert Night se levanta observando a la niña que se acerca, dando un paso atrás bajo la cabeza con pena al reconocerla....
16:25:26 ‹Ruppert Night› Srta Bolton....
16:25:28 ‹Lyla Bolton› Dios santo! ¡¿qué ha pasado aquí?!
* Ruppert Night digo tímidamente
16:26:08 ‹Ruppert Night› Me temo que.... la parca a elegido como nuevo compañero a nuestro querido Charles Bolton.... mi más sentido pésame
16:26:35 * Lyla Bolton se acerca al primer montón decadáveres con mirada atónita, prácticamente sin escuchar a Ruppert
‹Lyla Bolton› No...no, no es posible...
16:27:06 ‹Guardián› El cadáver de su tío tiene la cabeza chafada como una calabaza.
16:27:27 * Vincent Donovan observa estupefacto el cadaver de Michael
16:27:47 * Lyla Bolton cae de rodillas al lado del cadáver de su difunto tío entre sollozos
16:27:58 * Ruppert Night alejo unos pasos de la escena, por la calle la gente llora la pena de sus familiares perdidos, más la pena que yo pueda sentir no será expresada, un hombre no debe permitirse el lujo de llorar, no en Arkham
16:28:05 ‹Vincent Donovan› Buenas noches señorita - saluda a Lyla - Soy Vincent Donovan, por su expresió´n, debió conocer al profesor Bolton
16:28:05 ‹Guardián› Junto al señor Night, a quien Lyla conoció con motivo de la presentación de un libro de su tío, hay un hombre de porte aristocrático.
16:28:25 ‹Lyla Bolton› Es...era mi tío
16:29:00 ‹Lyla Bolton› Alguien podría decirme qué catástrofe ha ocurrido?
16:29:04 * Ruppert Night coloco una mano sobre Donovan alejándolo meticulosamente de la escena
16:29:07 * Vincent Donovan se queda algo atontado
16:29:13 ‹Ruppert Night› Me temo no es el mejor momento Sr Donovan...
16:29:33 ‹Vincent Donovan› Lo lamento profundamente. Ya decía yo, que sus ojos me sonaban - le mira - Es una gran perdida.
‹Lyla Bolton› No puedo...hacerme a la idea...alguien tan vital...
16:30:10 ‹Guardián› -Por favor, apártense -les ordena un miembro de la Guardia Nacional.
16:30:21 ‹Ruppert Night› La tormenta de ayer formó un tornado Srta Bolton, me temo que Mr Bolton no se hallaba en el lugar más adecuado
16:30:32 * Vincent Donovan se aparta y delicadamente toma a Lyla por el hombro para confortarla y retirarla del lugar.
16:30:50 ‹Lyla Bolton› Lo siento pero no le creo, mi tío siempre ha tenido mucha cabeza...
16:31:30 ‹Guardián› Un espasmo de dolor asalta a Lyla... Por dios santo, la pobre cabeza de su tío...
16:32:09 ‹Lyla Bolton› Observando el mutilado cadáver sel señor Bolton, Lyla cae desfallecida por la pena y la angustia
16:32:12 ‹Vincent Donovan› Creo, señorita bolton, que no debería estar aquí ni ver eso
16:32:40 ‹Vincent Donovan› Si Mr, Night me permite, la acompañaré al coche. Será lo mejor - miro a Ruppert Night, de forma indicativa para retirar a la muchacha
16:32:58 ‹Ruppert Night› Sí será lo mejor... Me temo que entre la tragedia debo dejarles, pues no hay momento de descanso mientras hayan supervivientes, voy al Asilum, no creo que quieran acompañarme, menos aún en esta hora de dolor, si desean tranquilizarse en algún otro lugar, quedaremos luego para hablar de esta horrible tragedia
16:33:08 ‹Guardián› De súbito, una ráfaga de viento alborota sus vestiduras y sus cabellos y amenaza con arrebatarles los sombreros.
16:33:35 ‹Guardián› Charles, el chófer, se encuentra junto al Packard, un tanto desconcertado.
16:33:45 * Ruppert Night sujeta su sombrero, gesto que aprovecha para despedir a la Srta antes de echar a caminar con la cabeza gacha y los hombros caídos hacia el Asylum
16:33:47 * Vincent Donovan con la mano en la cabeza sujeta su sombrero y con la mano en el codo de la señorita, la sostiene
16:34:04 * Lyla Bolton parece recobrarse poco a poco mientras el viento azota su alborotada melena
16:34:31 ‹Lyla Bolton› Qué...ocurre?
16:34:31 ‹Vincent Donovan› Por aquí, Miss Bolton, si desea, la acompañare a tomar algo caliente. Le vendrá bien. No es el escenario adecuado para estar - mira a su alrededor cubierto de cadáveres. Casi se ha negado a ver el de Mike.
16:35:08 ‹Lyla Bolton› Gracias señor...
16:35:35 ‹Vincent Donovan› Por aquí - la guia tomándola del codo - Puede llamarme Vincent. Fuí amigo de su tio
‹Lyla Bolton› Gracias, señor Vincent, vámonos de aquí
16:36:25 * Lyla Bolton mira hacia al coche y recuerda que su chófer está aún allí.
16:36:33 * Vincent Donovan la mira y a su chófer
16:36:47 ‹Vincent Donovan› He dejado el coche en el café, si no le importa que vaya con usted - sugiere
16:36:48 ‹Guardián› -¿Adónde, señorita Bolton? -pregunta Charles.
16:36:52 ‹Guardián› -Ah...
16:37:17 ‹Guardián› -Y mi más síncero pésime -al hombre se le hace un nudo en la garganta y tiene los ojos empapados de lágrimas.
16:37:21 ‹Lyla Bolton› Charles! ocúpate del señor Bolton después de llevarnos al café que le indique el señor Vincent
16:37:36 ‹Guardián› -Sí, señorita Bolton.
16:37:37 ‹Vincent Donovan› Al Calipso - comenta - está en el centro. Parecía un lugar tranquilo para la señorita
16:37:48 ‹Guardián› ----------------------------------------
‹Guardián› Los pasos graves del señor Night no tardan en conducirlo hasta el psiquiátrico Aloysus Ryan.
16:39:18 ‹Guardián› El día es francamente desapacible, grisáceo.
16:39:31 ‹Guardián› El aire es tan frío que duele en las fosas nasales.
16:40:08 ‹Guardián› Su amistad de años con el psiquiatra residente Peter Cornellius le franquea la entrada al recinto.
16:41:11 ‹Guardián› Mientras tanto, Charles ha llevado a la señorita Bolton y al recién conocido Donovan al restaurante Calipso, y mientras ellos procuraban serenarse, el chófer ha desaparecido para hacerse cargo de los trámites con respecto del señor Bolton.
16:41:14 ‹Guardián› ------------------------------------------------------
16:41:55 ‹Vincent Donovan› Permítame decirle que le acompaño en el sentimiento - dice el hombre de voz grave abriéndole la puerta del café
16:42:14 ‹Ruppert Night› Hola Srta - Digo dirigiéndome a la primera enfermera que cruce - Soy el Dr Night, ¿Se encuentra el Sr Cornellius? ¿Podría indicarme en qué habitación se encuentran los útlimos internados?
16:42:14 * Vincent Donovan al entrar se quita el sombrero y busca una mesa tranquila. Cuando la encuentra, retira la silla para que se siente la señorita
16:42:16 ‹Lyla Bolton› Muchas gracias, vincent
16:42:30 * Vincent Donovan hace un gesto a la camarera
16:42:32 ‹Lyla Bolton› Conocía usted a mi tío?
16:42:45 ‹Guardián› El doctor Cornellius, aquel hombre bajito y risueño, no tarda en aparecer.
16:42:49 ‹Vincent Donovan› Por favor.... Rita - recuerda el nombre - Ponga una infusión para la señorita y un té para mi
16:42:59 ‹Guardián› -Ruppert, ¿qué haces por aquí?
16:43:02 * Vincent Donovan mira a Lyla
16:43:19 ‹Vincent Donovan› Si, desde hace varios años. Su tío y yo colaborabamos en varias investigaciones
16:43:44 * Lyla Bolton recuerda el motivo del viaje a auqél pueblo
16:43:53 ‹Lyla Bolton› Oh, casi me olvido...
16:44:11 * Vincent Donovan la mira. Parece bastante joven, pero tiene los ojos de Michael
16:44:26 ‹Ruppert Night› Otro día sombrío Sr Cornellius, mi buen amigo Charles Bolton a perecido por el tornado que hoy a asolado Arkham, su cuerpo estaba... mejor omitiré detalles, un físico a venido a investigar el caso de Richard Frank Spencer, pero he venido para ver a los nuevos internos, a ver que tal están, si hay algo interesante que puedan decir, ya sabes que me gusta meter el morro en todo
16:44:29 ‹Lyla Bolton› Mi tío recibió ésta carta...
16:44:41 ‹Lyla Bolton› Le entrega la carta a Vincent
16:44:48 * Vincent Donovan toma la carta y la lee
16:45:14 ‹Vincent Donovan› Ajam - reflexivo - Es interesante. ¿Usted también es investigadora, Miss Bolton?
16:45:42 ‹Guardián› Peter Cornellius lanza una carcajada.
16:45:51 ‹Lyla Bolton› Sí, la verdad es que crecer en el seno de una familia dedicada a la investigaión no deja muchas alternativas
16:45:51 ‹Guardián› -Bien que lo sé, amigo, bien que lo sé.
16:46:01 ‹Guardián› -Ven conmigo, justo ahora iba a acabar de internarlos.
16:46:10 * Lyla Bolton suelta una risilla histética
16:46:18 ‹Guardián› Cornellius avanza por un pasillo lateral.
16:46:51 * Ruppert Night acompaño al Sr Cornellius caminando a su altura, con rostro sombrío, no era momento de carcajadas para mí, tal vez esto lo hiciera con tal de abandonar la pena al oir el quejido y el lamento de aquellos que tal vez no vuelvan a ver la luz
16:46:52 ‹Guardián› -Hemos tenido que enfundarlos en camisas de fuerza. En cuanto fueron liberados de debajo de los cascotes comenzaron a comportarse como energúmenos.
16:47:10 ‹Lyla Bolton› perdone la indiscreción, señor, pero...cuál es el motivo de su estancia en éste maldito lugar?
16:47:13 ‹Ruppert Night› ¿que clase de energúmenos?
16:47:44 ‹Vincent Donovan› Había quedado con el señor Night, íbamos a investigar sobre unas teorias fisicas poco ... sostenibles - comenta
16:48:03 ‹Guardián› -Oh, de los capaces de echarse abajo el rostro con sus propias uñas. Los pacientes son un niño de seis años, un varón de unos cuarenta y una anciana.
16:48:28 ‹Lyla Bolton› Interesante...pero perdone si vuelvo al tema de la carta...
16:48:33 ‹Ruppert Night› ¿Alguna verbalización? ¿Algún cambio en sus tegumentos aparte de autolesión?
16:48:43 ‹Lyla Bolton› creo que mi tío sabía algo sobre el tema que no me contó
16:48:58 ‹Guardián› -Ahora mismo lo descubrirás por ti mismo. Aquí está la anciana.
16:49:17 ‹Guardián› Peter indica una puerta con un ventanuco.
16:49:33 ‹Guardián› La abre y Ruppert descubre una habitación alcochada.
16:49:40 ‹Vincent Donovan› Creo que su tío sabía mas de lo que parece - señalando a la carta - Debería ponerse en contacto con el tal Gobson, quizás él pueda ayudarle
16:49:47 ‹Guardián› En el rincón más alejado de la misma, una anciana con el pelo cano.
16:50:17 ‹Lyla Bolton› La puerta a la que Samuel Gobson hace referencia no puede estar lejos, seguramente mi tío tenía intención de reanudar la investigación
16:50:35 ‹Guardián› embutida en una camisa de fuerza, con intensos hematomas en la cara, bufa al verlos.
16:51:00 ‹Guardián› -¡Cierren, cierra la puerta! ¡Que no me de el aire! -aúlla la anciana.
16:51:15 ‹Vincent Donovan› Es de lo que tiene pinta. Todavía está reciente su muerte, pero si se encuentra mejor, mañana mismo podría a compañarla - se ofrece gentil
16:51:16 ‹Ruppert Night› Los pacientes con rasgos autolesivos y agresivos son muy peligrosos, deberían haberle puesto una mordaza, pero de ser así no oiria lo que tal vez tiene que decir, me acerco a ella con preacución, es facil evitar un mordisco cuando te lo esperas, la camisa de fuerza deja totalmente limitadas sus posibilidades de alcanzarme
16:51:36 * Ruppert Night se acerca y comienza a soplar sonoramente,
16:51:58 ‹Guardián› Peter entra tras Ruppert, pero no cierra la puerta.
16:51:58 ‹Lyla Bolton› Sí...me habría gustado tener una charla en su despacho sobre el contenido de ésta carta.
16:52:09 ‹Guardián› -Tranquilícese, señora. El aire es inofensivo -va diciendo.
‹Lyla Bolton› Creo que voy a echarlo mucho de menos, pero cómo siempre decía...
16:52:59 * Vincent Donovan le deja hablar y desahogarse
16:53:06 ‹Ruppert Night› Me temo que tiene alguna lesión de la percepción del entorno en el cereblo asociado a su nuevo recuerdo del tornado, me temo que aún no tenemos tratamiento farmacológico para una lesión de estas características....
16:53:10 ‹Lyla Bolton› "que tus sentimientos no oscurezcan tus ansias de conocimiento"
16:53:30 ‹Ruppert Night› ¿El niño y el hombre están igual?
16:53:37 ‹Lyla Bolton› al recordar de nuevo a Michael, el semblante de Lyla se ensombrece
16:53:39 ‹Guardián› De repente, la anciana se arranca hacia Ruppert con la intención manifiesta de desgajarle una de sus mejillas a mordiscos.
16:54:04 * Ruppert Night coloca un pie sobre la camisa de fuerza enviandola de nuevo a la esquina de la habitación
16:54:07 ‹Vincent Donovan› Señorita, no se aflija, por favor, tome la manzanilla - señala - le hará mucho bien
16:54:26 Ruppert Night 1d10+1: 3 (+1 = 4)
16:54:38 * Lyla Bolton asiente y bebe un largo trago de la infusión
16:55:11 ‹Lyla Bolton› Creo que debería reprender la investigación, señor Vincent...
16:55:43 ‹Guardián› Ruppert, cogido por sorpresa, no logra deshacerse de la señora, la cual logra lanzarle una tarascada y herirle el labio inferior, antes de que pueda retroceder, aterrorizado.
16:55:55 ‹Guardián› Peter Cornellius comienza a gritar:
16:56:02 ‹Guardián› -¡Celador, celador!
16:56:07 ‹Vincent Donovan› Por este dia, creo que debería descansar. La muerte de su tio le ha afectado
16:56:07 ‹Lyla Bolton› Puede que la vida de mi tío haya terminado de forma abrupta, pero éso no significa que debamos olvidarlo...
16:56:35 ‹Lyla Bolton› Aunque tiene razón, hoy ha sido un día difícil.
16:56:42 ‹Ruppert Night› Maldita vieja, ¿Como ha podido ser tan rápida?
16:56:55 ‹Lyla Bolton› mañana ya tendré tiempo para organizarlo todo...
16:56:57 ‹Guardián› Dos celadores corpulentos irrumpen en la habitación al cabo de unos segundos, apartan a Ruppert y al doctor y comienzan a golpear a la anciana.
16:57:03 ‹Guardián› -¡Quieta, bruja!
16:57:10 ‹Lyla Bolton› Sabe de alguna posada, Vincent?
16:57:18 * Ruppert Night con la mano cubierta de sangre sale al pasillo buscando una fuente de agua en la que lavar la herida hasta que deje de sangrar
16:57:23 ‹Guardián› -Ruppert, ¿estás bien? -le pregunta Cornellius.
16:57:28 ‹Ruppert Night› me ha quedado una marca, pero creo que no es nada
16:57:55 ‹Lyla Bolton› No creo que Charles, mi chófer, esté en condiciones de llevarme de vuelta a casa.
16:57:58 ‹Guardián› -El viento!!!! -está gritando la anciana- El viento está lleno de garrassssss!!!!! Soltadme, hijos de puta, soltaaaaadmeeeee!!!
16:58:02 ‹Lyla Bolton› Es muy supersticioso, sabe?
16:58:19 ‹Guardián› Los gritos de la anciana siguen a Cornellius y a Ruppert por los pasillos.
16:58:32 ‹Ruppert Night› Creo que a la anciana le queda una corta vida llena de sedantes
16:58:36 ‹Vincent Donovan› Podríais hospedaros en el hotel que yo lo hago. He venido desde Massachusets y me quedaré por este lugar una semana.
16:58:53 ‹Ruppert Night› aún una experiencia traumática no explica su agresividad.... ¿Qué hay de los otros?
16:59:31 ‹Guardián› -Están igual o peor, amigo mío.
16:59:37 ‹Guardián› -¿En serio que estás bien?
16:59:48 ‹Lyla Bolton› Muy bien, si no le importa, le gustaría mostrarme el camino hasta él?
16:59:57 ‹Ruppert Night› sí de veras no es nada, una heridita de nada
‹Ruppert Night› aunque si me das un par de puntos no estará mal
17:00:17 ‹Ruppert Night› Vaya con la vieja
17:00:25 ‹Ruppert Night› no quiero imaginar donde hubiese mordido el niño
17:00:41 * Vincent Donovan asiente, paga la cuenta y deja propina. Luego se levanta y ayuda a retirarse a la señorita
17:00:43 ‹Vincent Donovan› Por supuesto
17:01:03 * Lyla Bolton apura su taza de manzanilla y se levanta, dispuesta a seguir a Vincent
17:01:24 ‹Guardián› ----------------------------------
17:01:26 * Vincent Donovan le dice a Charles la direccion y toman el camino para ir a registrarse.
17:01:33 ‹Guardián› ---------------------------
17:01:51 ‹Guardián› Un par de horas después, los tres personajes comparten un almuerzo atrasado.
17:02:12 ‹Guardián› Lyla se ha registrado en el hotel Overlook, tal como le ha indicado Donovan.
17:02:38 ‹Guardián› Ambos se han quedado muy sorprendidos cuando han visto aparecer al señor Night con un par de puntos de sutura en su labio inferior.
17:02:40 ‹Guardián› -----------------------------------------
17:03:02 ‹Vincent Donovan› ¿Señor Night? - señala su labio
17:03:21 ‹Lyla Bolton› Oh!, qué le ha ocurrido?
17:03:40 * Ruppert Night con un frasco de pastillas antibióticas en el bolsillo miro a ambos, algo más animados a pesar de la muerte de Charles Bolton
‹Ruppert Night› Es de muy mala educación señalar Sr Donovan y esas son preguntas indiscretas
* Ruppert Night tomo asiento con ellos
* Lyla Bolton sonríe satisfecha
17:04:55 ‹Vincent Donovan› Vaya - le mira - ¿Problemas en el Asilo?
‹Ruppert Night› Nada grave Mr Donovan. Los tres supervivientes del tornado hablan de un viento desgarrador, parecen traumatizados gravemente, pero estamos seguros que en Arkham contamos con los mejores especialistas y seguro se pondrán bien
‹Ruppert Night› He traído todos los apuntes de Richard Frank, tal vez quiera echarles un vistazo ahora
17:05:40 ‹Ruppert Night› ¿Se encuentra mejor Srta Bolton?
17:05:56 ‹Lyla Bolton› Sí, sí...
17:06:11 ‹Lyla Bolton› perdone, pero no recuerdo si medijo su nombre...
17:06:32 * Lyla Bolton se levanta para saludar
17:06:43 ‹Ruppert Night› Ruppert Night, compañero de investigación de su tío
17:07:04 * Ruppert Night beso su mano caballerosamente al no hallar anillo de compromiso en sus finos dedos
17:07:04 ‹Lyla Bolton› Encantada
17:07:54 ‹Lyla Bolton› Vincent, tendría la amabilidad de enseñarle la carta de mi tío al señor Ruppert?
‹Ruppert Night› uhmmm ¿una carta? ¿Para mí?
17:08:25 ‹Lyla Bolton› En realidad no, pero creo ue le puede interesar...
17:08:26 * Vincent Donovan saca la carta que tenía en la gabardina
17:09:13 ‹Lyla Bolton› Es de un compañero de mi difunto tío, la encontré en su despacho
17:09:15 ‹Vincent Donovan› Me parece que se refiere a eso
17:09:26 * Ruppert Night lee la carta y queda unos minutos deteniéndose en cada frase
17:09:58 ‹Ruppert Night› Había oido se estaban realizando unas excavaciones cerca de aquí, pensaba meter las narices pero no sabía que hubiese habido ningún resultado aún....
17:10:36 ‹Lyla Bolton› Pues ya ve, de momento la excavación está parada y sin mi tío no creo que se vaya a reanudar...
17:10:57 ‹Ruppert Night› inscripciones extrañas...... ecuaciones imposibles..... Frank..... Frank estaría en aquella investigación? era un estudiante que habia venido temporalmente, tal vez esas inscripciones se refiera a estos números sin sentido
17:11:17 ‹Ruppert Night› no perdemos nada acercándonos a echar un vistazo, tal vez nos dé respuestas
17:11:19 ‹Lyla Bolton› A no ser que...
17:11:20 * Vincent Donovan reflexivo y pausado mira a Night
17:11:27 ‹Vincent Donovan› Es posible que estuviera.
17:11:44 ‹Vincent Donovan› Explicaría lo irrisorio de algunos resultados de las gráficas.
17:11:46 * Lyla Bolton mira con interés a los caballeros, expectante
17:11:49 ‹Vincent Donovan› Me parece que no usaba ejes cartesianos
17:12:07 * Ruppert Night saco un frasco de pastillas y traga una, las infecciones eran la primera causa de mortalidad en estos tiempos, y una mordedura humana contenía más de 100k bacterías que debian combatirse con esos antibióticos
17:12:31 ‹Lyla Bolton› Perdonen mi indiscreción, qué gráficas?
17:12:47 * Vincent Donovan mira a Ruppert Night y espera que él le muestre los papeles
17:13:03 ‹Lyla Bolton› Cree que podría tener alguna relación con el contenido de la carta?
17:13:11 ‹Ruppert Night› Un estudiante de matemáticas, hace poco tiempo desapareció sin dejar más rastro que unos papeles llenos de números sin sentido
17:13:22 ‹Ruppert Night› no creo tenga relación con la carta, pero tal vez sí con la excavación
17:13:36 ‹Ruppert Night› tendrían algo en común, no sería tanta casualidad
17:13:46 ‹Ruppert Night› Dicen que, el mundo es un pañuelo
17:14:03 ‹Ruppert Night› Apuremos la comida y acerquémonos al supuesto lugar de excavación
17:14:15 ‹Vincent Donovan› ¿Qué tendria que ver Mr Bolton con el estudiante y con el señor Gobler
17:14:21 ‹Lyla Bolton› sí, en realidad no me extraña demasiado, mi tío siempre ha tenido grandes ambiciones científicas
17:14:40 ‹Guardián› Los personajes, sin embargo, luego de meditarlo unos instantes, caen en la cuenta de que es fácil perderse por los alrededores de Buffalo, en el Estado de Nueva York, a tres días en coche, a ocho horas en tren, son un área demasiado amplia como para buscar sin información precisa la ubicación de esa excavación.
17:15:13 ‹Lyla Bolton› Lo único que sabemos es que hay una excavación esperando a Michael Bolton...
17:15:28 ‹Ruppert Night› Nos acercaremos al colegiado de Arqueología de Búffalo, ellos tendrán la dirección exacta
17:15:43 ‹Lyla Bolton› El cual, por desgracia, no va a poder reanudar...
17:15:55 ‹Lyla Bolton› Cierto, buena idea, señr Night
17:15:58 * Vincent Donovan parece muy reflexivo estudiandoos. No es un hombre especialmente sociable.
17:16:02 ‹Ruppert Night› es de mal fario nombrar a los que ya no se encuentran entre nosotros Srta Bolton
17:16:25 ‹Ruppert Night› no es que sea extremadamente supersticioso, pero se hace bien en no caer en un completo escepticismo acerca de los campos desconocidos
17:16:30 ‹Lyla Bolton› Lo siento, mi familia nunca ha creído en ése tipo de supersticiones
17:16:45 ‹Lyla Bolton› siento haberle ofendido
‹Ruppert Night› un proverbio arameo dice, jamás pronuncies: De este agua no beberé, ni por este aro jamás pasaré
17:17:25 ‹Lyla Bolton› Bueno, dejando de lado las cuestiones de etiqueta...cómo vamos a Buffalo?
17:17:26 ‹Ruppert Night› le recomiendo precaución hacia todo lo que no conozca Srta Bolton
17:17:38 ‹Ruppert Night› no tenían uds. vehículo?
17:17:45 * Vincent Donovan asiente
17:17:49 ‹Vincent Donovan› Si desean, les llevo yo
17:18:05 ‹Guardián› -------------------------------------------------------------------------
17:23:33 ‹Guardián› El austero Ford del profesor Donovan aparca en las inmediaciones del campus de la universidad de Miskatonic.
17:23:48 ‹Guardián› Alguien consulta su reloj y comprueba que son las cinco de la tarde.
17:24:03 ‹Guardián› Ya comienza a declinar el día sobre los tejados en pendiente de las apretadas casas de Arkham.
17:26:47 ‹Guardián› Ruppert se maneja con aire desenvuelto en la secretaría y los tres pronto se encuentran en el despacho de Arqueología, prestos a entrevistarse con el profesor McKenzie, un viejo bonachón y algo ido.
17:26:52 ‹Guardián› ----------------------------------------------------------
-Pasen -les avisa el profesro McKenzie.
23:12:28 * Vincent Donovan sale y acompaña a Ruppert y la señorita
23:12:52 ‹Lyla Bolton› -Muy amable
23:12:54 * Ruppert Night deja la gabardina en el perchero para sentarse frente al profesor con un saludo cortés del ala de su sombrero
23:13:12 ‹Ruppert Night› Buenas tardes profesor McKenzie, gracias por recibirnos
23:13:16 * Vincent Donovan al entrar en la sala se quita el sombrero y abre la puerta par que pase Lyla
23:13:21 ‹Vincent Donovan› Las damas primero
23:13:27 ‹Guardián› William McKenzie los observa con curiosidad.
23:13:39 * Vincent Donovan saluda al profesor McKenzie con una inclinacion de cabeza
23:13:41 * Vincent Donovan desconectado (timeout)
23:13:42 ‹Lyla Bolton› Gracias, con su permiso
23:13:46 ‹Guardián› -Nada, tengo algo de tiempo. Acomódense. Ustedes dirán.
23:13:52 ‹Vincent Donovan› Buenas tardes
23:14:31 ‹Ruppert Night› Verá, soy el Dr Night, de Arkham, es por nosotros sabido que, uhm, el profesor Gobson estaba realizando unas excavaciones en las inmediaciones
23:15:01 ‹Guardián› -Ajá.
23:15:01 * Vincent Donovan se sienta y deja que Ruppert hable con el profesor. Parece un hombre algo reservado
23:15:16 ‹Ruppert Night› No sabemos por qué motivo fueron pausadas, pero se requería la presencia del muy buen amigo Sr Bolton, querríamos saber de la ubicación de esas excavaciones
23:15:44 ‹Guardián› McKenzie frunce el ceño. Es de sobra conocido que las universidades rivalizan por los asentamientos.
23:15:48 ‹Guardián› -Jum.
23:16:13 ‹Guardián› -Me temo que... No puedo hablarles sobre ese tema.
23:16:30 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:16:43 ‹Lyla Bolton› Señor McKenzie, huelga decir que nuestro interés es puramente científico, si es éso lo que le preocupa
23:16:59 ‹Ruppert Night› No frunza el ceño Mc Kenzie, me temo que lo que nos lleva allí no es ninguna cuestión arqueológica, más bien una cuestión de última voluntad, el buen Sr Bolton a fallecido muy recientemente, y tenemos un último encargo de su parte, así como un último mensaje para el profesor Gobson
23:17:00 ‹Vincent Donovan› Realmente, profesor McKenzie, sería importante. Aquí la señorita - señala a Lyla - creo que tenía que resolver algo relacionado con eso. Ella y su tío.
23:17:03 * Ruppert Night desconectado (timeout)
23:17:58 * Ruppert Night desconectado (timeout)
23:18:02 ‹Lyla Bolton› Por favor, señor Donovan, muéstrle la carta
23:18:22 * Guardián desconectado (timeout)
23:18:23 Ruppert Night 1d10+4: 9 (+4 = 13)
23:19:05 ‹Guardián› William McKenzie rezonga.
23:19:07 * Guardián desconectado (timeout)
23:19:41 ‹Guardián› Se acomoda en su asiento, se dispone a recibir la carta que Donovan se supone que va a entregarle.
23:19:52 * Ruppert Night la intercepta
23:19:56 ‹Ruppert Night› Zas
23:20:11 ‹Ruppert Night› Me temo que esto es el mensaje para el SrGobson, Mr Bolton lo dejó bien claro
23:20:20 ‹Guardián› McKenzie enarca una ceja.
23:20:32 ‹Ruppert Night› a nosotros, con respecto a la excavación solo nos dejó algo como esto
23:20:49 * Ruppert Night saco una de las criptografiadas hojas de Frank
23:21:19 ‹Ruppert Night› Todo irá finalmente a parar al Sr Gobson, si eso es de su interés, así que imagino que finalmente su universidad terminará con todas las posibles hipótesis de Mr Bolton
23:21:21 ‹Guardián› McKenzie las coge, se coloca los anteojos, les echa un vistazo.
23:21:33 ‹Guardián› -No entiendo nada de esto -sentencia.
23:21:47 ‹Guardián› -Pero si dice que se trata de una especie de última voluntad...
23:22:01 ‹Guardián› -¿Es que su tío ha muerto, señorita?
23:22:11 ‹Vincent Donovan› Esta mañana
23:22:15 * Amaterasu desconectado (timeout)
23:22:25 ‹Guardián› -Vaya...
23:22:31 ‹Guardián› -No sabe cuánto lo siento.
23:22:35 ‹Vincent Donovan› Y la señorita está bastante afectada
23:22:40 ‹Lyla Bolton› Sí, ha sido un desafortunado accidente...
23:22:44 ‹Lyla Bolton› Gracias
23:22:49 ‹Guardián› -Bueno, está bien, les contaré todo lo que sé.
23:22:56 ‹Vincent Donovan› Quizás esto le ayudaria a tranquilzarse - hace un gesto como de que ella necesita ocupar la mente en otra cosa
23:23:01 ‹Ruppert Night› Ha sido una horrible tragedia, por ello heme aquí, presto confort a su sobrina, que en estos momentos pasa por un duro bache, quiere arreglar todas las cuestiones de mi buen amigo Bolton cuanto antes, supongo ud. lo entenderá
23:23:27 ‹Guardián› -Pero les advierto que desconozco la ubicación exacta de la excavación. Eso quedaba en manos del equipo de Gobson.
23:23:30 ‹Guardián› -Veamos...
Ruppert Night muestra un semblante serio aunque por dentro suspira aliviado por no tener que seguir enfrentando al sr Mc Kenzie
El profesor de Arqueología William McKenzie les explica que el profesor Samuel Gobson se encontraba realizando unas excavaciones en los alrededores del pueblo de Huntington (entre las ciudades de Rochester y Buffalo, en el estado de Nueva York, cerca del lago Notario).
23:27:43 ‹Guardián› Lo acompañaban sus ayudantes, los también profesors Jones y Watelby, así como François Zencbeux, un guía canadiense gran conocedor de la zona. El profesor regresó hace dos días (el 9 de noviembre), afirmando que tenía que ralizar una serie de comprobaciones. Pasó la mayor parte del tiempo en su despacho, bajó un rato a la biblioteca a consultar algunos libros y realizó una serie de llamadas
23:27:46 ‹Guardián› -------------------------------------------------
23:28:15 ‹Guardián› -Pero si quieren, él puede contarles mejor. Reside en Arkham. Esperen a que busque su número de teléfono...
23:28:24 * Amaterasu desconectado (timeout)
23:28:24 * Amaterasu desconectado (timeout)
23:28:30 ‹Lyla Bolton› Es usted muy amable por compartir ésta información con nosotros.
23:29:11 ‹Guardián› -Es lo menos que puedo hacer -sigue buscando en los cajones, la verdad es que está aturdido con toda esa sarta de medio-explicaciones que le han soltado.
23:29:35 ‹Ruppert Night› En efecto nos será de mucha ayuda tomar la ubicación de primera mano del profesor Gobson, si nos deja un despacho a solas con un teléfono, además de preguntar esto tendremos que darle la noticia de que su buen amigo ha fallecido y tal vez quiera asistir con nosotros, así de alguna manera se asegurará que todo queda en sus manos
‹Vincent Donovan› Si no fuese de mucho inconveniente, quizás esté ahora trabajando. Sería mejor que pillarle en casa, de descanso.
23:30:27 ‹Guardián› -¿Perdón?
23:31:17 ‹Guardián› -Un despacho...
23:31:27 ‹Guardián› -Bueno, su despacho está aquí enfrente...
23:31:51 ‹Vincent Donovan› Si, que si no es de mucho inconveniente tener su numero cuanto antes. Es a lo que se refiere el señor Night. Y ver si está trabajando.
23:31:57 ‹Vincent Donovan› Para no molestarle en su hogar - os mira
23:32:22 ‹Ruppert Night› Perfecto, con su permiso.....tomaremos su telefono, será solo unos minutos para una llamada a él mismo, no creo le importe ¿Verdad?
23:32:43 ‹Lyla Bolton› Nos haría usted un gran favor
23:32:53 ‹Guardián› -¿Pero mi teléfono o el teléfono del despacho de Gobson?
23:33:11 * Guardián desconectado (timeout)
23:33:27 ‹Lyla Bolton› El...del despacho de Gobson, necesitamos hablar con él
23:34:30 ‹Guardián› -Bueno, es algo tremendamente irregular lo que piden...
23:35:05 ‹Vincent Donovan› No es tan extraño. Sólo necesitamos contactar con él - el hombre parece reflexivo y pausado.
23:35:43 ‹Guardián› -Miren -se levanta, un tanto azorado.
23:36:00 ‹Guardián› -Su despacho está justo enfrente de este.
23:36:23 ‹Guardián› -Los acompaño y les permitiré entrar, pero supervisaré cuanto hagan, ¿entendido?
23:36:37 ‹Guardián› -Y si lo hago, es como un gesto de amabilidad hacia usted, señorita.
23:36:43 * Lyla Bolton se levanta y entra en la sala con un gesto de agradecimiento hacia el profesor.
23:36:52 ‹Lyla Bolton› Es muy amable
23:37:04 ‹Vincent Donovan› Muy amable - repite él.
23:37:05 ‹Lyla Bolton› Agradezco su gesto en gran mesura
23:37:53 ‹Guardián› El viejo profesor cruza la sala, sale hacia el pasillo y les abre la puerta del despacho privado del profesor Gobson.
23:38:14 ‹Guardián› Les revela también su número de teléfono, el de su casa, para que realicen la llamada oportuna.
23:38:48 ‹Lyla Bolton› Si me permiten...
23:39:00 * Vincent Donovan cede el paso a la señorita
23:39:06 ‹Guardián› El despacho está a rebosar de piezas de arte exóticas, procedentes de todas partes del globo: máscaras, instrumentos musicales...
23:39:38 ‹Guardián› Sobre el escritorio, hay una fotografía de un grupo de aventureros entre los cuales McKenzie les identifica a Gobson.
23:39:42 * Ruppert Night queda junto al escritorio, a la espera que Lyla haga su llamada, mirando distraídamente el despacho observo lomos de libros, tal vez un mapa enmarcado en una pared, o hojas sueltas por el escritorio con algo que apunte a la misteriosa excavación
23:39:42 ‹Guardián› -Ese es Gobson.
23:39:46 * Lyla Bolton coje el auricular y marca el número indicado por el profesor...
23:40:12 ‹Guardián› La operadora responde a Lyla:
23:40:31 ‹Guardián› -Siento comunicarle que ese número está fuera de servicio.
23:40:48 ‹Lyla Bolton› Pero...espere un segundo, si es tan amable
23:40:59 * Lyla Bolton abaja el auricular
23:41:17 ‹Vincent Donovan› Y bien, Mississ Bolton?
23:41:20 ‹Lyla Bolton› Señor McKenzie, está uted seguro que el núero es el correcto?
23:41:21 ‹Guardián› Ruppert distingue unos mapas y una agenda en un cajón entreabierto.
23:41:49 ‹Guardián› -Por favor, dese prisa -replica la operadora.
23:41:58 ‹Guardián› -Por supuesto -afirma McKenzie.
23:42:17 * Lyla Bolton vuelve ha ponerse el micrófono junto a la boca
23:42:26 * Ruppert Night señala con discreción el cajón a Vincent y se asegura que entrevea los mapas
23:42:32 ‹Lyla Bolton› Siento molestarla, me habré qeuivocado de número
23:42:37 * Lyla Bolton cuelga nerviosa
23:42:53 ‹Guardián› Vincent se apercibe del material que le señala furtivamente Night.
23:42:53 ‹Ruppert Night› Vuelva a intentarlo, tal vez haya uhmmm marcado mal
23:43:00 ‹Lyla Bolton› No lo entiendo...
23:43:09 ‹Vincent Donovan› La operadora no suele equivocarse - señala
23:43:21 ‹Guardián› -Qué raro -está diciendo McKenzie.
23:43:22 ‹Lyla Bolton› Estoy segura que lo he marcado correctamente, sies éso a lo que se rfiere
‹Ruppert Night› Tal vez las lineas de Arkham estén dañadas por el reciente tornado
23:44:15 * Lyla Bolton guiña un ojo a Ruppert sin que lo vea Mckenzie
23:44:29 ‹Guardián› -¿Un tornado? -está claro que el profesor vive en su mundo.
23:44:30 ‹Lyla Bolton› SeñorMcKenzie, así que ése era el encargado de la excavación...
23:44:33 ‹Guardián› -¿Qué tornado?
23:44:49 ‹Lyla Bolton› No ha oído la radio?
23:45:06 ‹Lyla Bolton› Tiene algun aparato radiofónico por aquí?
23:45:28 ‹Guardián› -Eeeuh... Me temo que no.
23:45:42 ‹Guardián› -¿Ha ocurrido una catástofre acaso?
23:45:50 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:46:13 ‹Lyla Bolton› ha visto las nubes que hay en el cielo ahora mismo?
23:46:51 ‹Lyla Bolton› mire, mire por la ventana
23:47:00 ‹Lyla Bolton› nunca había visto un espectáculo semejante
23:47:04 ‹Lyla Bolton› el tornado ha sido atroz
23:47:18 ‹Guardián› -Vaaaya, a ver...
23:47:28 ‹Guardián› McKenzie se deja conducir dócilmente.
23:47:32 ‹Lyla Bolton› mi tío solía hablarme de éstos fenómenos...
23:47:48 ‹Lyla Bolton› son llamados megacélulas, la unión de varias tormentas...
23:48:08 ‹Guardián› -Ajá. Confieso que soy un lego en estas materias, señorita. ¿O es usted señora?
23:48:26 * Ruppert Night aprovecha que McKenzie presta atención a su interlocutora para agacharse a atarse los cordones de los zapatos, McKenzie le dedica una mirada pero nada raro puede ver, es cuando me iergo cuando con sutileza recojo tras el escritorio un ruidoso mapa para colarlo en algún bolsillo
23:48:37 Ruppert Night 1d10+4: 9 (+4 = 13)
23:48:46 ‹Lyla Bolton› señorita, por favor, no tenga en cuenta ése pelo
23:48:52 ‹Guardián› Vincent ha hecho de pantalla mientras tanto.
23:49:05 ‹Lyla Bolton› admito que éste no es mi mejor aspecto...
23:49:34 ‹Guardián› -Jejejejeje. No se preocupe, es usted bien hermosa, si me permite decirlo.
23:49:42 ‹Lyla Bolton› entenderá que todo el tema de mi tío ha distraído por completo mi interés por la imagen
23:49:51 ‹Lyla Bolton› Gracias por el cumplido, me siento halagada
23:50:40 ‹Lyla Bolton› por cierto, me encanta la decoración de ñesta sala
23:50:54 ‹Lyla Bolton› el globo de ésa mesa es muy bonito...
23:51:04 ‹Ruppert Night› El profesor gobson tiene muy buen gusto sí señor
23:51:07 ‹Guardián› -¿Ah, sí? Yo lo encuentro algo recargado, la verdad...
23:51:20 ‹Guardián› -Sí, ese globo terráqueo es una maravilla.
23:51:59 ‹Ruppert Night› compréndame, las aburridas y vacías salas de contención de Arkham dejan muy poco a la imaginación comparado con este paraíso exótico
23:52:07 ‹Lyla Bolton› mi tío solía decir que prefería un mapa completo que dos planisferios vacíos
23:52:30 ‹Ruppert Night› bien pues, trataremos de contactar con él tan pronto consigamos un teléfono, gracias por su inestimable ayuda McKenzie
23:52:49 ‹Lyla Bolton› Sí, muchas gracias por todo lo que ha hecho por nosotros
23:52:52 ‹Guardián› -Su tío, señorita... esto.. Parece ser que era un hombre muy sabio.
23:53:21 ‹Guardián› -Sí, está bien. ¿Se marchan ya? De acuerdo. Le diré a Gobson que vinieron a entrevistarse con él, sí, eso haré.
23:53:42 ‹Guardián› -------------------------------------------------
23:54:22 ‹Guardián› De este modo, los personajes, habiendo burlado el celo del viejo profesor, salen de la universidad en poder de unos mapas y una agenda.
23:54:28 ‹Guardián› --------------------------------------
23:54:38 * Guardián desconectado (timeout)
23:54:43 * Vincent Donovan desconectado (timeout)
23:55:04 ‹Lyla Bolton› Bueno, admito que me sabe mal haber engañado así al profesor, pero era necesario.
* Ruppert Night desde el asiento de copiloto comienzo a pasar las páginas de la agenda leyendo su contenido en voz alta, tal vez antes de arrancar el motor nos indique algo
00:00:55 ‹Lyla Bolton› Ahora que tenemos ésa agenda creo que lo mejor sería buscar un lugar relajado para revisarla
00:01:30 ‹Lyla Bolton› Por si acaso, lo más prudente será alejarse de aquí...vamos en su coche, señor Donovan?
00:01:48 * Amaterasu desconectado (timeout)
00:01:51 ‹Vincent Donovan› Es una buena idea. Yo conduciré y pueden hablar mientras. Así adelantamos tiempo
00:01:52 ‹Guardián› Realmente, Lyla tiene razón. La tarde no podía ser más desapacible. Los árboles del campus se ladean a causa del viento, a punto de troncharse.
00:02:28 ‹Guardián› El Ford se pone en marcha.
00:02:44 ‹Lyla Bolton› A dónde nos dirigimos, pues? A la excavación? A las ruinas de la casa de Samuel?
00:02:46 ‹Guardián› Ruppert encuentra dos datos interesantes en la agenda personal del profesor Gobson.
00:03:02 * Vincent Donovan se monta en el coche y espera que les den la direccion
00:03:05 ‹Vincent Donovan› Vosotro direis
00:03:59 ‹Guardián› Hay una anotación para el presente día: el 11 de noviembre, que reza así: "20h, 25 de la calle Boundary".
00:05:40 ‹Guardián› El segundo dato es una tarjeta de visita que resbala de entre sus páginas.
00:05:51 ‹Vincent Donovan› Decidme donde - arranca el coche
00:06:10 ‹Lyla Bolton› Espere, a ver qué dice en ésta tarjeta....
00:07:05 ‹Guardián› La tarjeta pertenece a un tal profesor Phileas Thothganum, con domicilio en la calle River. Llama la atención porque el nombre está remarcado con lápiz, como si fuese importante.
00:07:52 ‹Guardián› Y ¡Bingo!, el mapa indica el lugar exacto de la excavaciones.
00:07:55 ‹Lyla Bolton› Phileas Thothganum...no me suena
00:08:12 ‹Ruppert Night› Perfecto, Volvamos a Arkham, está anocheciendo, parece que el Sr Gobson tenía una cita hoy a las 20h, a ver si podemos llegar nosotros a la c.Boundary, luego dormiremos y nos acercaremos a la excavación mañana por la mañana ¿Les parece?
00:08:24 ‹Lyla Bolton› Alguien tiene hora, caballeros?
00:08:30 * Vincent Donovan desconectado (timeout)
00:08:30 * Vincent Donovan desconectado (timeout)
00:08:58 ‹Ruppert Night› las 18:30, nos hemos entretenido bastante con Mc Kenzie, dale caña al ford vincent
00:09:07 ‹Lyla Bolton› Me parece estupendo
00:09:08 ‹Guardián› Echando sus cálculos, barruntan que en tren el viaje hasta Huntintong, el pueblo cerca del lago Ontario, les puede llevar medio día, y en coche, día y medio.
00:09:28 * Amaterasu desconectado (timeout)
00:09:30 ‹Guardián› --------------------------------------
00:09:56 ‹Guardián› Y es así como los investigadores arriban a la dirección indicada.
00:10:36 ‹Guardián› La dirección se corresponde con el local de una librería de viejo.
00:11:29 * Guardián desconectado (timeout)
00:11:58 ‹Guardián› Su propietario, de rasgos eminentemente hebreos, los recibe detrás del mostrador, frotándose la manos.
00:12:44 ‹Guardián› La puerta de la librería repica en el marco a causa del vendaval que impera en las calles.
00:12:46 ‹Guardián› -------------------------
00:12:56 ‹Guardián› -Buenas tardes.
00:13:00 ‹Lyla Bolton› Buenas tardes tenga usted
00:13:21 ‹Ruppert Night› Buenas tardes tenga, cero tenemos algo que recoger, ¿ tiene algo para uhmmm el profesor Gobson ?
00:13:26 * Vincent Donovan saluda con una inclinacion de cabeza
00:13:28 ‹Ruppert Night› cero=creo
00:14:13 ‹Guardián› -¿Algo para... el profesor... Gobson? -repite con desconfianza.
00:14:34 * Vincent Donovan asiente
00:14:44 ‹Guardián› -Hum...
00:14:45 ‹Vincent Donovan› Está ocupado y nos ha enviado a recogerlo
00:14:56 ‹Guardián› -¿Ah, sí?
00:15:02 ‹Ruppert Night› Sí, por parte del despacho del eminente McKenzie, un asunto arqueológico
00:15:12 ‹Guardián› -Bueno, en realidad... No me importa quién venga a recogerlo.
00:15:18 * Amaterasu desconectado (timeout)
00:15:21 ‹Guardián› -Me importa quién va a pagármelo jejejeje.
00:15:44 ‹Lyla Bolton› Viene con recargo? -Arquea una ceja
00:15:50 ‹Ruppert Night› Por supuesto, ¿cuanto es?
00:16:02 ‹Guardián› -Hahahahaha.
00:16:16 ‹Guardián› -Pues...
00:16:26 * Guardián desconectado (timeout)
00:16:44 ‹Guardián› -750 dólares, eso es lo justo.
00:16:47 * Vincent Donovan susurra "recargo, ja!"
00:16:56 ‹Vincent Donovan› Y el recargo, a qué se debe?
00:16:58 ‹Ruppert Night› Mc Kenzie es un tipo agarrado, con razón no nos dijo el precio, vaya vaya, alguien tendrá una buena charla a la vuelta
‹Guardián› -No es un recargo, señor.
00:17:41 ‹Guardián› -Es el precio de un buen libro.
00:17:44 ‹Lyla Bolton› Sí, la verdad es que parece un precio muy elevado...aunque no sabemos la naturaleza del paquete
00:18:01 ‹Guardián› El precio es exorbitante.
00:18:07 ‹Ruppert Night› Ni nos importa, al fin y al cabo no es para nosotros
00:21:24 ‹Ruppert Night› Muy bien, si es tan amable de darnos el paquete mañana mismo recibirá el dinero, nosotros mismos volveremos de la universidad McKenzie se estará riendo a carcajadas, a nosotros no nos hace nada de gracia y lo necesitan para mañana mismo
00:22:01 ‹Guardián› El tipo ríe bajito.
00:22:14 ‹Guardián› -Oh, me temo que eso no es posible, señor.
00:22:30 ‹Guardián› -Entiéndanlo.
00:22:55 ‹Lyla Bolton› Lo entendemos, es una suma muy elevada...
00:23:20 ‹Lyla Bolton› Tendría la amabilidad, al menos, de decirnos el orígen de éste libro?
00:23:36 ‹Guardián› -Sí, por qué no...
00:23:48 ‹Guardián› -Bien, el señor Gobson vino aquí ayer, por la mañana.
00:23:54 ‹Guardián› -Él quería...
00:24:03 ‹Lyla Bolton› Le escucho
00:24:18 * Guardián desconectado (timeout)
00:24:34 ‹Guardián› -Él venía...
00:24:51 ‹Guardián› A cada momento, se detiene para mirarlos con suspicacia.
00:25:01 ‹Ruppert Night› Entiendo el coste del libro, debe ser de gran valor, pero nosotros también debemos hacer nuestro trabajo y necesitan ese libro para mañana, tiene por referencia el encargo del Profesor Gobson, de igual manera que él lo necesita y ud. requiere del pago se tendrá que conformar con una señal y parte, estoy seguro que ud. no querrá enemistarse con los sabios colegiados de la Universidad de Arqueología
00:25:10 ‹Ruppert Night› a los que tan bien aprovisiona
00:25:45 ‹Lyla Bolton› Por favor, señor, continúe
00:25:58 ‹Guardián› -Hum. Vuelvo a repetirlo que no tendrán ese libro hasta que ese dinero esté en mi caja registradora, señor.
00:26:40 ‹Lyla Bolton› Tranquilo, no se preocupe
00:26:48 ‹Lyla Bolton› Prosiga, por favor
00:26:50 ‹Ruppert Night› Si ud. está tan seguro, allá ud. nosotros solo somos los mensajeros, Mc Kenzie nos ha dado dinero para una señal y parte, confiando que ud. nos fiaría, lamento que no sea así, y alguien llegará tarde a sus excavaciones
00:27:02 ‹Guardián› -Bueno, ¿por dónde iba? -le pregunta a Lyla, más gentil.
00:27:31 ‹Guardián› El tipo hace oídos sordos a las amenazas veladas de Night.
00:27:34 * Ruppert Night piensa, eso bravo Lyla, a ver qué le sacas
00:27:39 * Guardián desconectado (timeout)
00:27:45 * Ruppert Night desquiciado sale de la tienda y les esperará en el coche
00:27:47 ‹Lyla Bolton› En realidad solamente ha comentado que el señor Gobson había venido ayer
00:27:58 ‹Guardián› -Ah, sí.
00:28:16 * Vincent Donovan desconectado (timeout)
00:28:16 * Vincent Donovan desconectado (timeout)
00:28:27 ‹Guardián› -Adiós, señor -despide a Ruppert.
00:28:52 ‹Lyla Bolton› Por favor, perdónele, ha tenido graves problemas económicos ultimamente
00:28:56 ‹Guardián› -Bueno, el señor Gobson quería que le ayudase a encontrar el método para descifrar unas extrañas inscripciones.
00:29:18 ‹Guardián› -Ajá -los ojos del tipo brillan-, sí, tiene pinta de deshauciado, si me permite decirlo.
00:29:32 ‹Lyla Bolton› Le enseñó a usted alguna de ésas inscripciones?
00:29:46 * Lyla Bolton hace caso omiso al último comentario del librero
00:29:55 ‹Guardián› Ruppert, mientras tanto, soporta como puede las rachas gélidas.
00:30:06 ‹Guardián› -Sí, incluso me dio una copia.
00:30:25 ‹Guardián› -El caso es que yo le recomendé a un filólogo que conozco: el señor Thothgaum.
00:30:32 * Ruppert Night desconectado (timeout)
00:30:33 ‹Guardián› -Le di una tarjeta.
00:31:16 ‹Guardián› -Y bueno, aparte de eso, cuando se fue, indagando en el género, encontré un libro que también pudiera servir.
00:31:17 ‹Lyla Bolton› Oh, entiendo entonces que el señor Thothgaum podría ser de utilidad en la traducción de los símbolos?
00:31:20 * Amaterasu desconectado (timeout)
00:31:32 ‹Lyla Bolton› Un libro?
00:31:34 ‹Guardián› -Sí, y el libro que les refiero.
00:31:38 ‹Guardián› -Ajá.
00:32:28 ‹Lyla Bolton› Podría iluminarme sobre el contenido del libro?
00:32:31 ‹Guardián› -Se trata de Los comentarios a la obra de John Dee, del Dr. Shrewsbury, Oxford 1735.
00:32:49 ‹Guardián› -Y encontré símbolos similares a los que el profesor me ofreció en la copia.
00:33:18 ‹Guardián› -Es un libro muy valioso -señala por último.
‹Lyla Bolton› Por supuesto, todo lo relacionado con el matemático y astrónomo john dee tiene un gran valor
00:34:39 ‹Guardián› El parapsicólogo, allá fuera, estornuda. Hace un frío de órdago. Teme por un instante que se le salten los puntos del labio. Vaya día...
00:34:56 * Ruppert Night entra en el coche, ¡Diablos!
00:35:00 ‹Lyla Bolton› Y cómo una pequeña librería como ésta consigue un ejemplar de tan alto valor?
00:35:32 ‹Guardián› -Aaah, señorita, ¿no querrá que le desvele los secretos profesionales de un humilde librero...
00:35:44 ‹Guardián› El judío sonríe.
00:35:55 ‹Lyla Bolton› Oh, no, no, no pretendía ser fisgona
00:36:04 ‹Lyla Bolton› disculpe
00:36:04 ‹Guardián› -Jejejeje.
Guardián› -Jejejeje.
00:36:26 ‹Lyla Bolton› Por último, no tendrá usted otra tarjeta del señor Thothgaum?
00:36:43 ‹Lyla Bolton› creo que sería interesante hablar con él
00:36:54 ‹Guardián› -Hummm, sí, es posible -busca en un cajón. -Aquí está.
00:37:08 ‹Guardián› El judío le tiende la tarjeta a Lyla.
00:37:30 * Lyla Bolton coje la tarjeta y, sin mirarla apenas se la mete en el bolsito negro
00:37:43 ‹Lyla Bolton› Muchísimas gracias, ha sido usted de gran utilidad para mi
00:37:49 ‹Guardián› Donovan le da con el codo disimuladamente a Lyla.
00:38:14 ‹Guardián› -Ejem -carraspea. Y susurra: -¿No ha dicho que tiene una copia de algo?
00:38:43 ‹Lyla Bolton› Uy, sí, casi me olvido, los símbolos!
‹Lyla Bolton› No los tendrá usted aquí, por casualidad...
00:39:06 * Ruppert Night piensa, suerte que Vincent está aún con nosotros
00:39:13 ‹Guardián› -¿Los símbolos? ¡Ah, la copia!
00:39:24 ‹Guardián› -Bueno, la verdad es que... La conservo como un recuerdo.
00:39:40 ‹Guardián› -Es algo hermoso. La vida está muy cara.
00:39:47 ‹Guardián› -Me dolería desprenderme de ella.
00:40:05 ‹Guardián› -Ya no vendo tanto, la gente ya no se interesa por los libros.
00:41:42 ‹Lyla Bolton› hm...veo que aprecia la copia...
00:41:54 ‹Guardián› El judío asiente, todo sonrisas.
‹Lyla Bolton› puede que una pequeña ayuda al negocio alivie la pena de su trágica pérdida...me equivoco?
00:42:27 * Amaterasu desconectado (timeout)
00:42:28 ‹Guardián› -Oh, acierta de pleno.
00:42:56 ‹Guardián› El judío pone la mano.
00:42:59 * Lyla Bolton abre lentamente su bolso con intención de que sólo se vea parte de su contenido
00:43:16 ‹Guardián› Donovan se agita, incómodo por la situación.
00:43:31 ‹Lyla Bolton› Y saca uno de los tres monederos ocultos que lleva...
00:43:36 ‹Guardián› Ruppert se mira en el retrovisor el labio.
00:44:05 ‹Lyla Bolton› Oh, señor Donovan, no se inquiete, solamente pretendo hacer una donación para ésta librería repleta de valuosísimos incunables...
* Lyla Bolton entrega un quequeño fajo de billetes al librero
00:44:34 * Ruppert Night piensa, maldita vieja, ya verá cuando pase visita yo la semana que viene, bastará un par de inyecciones de morfina para que esa octogenaria quede en parada respiratoria, total, a su edad no podrá curarse en plenas facultades
00:44:45 ‹Guardián› -Oh, es usted un sol.
00:45:01 ‹Guardián› El judío no retira la mano con diez dólares...
00:45:07 ‹Guardián› Ni con veinte.
00:45:12 ‹Guardián› Ni con treinta.
00:45:26 * Guardián desconectado (timeout)
00:45:41 ‹Guardián› El judío mira a Lyla expectante, sin dejar de sonreír.
00:45:47 ‹Lyla Bolton› Oh, veo que el mantenimiento de éstos magníficos ejemplares es debe ser costoso...
00:46:02 ‹Guardián› -Y que usted lo diga.
00:46:24 * Lyla Bolton entrega un último billete de 10 dólares y ccierra violentamente el monedero con un sonoro: CLECK!
00:46:49 ‹Guardián› Aquellos cuarenta dólares tienen un efecto balsámico en el judío.
00:46:54 ‹Guardián› -Perfecto, excelente.
00:47:20 ‹Guardián› Saca de otro cajón un infolio y se lo entrega a Lyla.
00:47:32 ‹Guardián› -Adiós, buenas noches.
00:47:42 ‹Guardián› -Recuerden que tengo ese precioso libro.
00:47:45 ‹Lyla Bolton› Oh, muy amable por su parte, hasta otra ocasión
00:47:51 ‹Guardián› -Adiós. Vuelvan cuando quieran.
00:47:52 ‹Lyla Bolton› No nos olvidamos, se lo prometo
00:48:00 ‹Guardián› -Son siempre bien recibidos. Adiós.
00:48:01 * Lyla Bolton sale de la tienda
00:48:24 ‹Lyla Bolton› y entra a toda prisa en el coche
00:48:39 * Ruppert Night fuma en el interior del coche recibiéndola con rostro sombrío
00:48:46 ‹Guardián› Donovan ocupa el asiento del conductor y se vuelve hacia los otros dos.
00:48:51 ‹Ruppert Night› seguro le ha cobrado un dinero solo por hablarle
00:48:52 ‹Guardián› -¿Y bien?
00:49:03 ‹Lyla Bolton› Bueeeeno, ve, señor Night?, no ha sido difícil con la persuasión adecuada
00:49:04 ‹Guardián› http://s290.photobucket.com/al...los.jpg
00:49:16 ‹Ruppert Night› Persuasión ?? Srta Bolton, estamos en Arkham, algunos pacientes del psiquiátrico son lectores de libros como el que seguramente nos iba a vender, él era extremadamente sospechoso, hubiese bastado un porte más serio y una amenaza de enviarle al asilo psiquiátrico una temporada para que nos fiara la señal y parte, sin ninguna consecuencia si mañana le hubiesemos pagado tal como prometíamos
Lyla Bolton› Bueno, mejor dejemos el presunto estado mental del librero y concentrémonos en las inscripciones
00:50:29 * Lyla Bolton muestra el folio a sus dos acompañantes
Miércoles, 12 de Noviembre de 1923.
22:28:27 ‹GriffinNest› Charles, el chófer de miss Bolton ha preparado todos los trámites para darle cristiana sepultura al cuerpo de su tío, Michael Bolton.
22:28:53 ‹GriffinNest› ¿Qué hacía el antropólogo en esa ubicación, en ese preciso momento del desastre?
22:29:03 ‹GriffinNest› Nadie había podido darle respuesta por el momento.
22:30:08 ‹GriffinNest› El caso es que en esa manzana que un vendaval había arrasado hasta un punto increíble, se encontraba el hogar del profesor Gobson, de quien Michael Bolton había recibido una carta por correo urgente el día anterior.
22:30:18 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
22:30:58 ‹GriffinNest› Después de la atropellada entrevista con el judío de la calle Boundary, nuestros personajes se habían puesto en contacto con el lingüista de la tarjeta, el señor Thothgaum.
22:31:34 ‹GriffinNest› El señor Thothgaum, quien vivía cerca de la biblioteca municipal de Arkham, había aceptado entrevistarse con ellos en el presente día.
22:31:48 ‹GriffinNest› Son las nueve de la mañana cuando les abre la puerta.
22:32:01 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
22:32:01 ‹GriffinNest› El señor Thothgaum es un tipo despeinado que vive rodeado de gatos.
22:33:11 ‹GriffinNest› Tiene la radio puesta: no cesan, desde el día de ayer, de dar noticias de tempestades imprevistas por todas las regiones del país, tifones en las costas, tornados que tiran abajo las granjas, sobre todo, en la frontera este con Canadá.
22:33:26 ‹GriffinNest› El día es, si cabe, más plomizo que el anterior.
22:33:29 ‹GriffinNest› -------------------------------------
22:33:48 ‹Phileas Thothga› Buenos dias
22:33:50 * Ruppert Night desconectado (timeout)
22:33:54 ‹Lyla Bolton› Buenos días, señor Thothgaum
22:34:01 ‹Phileas Thothga› ayer hablé con ustedes
22:34:13 ‹Phileas Thothga› y pude hacerles un hueco
22:34:25 ‹Phileas Thothga› Oh! disculpen el desorden
22:34:29 ‹Lyla Bolton› Le estamos muy agradecidos por éso, se lo aseguro
22:34:36 ‹Phileas Thothga› es que las lenguas me absorven muchisimo
22:34:36 ‹Ruppert Night› Buenos días tenga Sr Thothgaum, sabemos tenía hoy una entrevista con el Sr Bolton, pero me temo que por causas de fuerza mayor él no podrá estar aquí, ella es su sobrina la Srta Bolton, y yo soy el Dr Night, nos gustaría intercambiar unas palabras si nos concede el permiso
22:34:45 ‹Phileas Thothga› pásen pásen
22:34:53 ‹Lyla Bolton› Encantada, con su permiso
22:35:18 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
22:35:27 * Lyla Bolton pasa al interior de la vivienda, esquivando montones de papeles y gatos por igual
22:35:30 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
22:35:32 ‹GriffinNest› Phileas tiene ante sí a dos caballeros (el que le está hablando presenta unos puntos de sutura en su labio inferior) y una señorita, también distinguida.
22:35:34 ‹Ruppert Night› Verá tenemos la copia de unos extraños símbolos que por alguna razón creemos ud puede descifrar, al menos creemos que esa era la intención del profesor Bolton, si fuera tan amable de echarles un vistazo
22:35:58 ‹Phileas Thothga› Umm!
22:36:04 ‹Phileas Thothga› Déjeme revisarlos
22:36:12 * Ruppert Night observa la casa, los gatos maullan y se pasean.... no debe estar muy bien de la cabeza, me aseguraré que después de deshacer todo este misterio reciba mi visita
22:36:19 * Lyla Bolton le entrega la hoja del librero
22:36:20 * Phileas Thothga le arranca de als manos el papel y echa a correr haci dentro de su casa
22:36:57 ‹Phileas Thothga› Muy raro la verdad-dice Phileas, dando voces- Muy muy raro
22:36:59 ‹Lyla Bolton› Y bien? entiende algún símbolo?
22:37:10 * Ruppert Night piensa, un tipo excéntrico, tal como pensaba no debe quedar mucha razón en su senil cerebro, y todo por leer libros como los de ése librero judío, me temo que van a faltar habitaciones libres en el asylo, mejor, más dinero para nosotros
22:37:25 * Phileas Thothga empieza a buscar entre las estanterias, buscando algún tomo
22:37:45 ‹Lyla Bolton› No me gustaría parecer ansiona pero éste tema me trae un poco angustiada...ya me entiende
22:38:09 ‹Phileas Thothga› AQUI!
22:38:17 ‹Phileas Thothga› aqui está
22:38:21 ‹Phileas Thothga› eureka!
22:38:24 * Lyla Bolton levanta los ojos, alarmada
22:38:37 ‹Lyla Bolton› Qué? que está?
22:39:02 ‹Phileas Thothga› Aqui esta mi taza de té
22:39:10 * Phileas Thothga le da un sorbo
22:39:19 ‹Lyla Bolton› Su taza de...perdone?
22:39:28 ‹Phileas Thothga› Debe de estaar por aqui ese condenado libro
22:39:37 ‹GriffinNest› http://s290.photobucket.com/al...los.jpg
22:39:40 * Ruppert Night , el comportamiento del individuo empezaba a hacerle perder credibilidad, todo esto acaba de empezar y ya comenzaba a resultar una pérdida de tiempo, tal vez haría bien en llamar a la ambulancia ahora mismo...
22:39:45 * Lyla Bolton parece totalmente descolocada, no está acostumbrada a hablar con hombrer cómo phileas
‹Phileas Thothga› Querida, sujéteme la taza de té
22:41:27 * Phileas Thothga deja caer el recipiente al suelo
22:41:29 ‹Lyla Bolton› Eh... sí, sí, con mucho gusto
22:41:42 ‹Phileas Thothga› Creo que estaba por aqui
22:41:43 ‹Lyla Bolton› Uy! lo siento...
22:41:48 ‹GriffinNest› La taza se fractura.
22:42:01 ‹GriffinNest› Un gato le pasa a la lila entre las piernas, asustado.
22:42:02 * Phileas Thothga sigue absorto murmurando cosas a si mismo
22:42:24 ‹Lyla Bolton› (a Ruppert, susurrando) ...me recuerda un poco al señor McKenzie, no le parece?
22:42:53 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
22:43:19 ‹Ruppert Night› (susurrando) para nada, tenemos delante nuestro a un absoluto chiflado, pero no se preocupe, cuando resolvamos esto, en Arkham le garantizo que gente como él queda muy bien atendida
22:43:37 ‹Phileas Thothga› PORFIN!
22:43:54 ‹Lyla Bolton› (respondiendo a Ruppert) seguro que es otra taza...
22:44:04 * Phileas Thothga saca un tomo muy antiguo forrado en piel de cordero de la estantería
22:44:29 ‹Phileas Thothga› Míren, he aqui tengo el libro
22:44:57 ‹Ruppert Night› Bien, un libro muy bonito, pero ehmm... queríamos saber acerca de los símbolos Mr Thothgaum
22:45:01 ‹Lyla Bolton› Cree que podrá resolver el significado de los símbolos con él?
22:45:19 * Phileas Thothga abre el libro con sumo cuidado, mientras sus ojos parecen entrar en un fevril danza
22:45:56 * Phileas Thothga pasa página a página, a velocidad vertiginosa, habilidad aprendida por la experiencia
22:46:23 * Phileas Thothga se detiene en lo que parecen trozos de un trapo descolorido, echo girones
22:46:30 ‹Phileas Thothga› Aqui debe haber algo
22:46:40 * Ruppert Night saca un frasco y toma una pastilla mientras observa atónito los evidentes trastornos compulsivos del SrThothgaum
22:47:11 ‹Phileas Thothga› Rápido, un papel!
22:47:18 * Lyla Bolton , observando la cuestionable salubridad de la habitación pide una deésas partillas a su compañero
22:47:22 ‹Phileas Thothga› Quiero un papel y un láìz!
22:47:32 ‹Lyla Bolton› Eh... creo que puede usar la hoja que le he dado
22:47:38 ‹Phileas Thothga› Vamos!
22:47:41 ‹Lyla Bolton› Señor Ruppert, tiene una pluma?
22:47:50 ‹Ruppert Night› Con lo cara que te ha costado Lyla.... y para qué quieres una de estas pastillas?
22:47:55 ‹Ruppert Night› Tenga mi bolígrafo
22:47:55 ‹Phileas Thothga› Quiero un lapiz!
22:48:18 ‹Lyla Bolton› Se conforma con un bolígrafo, señor Thothgaum?
22:48:18 ‹Ruppert Night› no tenemos lápiz me temo MrThothgaum, a no ser que en este pozo que llama casa haya uno....
22:48:39 * Ruppert Night arranca una hoja en blanco de la agenda de Gobson y se la coloca sobre la mesa
22:49:08 * Phileas Thothga sale corriendo, y entre un monton de libros, saca un lápiz
22:49:14 ‹Phileas Thothga› Os hubiera costado tanto?
22:49:27 ‹Lyla Bolton› En verdad, creo que sí
22:49:34 * Phileas Thothga se pone frenético a traducir las primeras letras
22:49:43 ‹GriffinNest› Una pila de libros se desploma por los suelos a causa de sus movimientos frenopáticos.
22:49:48 ‹Lyla Bolton› Siento no ir proveída de material suficiente
22:49:54 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
22:50:06 ‹Lyla Bolton› Vaya! -dice Lyla dando un respingo
‹Phileas Thothga› Cállense!ahora no estoy hablando con ustedes
22:50:39 * Phileas Thothga sigue traduciendo las letras
22:50:45 ‹Phileas Thothga› Tengo la mitad
22:50:52 ‹Phileas Thothga› tienen ustedes dinero?
22:51:03 * Ruppert Night comienza a anotar el nombre, dirección y diagnóstico aparente de este hombre amén de otras descripciones en una libreta negra hasta ahora bien guardada
22:51:08 ‹Lyla Bolton› Puedo preguntar porqué?
22:51:20 * GriffinNest desconectado (timeout)
22:51:25 ‹Phileas Thothga› Porque mi tiempo no es gratis
22:51:49 ‹Ruppert Night› Sí claro, descuide, la Srta Bolton no ha escatimado en gastos desde que iniciáramos esta investigación
22:51:50 ‹Lyla Bolton› Oh, siento la desconsideración...
22:51:52 * Phileas Thothga se gira hacia los huespedes y deja el lápiz sobre la mesa
22:52:01 ‹Phileas Thothga› Seguro
22:52:06 ‹GriffinNest› -"Un nuevo tornado en Kansas" -está diciendo la radio. -La familia Gale, compuesta del matrimonio y su sobrina huérfana, ha desaparecido de la faz de la tierra.
22:52:10 * Ruppert Night desconectado (timeout)
22:52:10 ‹Phileas Thothga› Pero sin dinero no hay texto
22:52:11 * GriffinNest desconectado (timeout)
22:52:25 ‹Phileas Thothga› Pobrecillos
22:52:37 ‹Phileas Thothga› Se "volaron"
22:52:40 ‹Lyla Bolton› De acuerdo, de acuerdo, cuál es su precio?
22:52:48 * Phileas Thothga empieza a reir compulsivamente
22:52:50 ‹Lyla Bolton› Sí, todo ésto es realmente trágico...
22:53:09 ‹Phileas Thothga› Se "volaron" jejejejejejeje
22:53:16 ‹Phileas Thothga› El precio?
22:53:27 ‹Phileas Thothga› cuanto cree que vale?
‹Lyla Bolton› quería decir...salario
22:54:40 ‹Ruppert Night› Y qué le parece unirse a nuestra investigación ? Viajaremos a una supuesta excavación arqueológica, cuya ubicación es ahora mismo desconocida excepto para nosotros, tal vez halle inscripciones para investigar, algo que jamás habría ni imaginado, señales que podrían , que digo, incluso darle fama entre los literatos
22:55:07 ‹Phileas Thothga› Mas fama?
22:55:12 ‹Phileas Thothga› para que la quiero?
22:55:20 ‹Lyla Bolton› Sí, es verdad, podría sacar grandes beneficios con ésta investigación
22:55:29 ‹Ruppert Night› mmmm.... vivo en Arkham desde hace 20 años, y le aseguro que si hubiera oido hablar de ud... nos hubiésemos conocido antes
22:55:33 ‹Phileas Thothga› tengo tanta que siempre me llaman a la puerta hombres vestidos de blanco
22:55:33 ‹GriffinNest› Oh, pero la idea es tentadora... Realmente, ese lenguaje pictográfico es... extrañísimo, un desafío a su inteligencia.
22:55:56 ‹Lyla Bolton› Quizás le ayudaría un reto cómo éste...
22:55:58 ‹Phileas Thothga› Cual es su precio?
22:56:10 ‹Phileas Thothga› Cuanto estan dispuestos a pagar?
‹Ruppert Night› no nos acompañará ? bien por mí, una estúpida voz menos que escuchar
22:56:43 ‹Lyla Bolton› La verdad es que conseguir éstos símbolos ya nos ha costado un buen pellizco...
22:56:57 ‹Ruppert Night› serán 10 dólares por hoja traducida
22:57:05 ‹Ruppert Night› paga la Srta, por supuesto
22:57:09 ‹Phileas Thothga› Que sean 100
22:57:16 ‹Phileas Thothga› y ni un centavo menos
22:57:21 ‹Ruppert Night› .... está ud. loco !! xD
22:57:32 ‹Ruppert Night› voy a hacer una llamada....
22:57:32 ‹Phileas Thothga› Yo? Loco?
22:57:43 ‹Lyla Bolton› pero señor Thothgaum, ésto es un precio desorbitado...
22:57:51 ‹Phileas Thothga› Desorbitado?
22:58:11 ‹Phileas Thothga› cuanto cree que ganó el descubridor de la tumba de tutankamon?
22:58:20 ‹Phileas Thothga› 1000 veces lo que yo les pido
22:58:26 ‹Phileas Thothga› hágan cuentas
22:58:27 ‹Lyla Bolton› Puedo sugerirle una cosa, entonces?
22:58:29 ‹Ruppert Night› El sr Howard Carter no ganó tanto como se estipula
22:58:45 ‹Ruppert Night› me temo que su descubrimiento pasó directamente a manos de la corona británica MrThothgaum
22:58:51 ‹Lyla Bolton› Usted cobrara según los reaultados obtenidos, así todo su trabajo quedará plenamente justificado
22:59:06 ‹Phileas Thothga› Si?
22:59:25 ‹GriffinNest› -"Es un milagro" -está diciendo la radio. -"La sobrina, Dorothy Gales, ha sido rescatada de la copa de un ciprés por miembros de la Guardia Nacional. La chiquilla agarraba entre los brazos a su perrito Toto".
22:59:27 ‹Lyla Bolton› Por supuesto
22:59:42 * GriffinNest desconectado (timeout)
22:59:44 ‹Lyla Bolton› Oh, pobrecita...
22:59:49 ‹Phileas Thothga› pues intenten encontrar a un experto lingüista de la lengua iroquesa
23:00:08 ‹Phileas Thothga› creo que solo quedamos 2
23:00:25 ‹Phileas Thothga› Aceptan?
* Ruppert Night se dirige al teléfono y comienza a llamar al asilo
23:01:07 ‹Lyla Bolton› Bueno, si las prespectivas de encontrar a un traductor más asequible son tan favorables creo que tendremos que aceptar
23:01:11 ‹Phileas Thothga› DEJE EL TELEFONO, O LE JURO QUE SE LO HARÉ TRAGAR
23:01:16 ‹GriffinNest› Eso, ni más ni menos, es lo que está haciendo el señor Night.
23:01:29 ‹Lyla Bolton› Esperen un momento, no se alteren
23:01:42 ‹Lyla Bolton› podemos llegar a un acuerdo menos indigesto, estoy segura
23:01:42 ‹Phileas Thothga› Volviendo al tema que nos atañe, ustedes me han contradato
23:02:04 ‹Phileas Thothga› Y yo les traduciré todo lo que quieran
23:02:11 ‹Ruppert Night› alterado yo? le pedí el teléfono hace 5 minutos, además la Srta Bolton le va a pagar, porqué se pone tan agresivo?
23:02:16 ‹GriffinNest› -Por favor, señores -tercia Donovan.
23:02:20 ‹Phileas Thothga› pero para mi seguridad monetaria, lo escribiré cifrado
23:02:21 * Ruppert Night desconectado (timeout)
23:02:31 * Ruppert Night desconectado (timeout)
23:02:35 ‹Phileas Thothga› Aceptan los terminos?
23:02:43 ‹GriffinNest› -Me parece bien que el señor Thothgaum quiera que se le remunere por sus servicios.
23:02:47 ‹Lyla Bolton› Le aseguro que no debe tener motivo alguno para desconfiar de mi solvencia
23:02:52 ‹GriffinNest› -Estoy dispuesto a contribuir en el pago.
23:03:01 ‹Lyla Bolton› Pero si no hay más remedio...
23:03:05 ‹Lyla Bolton› Acepto
23:03:11 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:03:18 ‹Phileas Thothga› No dudo de su solvencia, querida
23:03:20 ‹Lyla Bolton› Señor Night?
23:03:26 * GriffinNest desconectado (timeout)
23:03:29 ‹Phileas Thothga› Es un placer trabajar para usted
23:03:34 ‹Ruppert Night› Sí sí uds vayan haciendo negocio, yo sigo a lo mío
23:04:02 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
23:04:08 ‹GriffinNest› Tras un breve parlamento, los personajes llegan a un acuerdo.
23:04:14 ‹Lyla Bolton› Bueno, pues ya que ahora somos...socios....creo que nos gustaría saber algo más deñsignificado de los símbolos
23:04:58 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
23:05:10 ‹Phileas Thothga› dejenme un segundo, mientras, vayan sacando mi primer pago
23:05:45 ‹Lyla Bolton› muy bien...
23:05:53 * Phileas Thothga se pone a traducir y pasar a limpio el texto
23:06:19 * Lyla Bolton abre su bolso y vacía el contenido de dos de los pequeños monederos encima de una mesilla
23:07:10 ‹GriffinNest› La señorita Bolton logra reunir unos cuarenta dólares en metálico, en ese momento.
23:07:11 ‹Phileas Thothga› Aqui tengo el texto, usted su parte y yo la mia
23:07:21 ‹GriffinNest› Tendrá que acudir al banco para sacar lo que resta.
23:07:52 ‹Phileas Thothga› Mi primer servicio, por su benevolencia se lo dejo a mitad de precio
23:08:21 ‹Lyla Bolton› Muchas gracias...Phileas
23:08:23 * Phileas Thothga le entrega a Lyla un papel con buena letra donde pone:
23:08:24 ‹Phileas Thothga› http://s290.photobucket.com/al...ues.jpg
23:08:33 ‹GriffinNest› Siendo así, Vincent Donovan aporta los diez dólares que restan, y traga saliva, pensando en si lo alcanzará para pagar su habitación en el Overlook.
23:08:43 * Lyla Bolton lee concentrada
23:10:00 ‹Ruppert Night› Vaya.... realmente esta traducción es muy... muy relevante, yo hubiera cobrado 500$ por ella
23:10:05 ‹Lyla Bolton› y le pasa el texto a sus compañeros
23:10:15 ‹Lyla Bolton› Ruppert!
23:10:23 ‹Phileas Thothga› Le sueno lo que le dije de tutankamon?
23:10:26 ‹Lyla Bolton› Por favor, no complique las cosas
23:10:33 * Phileas Thothga sonrie descaradamente
23:10:56 * GriffinNest desconectado (timeout)
23:10:56 ‹Lyla Bolton› no se lo tome en serio, phileas, el señor Night es muy chistoso...a veces
23:11:04 ‹Ruppert Night› realmente no, no tiene nada que ver MrThothgaum, me temo que no es muy ducho en historia, esto es completamente diferente
23:11:09 * Lyla Bolton pisa con fuerza el pie de su "chistoso" compañero
23:11:27 * Ruppert Night empujo a la Srta Bolton con fuerza, sobresaltado
23:11:33 ‹Ruppert Night› Srta Bolton qué hace ?!?!?
‹Lyla Bolton› Por favor, ésto es de sumaimportancia, no me arruine antes de tiempo
23:12:29 ‹Phileas Thothga› Algún problema, Loquero?
23:12:31 ‹GriffinNest› Donovan chasquea la lengua. Son como niños.
23:12:45 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
23:12:45 ‹Ruppert Night› Eh oiga, lamento muchísimo la pérdida de mi buen amigo Bolton, su tío, pero no se le ocurra infravalorarme ni corregirme
23:13:26 * Ruppert Night leído lo leído, tengo todo lo que necesito, así que, solo o acompañado, salgo de esta casa de locos en busca de una cabina telefónica
23:13:38 ‹Lyla Bolton› Cielos, no se lo tome tan a pecho, pero tenemos cierta prisa para resolver todo ésto antes de que otro huracán se nos lleve por delante
23:13:49 * Phileas Thothga le dice a Ruppert:
23:14:00 ‹Phileas Thothga› Loquero, se deja a su víctima!
23:14:31 ‹Lyla Bolton› Señor Thoyhgaum, no se altere, el señor Night se pone nervioso con facilidad
23:17:10 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
23:17:13 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
23:19:25 ‹GriffinNest› -------------------------------------
23:20:04 ‹GriffinNest› El señor Donovan, tras de algún titubeo, acompaña al señor Night a la calle, intentando persuadirle.
23:20:06 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
23:20:30 ‹GriffinNest› La señorita Bolton, por su parte, procura serenar al señor Thothgaum.
23:20:42 ‹GriffinNest› En la calle, el día no ha hecho sino empeorar.
23:21:04 ‹GriffinNest› Rachas de aire gélido barren las aceras. Los árboles ornamentales se doblan como espigas.
23:21:35 ‹GriffinNest› Los sombreros vuelan, los niños pequeños son levantados en volandas. Todo es un caos.
23:21:55 ‹GriffinNest› -Por favor, señor Night -está diciendo Donovan. -Este tipo puede resultarnos útil y..
23:22:05 ‹GriffinNest› No llega a concluir.
23:22:20 ‹GriffinNest› El chasquido de una gruesa rama al desgajarse les fuerza a alzar la vista.
23:22:54 ‹GriffinNest› La rama de un roble centenario en la esquina de la calle Fatality con la calle Dunwich se desploma sobre la crisma de Donovan y lo descalabra.
23:22:59 ‹GriffinNest› ------------------------------------------------------
‹Ruppert Night› Sapristi !!
‹Ruppert Night› Me lanzo sobre Donovan tratando de valorar su estado y salvar su vida
Ruppert Night 1d10+5: 1 (+5 = 6)
23:23:54 ‹Ruppert Night› Está muerto, maldita sea está muerto !
23:24:34 * Ruppert Night cojo en volandas a Donovan y me refugio con su cadáver en algún lugar cercano, algún negocio que esté abierto
‹GriffinNest› El pulso de Donovan es muy débil, claro que Night no es sanitario...
23:25:27 * Lyla Bolton mira con preocupación hacia la ventana
23:25:28 ‹GriffinNest› -Aggg -gime Donovan.
* Ruppert Night se refugia con Donovan en un establecimiento cercano, a resguardo del temporal
‹Phileas Thothga› D'ejeme aime le tounentet
23:26:59 ‹Lyla Bolton› ...señor Thothgaum, podría escucharme un momento?
23:27:14 ‹Lyla Bolton› no es momento... sea lo que sea que está haciendo
23:27:16 ‹Phileas Thothga› Eh...umm...diga diga
23:27:34 ‹Lyla Bolton› Iba a proponerle un viaje hacia la misteriosa puerta que cita la hoja
23:27:42 ‹Lyla Bolton› qué le parece?
23:27:56 ‹Phileas Thothga› un viaje?
23:28:04 ‹Phileas Thothga› deje que porlomenos me arregle
23:28:19 ‹Lyla Bolton› sí, sí, por supuesto...
‹Lyla Bolton› aunque no creo que peinarse le sirva de mucho, éste viento va a causar estragos en su imagen igualmente
23:30:28 * Phileas Thothga sube corriendo al 2 piso, y al cabo de media hora vuelve bañado, afeitado y trajeado, con el pelo recogido
23:30:33 ‹Phileas Thothga› Ya estoy listo
23:30:55 ‹Phileas Thothga› Mademisselle, cuando usted guste
23:30:59 ‹GriffinNest› ----------------------------------------------
‹GriffinNest› ----------------------------------------------
23:33:14 * Amaterasu desconectado (timeout)
23:35:00 * Ruppert Night desconectado (timeout)
23:36:42 ‹GriffinNest› Y en esa media hora, ni el señor Night ni el señor Donovan han vuelto a la casa.
23:37:20 ‹GriffinNest› Preocupada, la señorita Bolton ha regresado al hotel Overlook y ha quedado en llamar por teléfono al señor Thothgaum, postergando el viaje.
23:38:03 ‹GriffinNest› En efecto, a las cinco de la tarde, Lyla recibe la llamada del señor Night, comunicándole que el señor Donovan ha tenido un desgraciado accidente y que se encuentra hospitalizado.
23:38:51 ‹GriffinNest› Después de eso, el señor Thothgaum, el señor Night y la señorita Bolton se reúnen en el Calipso para cenar y diseñar un plan de acción.
23:38:53 ‹GriffinNest› ---------------------------------------------
23:39:21 ‹Lyla Bolton› Sabe usted algo del estado de Vincent?
23:39:28 ‹Lyla Bolton› Oh, si lo hubiese sabido...
23:39:56 ‹GriffinNest› El señor Vincent, según los doctores, se encuentra estable dentro de la gravedad.
23:40:16 * Ruppert Night lleva a Donovan al hospital, me aseguro que tenga una buena cama, tal vez encontrar el rostro de un médico conocido me ayude a asegurarle un buen cuidado por parte de esas enfermeras arpías que rondaban en los pasillos cuchicheando. El accidente me habia dejado algo traumado, eran ya muchos los fallecidos y heridos a causa del vendaval, y esta vez salgo del hospital con un botiquín y ojo
23:40:35 * Ruppert Night , a lo que el viento pueda traer
23:40:45 ‹Lyla Bolton› Lo siento mucho por él...cómo fue?
23:40:53 * Ruppert Night , Algo más calmado, medité en las posibilidades que MrThothgaum nos podía ofrecer en el lugar in-situ, al fin y al cabo era un loco, un interesado, había jugado sus cartas y habia ganado, habia conseguido desplumar a la Srta Bolton, que parecía disfrutar siendo engañada, y se habia burlado a mis expensas de mí y de mi cargo, pobre hombre, qué acigao destino nos depara el tiempo si todos
23:41:00 * Ruppert Night , debemos envejecer
23:41:28 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
23:41:41 ‹Ruppert Night› Está vivo, por los pelos, un enorme tronco vino a toda velocidad causándole una commoción en el lóbulo frontal
‹Lyla Bolton› Vaya, qué fuerza tuv que tener el viento...tendremos que andarnos con cuiado
23:42:27 ‹Ruppert Night› Estará unos días fuera de combate, y yo empiezo a pensar, y no deseo llamarme loco a mí mismo, que lo que el profesor Gobson descubrió tiene algo que ver con todo este vendaval, deberíamos indagar en la excavacion cuanto antes
23:43:08 ‹Lyla Bolton› Lleva usted razón, señor Night
23:43:22 ‹Lyla Bolton› Phileas, alguna sugerencia?
23:43:36 ‹Ruppert Night› no sé como estarán las lineas ferroviarias, pero si salimos ahora mismo, con el tren de las 20h, llegaremos allí pasadomañana a mediodía, así que sugiero salgamos inmediatamente
23:43:54 ‹Phileas Thothga› Podria llevarlos en avioneta
‹Phileas Thothga› llegaríamos en un satiamén
23:44:24 ‹Ruppert Night› ¿ Con este vendaval ? No gracias, no deseo morir hoy
23:44:34 ‹Lyla Bolton› ...señor Thothgaum, no es que dude de sus habilidades como piloto, pero no quiere decir que el tiempo es el adecuado para un viaje así?
‹Phileas Thothga› He volado en vientos que se llevaban casas
23:45:25 ‹Lyla Bolton› Phileas, qué le hace pensar que podría sobrevivir a éste viento?
23:45:43 ‹Lyla Bolton› Debe tener una aeronave realmente impresionante para semejante hazaña...
23:45:46 ‹Phileas Thothga› Y que le hace pensar que no podría?
23:45:58 ‹Ruppert Night› ¿¿Ha estado ud. robando marihuana terapéutica?? No vuele tanto y quedese con las vivencias reales, no cuenta lo que haya imaginado
23:46:15 ‹Phileas Thothga› No la he imaginado
23:46:23 ‹Phileas Thothga› Ustedes deciden
23:46:30 ‹Lyla Bolton› or favor, entienda que nos preocupemos por su seguridad
23:46:34 ‹Phileas Thothga› o volar o q se vuelen sus sueños
‹Ruppert Night› Que se vuelen mis sueños, no estoy tan desesperado como para lanzarme en avioneta contra tornados gracias por el ofrecimiento
23:47:57 ‹Lyla Bolton› Ruppert, las ráfagas de viento son esporádicas, puede que el bueno de Phileas consiguiera controlar el avión en ésas condiciones
23:48:28 ‹Ruppert Night› y... puede que no, ¿Verdad?
‹Lyla Bolton› bueno, todo depende de la pericia del piloto, verdad, phileas?
23:49:36 ‹Ruppert Night› No me haga hablar de mi percepción de la pericia del piloto Srta.- Uds. elijan la forma de morir que más les plazca, cogeré el tren esta misma noche y llegaré allí en un día y medio, nos veremos en Buffalo... Srta Bolton
23:50:23 ‹Phileas Thothga› Un placer Señor Night
23:50:37 * Phileas Thothga le hace una reverencia burlona a Ruppert
23:51:08 * Ruppert Night termina de cenar para ir a la estación a coger el tren, realmente no necesita compañía, solo es una chica que investiga por despecho y un loco que desea venir por aburrimiento, aficionados...
23:51:28 ‹GriffinNest› ---------------------------------------------------------------------
23:51:40 ‹GriffinNest› Un silencio hosco se ha hecho entre los comensales.
23:51:55 * Ruppert Night desconectado (timeout)
23:52:25 ‹GriffinNest› Ruppert Night, un tanto agrio, ha decidido tomar el tren de dentro de una hora hacia Buffalo. Sus pequeños ahorros caseros se resentirán muchísimo, pero...
23:53:11 ‹GriffinNest› Phileas Thothgaum sonríe sarcástico. En realidad, no sabe en dónde se está metiendo. Aunque duda admitirlo, a veces su presunción lo pierde.
23:53:36 ‹GriffinNest› Lyla Bolton, la tercera en discordia, pone los ojos en blanco. "Hombres..."
23:54:12 ‹GriffinNest› Claro que ella tampoco sabe muy bien que se le ha encartado hacer en Buffalo, pero si hay que ir, mejor que sea un trayecto breve, y viajar en avioneta le resulta muy estimulante.
23:54:33 ‹GriffinNest› Ellos partirán al alba desde la pista de Arkham, al sur de la montaña del Ahorcado.
23:54:37 ‹GriffinNest› ----------------------------------------------------------------

Grifo› Jueves, 13 de Noviembre de 1923.
22:31:58 ‹Grifo› Despunta el alba cuando Charles arriba al aeropuerto de Arkham.
22:32:53 ‹Grifo› Del Packard descienden, bien abrigados, el señor Thothgaum y la señorita Bolton.
22:33:23 ‹Grifo› -Descuide, señorita -se despide Charles-, la despediré de sus familiares por no haber asistido al sepelio de su tío.
22:33:57 ‹Grifo› Thothgaum, por su parte, ha corrido a cumplimentar las instancias para emprender el vuelo.
22:34:20 ‹Grifo› MInutos después sale de la torre de control acompañado del viejo Gregory, quien le está explicando:
22:34:41 * SA'HA WHE se une a Cerradle la puerta al viento
22:34:42 ‹Grifo› -No se preocupe, señor Thothgaum. Yo mismo me ocupé de comprobar que el depósito está lleno.
22:34:50 ‹Grifo› ------------------------------------------------------------
22:35:01 ‹Phileas Thothga› Gracias
22:35:18 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
22:35:28 ‹Grifo› -Aquí están las cartas climatológicas -sigue diciendo.
22:35:31 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
22:35:39 ‹Phileas Thothga› Lyla, hacia donde vamos ahora?
22:35:39 ‹Grifo› -Tome. El trayecto es breve, pero puede ser peligroso.
22:35:55 ‹Grifo› http://maps.google.es/maps?q=b...Q8gEwAA
22:36:17 ‹Phileas Thothga› Muchas gracias-dice Phileas, cogiendo los papeles-Hasta la proxima
22:36:44 ‹Lyla Bolton› Pues...espere, que miro el mapa...
22:36:59 ‹Grifo› -Buen viaje -se despide Gregory.
22:37:45 ‹Lyla Bolton› Ahí está! el aeropuerto más cercano es el de Buffalo
22:38:01 * Phileas Thothga se despide de Gregory y acompaña a Lyla hacia el avion
22:38:24 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
22:38:45 * SA'HA WHE desconectado (timeout)
22:38:47 ‹Lyla Bolton› Perdone si durante el trayecto me pongo algo nerviosa, va a ser mi primer vuelo
22:38:55 * Grifo desconectado (timeout)
22:38:58 * SA'HA WHE desconectado (timeout)
22:39:05 * Grifo desconectado (timeout)
22:39:25 ‹Phileas Thothga› Lyla, esta es mi pasion!
22:39:30 * Grifo desconectado (timeout)
22:39:36 ‹Lyla Bolton› Oh, es preciosa
22:39:38 ‹Phileas Thothga› volar para mi desde pequeño fue mi sueño
22:39:47 ‹Phileas Thothga› y ahora puedo hacerlo
22:39:52 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
22:40:05 ‹Phileas Thothga› la inteligencia humana es pensativa verdad?
22:40:18 ‹Phileas Thothga› bueno, le voy a explicar un poco como funciona
22:40:22 ‹Lyla Bolton› Seguro que debe estar usted muy orgulloso de ello
22:40:27 ‹Lyla Bolton› Muy bien
‹Phileas Thothga› es un avión de alas fijas
22:41:08 ‹Phileas Thothga› que funciona con una palanc abidireccional
22:41:34 * Lyla Bolton pone cara de desconcierto
22:41:34 ‹Phileas Thothga› y pedales y poleas que controlan el aleron traseso, para ir hacia los lados
22:41:53 ‹Lyla Bolton› ...lo siento pero no he entendido muy bien lo que acaba de decirme
22:41:58 ‹Phileas Thothga› Si, fíjese, esa palanca sirve para subir y bajar
22:42:06 * Phileas Thothga señala la palanca
22:42:13 ‹Lyla Bolton› Ah, si, si
22:42:35 ‹Grifo› El viento barre la pista con fuerza, llega a alarmar a la señorita Bolton.
22:42:47 ‹Phileas Thothga› Despues, esos pedales sirven para darle gasolina al motor
22:42:49 * Lyla Bolton parece preocupada
22:42:58 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
22:43:07 ‹Lyla Bolton› Está seguro que volar con éste viento es seguro?
22:43:07 ‹Phileas Thothga› y el boton de aqui-señala un boton-es para el aceite
22:43:20 ‹Phileas Thothga› Seguro? no lo se
‹Phileas Thothga› Divertido, como el poker
22:43:37 ‹Lyla Bolton› Cielos, no me diga éso ahora...
22:43:38 ‹Phileas Thothga› Unas veces se gana
22:43:39 ‹Phileas Thothga› otras no
22:43:47 * Phileas Thothga sonríe
22:43:59 ‹Lyla Bolton› Espero que cuente usted con un gran número de victorias, Phileas
22:44:04 ‹Phileas Thothga› Si esta lista, suba
22:44:05 * SA'HA WHE desconectado (timeout)
22:44:05 * Grifo desconectado (timeout)
22:44:19 ‹Phileas Thothga› Y no se preocupe por mis victorias
22:44:23 ‹Lyla Bolton› Sí, creo que será lo mejor...antes de que me lo piense demasiado
22:44:28 ‹Phileas Thothga› se mas de volar que de andar
22:44:53 * Lyla Bolton no parece segura de ello
22:45:05 ‹Lyla Bolton› Bueno, mejor dejemos el tema, me ayuda asubir?
22:45:09 * Phileas Thothga se acomoda el la plaza del piloto, y se ajusta el casco con las gafas
22:45:20 * Phileas Thothga le tiende una mano a Lyla
22:45:31 ‹Lyla Bolton› Muy amable
22:45:55 * Lyla Bolton se apoya en el brazo del señor Thothgaum y sube al asiento trasero
22:46:04 * Grifo desconectado (timeout)
22:46:10 * Phileas Thothga empieza a berificar los controles
22:46:19 ‹Phileas Thothga› Todo es correcto
22:46:28 * Phileas Thothga le da al boton del aceite
22:46:34 ‹Phileas Thothga› ya estamos listos
22:46:35 ‹Lyla Bolton› Vaya...parecía más cómodo desde fuera
22:46:53 ‹Lyla Bolton› Pues no perdamos más tiempo, enséñeme su pasión
22:47:04 ‹Phileas Thothga› la comodidad es lo menos inportante aqui, señorita
22:47:33 * Phileas Thothga despega suavemente de la pista, poco a poco
‹Lyla Bolton› Lleva usted razón...lo que menos me preocupa ahora mismo son los calambres
‹Lyla Bolton› Oh, vaya!!!
22:49:04 ‹Grifo› El Fokker vence las corrientes y se eleva hacia el cielo.
22:49:51 ‹Grifo› Desde la altura que alcanza en cuestión de minutos, Lyla puede admirar el plano pormenorizado de Arkham.
22:49:57 * SA'HA WHE desconectado (timeout)
22:49:57 * SA'HA WHE desconectado (timeout)
22:49:57 * SA'HA WHE desconectado (timeout)
22:50:07 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
22:51:05 ‹Grifo› El viaje hasta Buffalo, cuyo aeropuerto ya está prevenido de la llegada del aparato, les llevará unas cuatro horas.
22:51:44 ‹Grifo› Remontando por un largo trecho el cauce del Miskatonic, no tardan en entrar en el espacio aéreo del estado de Nueva York.
22:52:16 ‹Grifo› Justo a la hora y media de vuelo, Phileas observa un frente que puede causarle problemas.
‹Grifo› Parece que tendrán que desviarse hacia el sur.
‹Grifo› Los tentáculos de la tormenta estaban más cerca de lo que el piloto había pensado, y están a punto de sorprenderle, pero consigue estabilizar el biplano.
22:54:50 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
22:54:54 ‹Grifo› El viaje, a partir de este momento, transcurre tranquilo.
22:55:17 * Grifo desconectado (timeout)
22:55:38 ‹Grifo› Desde la lejanía, pueden apreciar las espejeanteas aguas del lago Ontario.
22:55:51 ‹Grifo› El Lago Ontario es el menor de los cinco Grandes Lagos de América del Norte. Limita al norte con Ontario y al sur con la península Niágara y con el estado de Nueva York.
22:56:03 ‹Grifo› El nombre del lago deriva de Skanadario, una palabra iroquesa que significa "lago hermoso" o "agua brillante". Su afluente primario es el río Niágara (desde el lago Erie) y su drenaje principal es el río San Lorenzo.
22:57:10 ‹Grifo› Son las doce y media de la mañana cuando Phileas comienza las maniobras de aterrizaje. La bruja y el astrágalo le confirman que ahí abajo está su destino.
22:57:14 ‹Grifo› -------------------------------------------
22:57:46 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
22:57:54 * Lyla Bolton , algo mareada, mira a su alrededor cuando siente que el avión desciende
22:57:56 ‹Phileas Thothga› Preparada?!
22:58:12 ‹Phileas Thothga› Vamos a movernos un poco, querida
22:58:19 ‹Lyla Bolton› NO LE OIGOOOO!!
22:58:27 ‹Phileas Thothga› yo me abrocharia el protector!
‹Lyla Bolton› QUE ME QUÉ?
22:58:44 ‹Lyla Bolton› Ah! el protector!
22:58:44 * Phileas Thothga , sin escuchar a Lyla, desciende bruscamente
22:59:06 ‹Lyla Bolton› Cielos!
22:59:07 ‹Grifo› El aparato enfila la pista de tierra.
22:59:26 ‹Phileas Thothga› Yiihhhaaaaaahhh!!!!!!!!!!
22:59:48 * Lyla Bolton va tomando un tono cada vez más cercano al blanco marfil a medida que el avión decelera
22:59:48 * Phileas Thothga como si de un vaquero se tratase, enfila el avion hacia tierra
22:59:55 ‹Lyla Bolton› Ugh...
23:00:11 ‹Grifo› Las ruedas del avión topan y saltan contra el suelo.
23:00:18 ‹Phileas Thothga› Estamos casi!
23:00:27 ‹Phileas Thothga› Lo peor ha pasadooo
23:00:38 ‹Grifo› Durante unos segundos, continúan los botes.
23:00:44 ‹Lyla Bolton› Por Dios! no mire atrás y concéntrese en la pista....
23:00:54 ‹Grifo› Y finalmente, el fokker rueda ligero y firme.
23:01:05 ‹Grifo› Los hangares quedan a su izquierda.
23:01:26 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
23:01:31 ‹Lyla Bolton› Y puede que para mí si haya pasado, pero usted se va a enterar cuando recobre el color!
23:01:34 ‹Phileas Thothga› Se lo dije!-Mientras Phileas dirije el avion al hangar-ya habia pasado lo mas dificil
Grifo› -----------------------------------
23:02:15 ‹Grifo› Minutos después, el aparato descansa en uno de los hangares.
23:03:18 ‹Grifo› El señor Night los está esperando cerca de la torre de control. A su vera, hay un desconocido.
23:03:24 ‹Grifo› ------------------------------------------------------------
23:04:41 * Lyla Bolton toma grandes bocanadas de aire mientras se las espavila para bajar del aeroplano
23:04:44 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:04:56 ‹Lyla Bolton› Nunca más! En la vida!
23:05:01 ‹Grifo› -Jum. Parece que ya están aquí -refunfuña Ruppert.
23:05:08 ‹Phileas Thothga› Querida, no se queje, la ultima vez tuve que reparar medio avion
23:05:17 ‹Lyla Bolton› Recuérdeme éste día si vuelvo a tener ánimos de aventura...
23:05:29 * Phileas Thothga saluda cordialmente a los presentes
23:05:37 ‹Lyla Bolton› Mire, no me hable de éste cacharro, no me hable...
23:05:41 ‹Grifo› -¿Se encuentra bien, señorita Bolton? Está cubierta de escarcha, por el amor de dios.
‹Lyla Bolton› Sí, sí, estoy perfectamente...solo es que no estoy acostumbrada a éstos viajes
23:06:39 * Lyla Bolton suelta un sonoro estornudo
23:06:50 ‹Grifo› -Está bien. Vamos, he alquilado un automóvil.
23:07:07 ‹Lyla Bolton› Lo que faltaba...ahora voy a resfriarme
23:07:07 ‹Grifo› -Este es Sa'ha Whe, un indígena. Conoce la región.
23:07:16 ‹Grifo› -Él nos guiará hasta Huntintong.
23:07:28 ‹SA'HA WHE› she•kú, encantado
23:07:38 * Lyla Bolton lo mira por encima del hombro
23:07:50 ‹Grifo› -Como recordarán, el profesor Samuel Gobson se encontraba realizando unas excavaciones en los alrededores del pueblo de Huntington (entre las ciudades de Rochester y Buffalo).
23:07:51 ‹Lyla Bolton› Sí, mejor vayamos pasando al coche, que aquí hace frío
23:08:18 ‹Phileas Thothga› She-kú, que idioma habla usted?
23:08:25 ‹Phileas Thothga› si no es indiscreccion
* Lyla Bolton hace ademán de dirigirse hacua el vehículo pero se para al oír al señor Thothgaum
23:09:09 ‹SA'HA WHE› perdon si no me han entendido
23:09:20 ‹Grifo› El señor Night abre la marcha hacia una vieja furgoneta.
23:09:32 ‹SA'HA WHE› soy lo que usteden llaman iroqués
23:09:49 ‹SA'HA WHE› Oneida
23:09:53 ‹Phileas Thothga› Pero el iroques es una lengua casi extinta
23:10:09 ‹Phileas Thothga› Su clan la ha conservado?
23:10:29 * SA'HA WHE mira a su interlocutor contrariado
23:10:31 ‹Lyla Bolton› (susurrando a Ruppert) Señor Night! cómo se atreve a llevar con usted a un indígena salvaje? Puede ser peligroso...
23:10:34 ‹Grifo› El señor Night ocupa el asiento del copiloto. Parece ser que el conductor y propietario del vehículo es Sa'ha Whe.
23:10:58 ‹SA'HA WHE› ehm... claro que sí, es nuestra lengua
23:11:12 ‹Phileas Thothga› Asombroso
23:11:32 ‹Grifo› -Oh, tranquilícese -repone Night en el mismo tono-, tiene buenos antecedentes. Y soy psicólogo, ¿recuerda? Sé reconocer los carácteres.
23:12:06 ‹Phileas Thothga› Usted no era loquero, señor Night?
23:12:10 * SA'HA WHE bufa un poco por la nariz y desvía la vista de Phileas
23:12:11 ‹Lyla Bolton› Bueno, por ahora me fiaré pero sólo por usted...
23:12:38 * Lyla Bolton entorna los ojos... -ya empezamos...
23:12:47 ‹Grifo› -¿Eh? -mira con disgusto a Phileas. -Ah, sigue usted ahí. Pero entren en el vehículo, por el amor de dios.
23:12:47 ‹Phileas Thothga› She-kú, le ha molestado mi pregunta?
23:12:54 ‹Grifo› -Vamos a comer.
23:13:13 ‹Phileas Thothga› De acuerdo
23:13:23 * Phileas Thothga se sienta en la parte trasera del coche
‹Grifo› ---------------------------
23:16:04 ‹Grifo› El indio arranca el destartalado vehículo y se dirigen al centro urbano.
23:17:00 ‹Grifo› Media hora después, en el restaurante Inn, los personajes hacen acopio de energías para el viaje, contrastando todos los datos que poseen.
23:18:00 ‹Grifo› El guía les revela que el viaje hasta Huntington dura dos horas y que, según los planos que Night robará del despacho del antropólogo desaparecido, la excavación estaría a unos 21 kilómetros de Huntington, en un profundo valle.
23:18:03 ‹Grifo› ----------------------------------------------
23:18:28 ‹Phileas Thothga› Se podrá acceder a pie?
‹Grifo› -Es el único medio -explica el indio.
23:19:28 ‹Grifo› -Vaya -rezonga Night.
23:19:29 ‹Lyla Bolton› Así ya has estado ahí antes, no?
23:19:59 ‹SA'HA WHE› el camino es pedregoso, pero no hay otro modo de acceder a la excavación
23:20:32 ‹Phileas Thothga› Mejor hablarlo comiendo
23:20:33 ‹SA'HA WHE› si, conozco el valle
‹Grifo› Una camarera llega para servirles estofado.
23:21:21 ‹Grifo› http://s290.photobucket.com/al...los.jpg
23:21:21 ‹Lyla Bolton› Señor Night, cree usted que podremos sacar algo en claro de ésa puerta?
23:21:32 ‹Grifo› Las extrañas inscripciones, pendientes de ser traducidas.
23:21:51 ‹Grifo› http://s290.photobucket.com/al...ues.jpg
23:22:09 ‹Grifo› El pasaje del libro: Mitos y leyendas iroquesas, relacionadas con lo primero.
23:23:11 * Lyla Bolton se dirige al iroqués con una mirada altiva
23:23:31 ‹Lyla Bolton› Conoces éste libro? Mitos y leyendas iroquesas?
23:24:28 ‹SA'HA WHE› a ver...
23:24:39 * SA'HA WHE recoge el libro que le tiende Lyla
23:25:16 ‹Grifo› Hojeándolo, el indígena constata que la mayoría de los datos que se consignan en ese libro son pamplinas.
23:25:30 ‹SA'HA WHE› oh, la verdad que no conocía la existencia de el libro este...pero
‹Lyla Bolton› Ah, tenemos ésta hola con los símbolos de la puerta...
23:26:50 ‹SA'HA WHE› por lo que veo contiene algunas leyendas y cuentos populares nuestros...
23:26:53 * Lyla Bolton le acerca la hoja
23:27:47 * SA'HA WHE recoge la hoja y estira los dos brazos para observarla
‹SA'HA WHE› hmm... creo que puedo comprender algunos simbolos...
23:31:49 ‹SA'HA WHE› la escritura tiene mucho que ver con una escritura antiquísima...
23:31:56 ‹SA'HA WHE› anterior a nuestra cultura...
23:31:57 ‹Lyla Bolton› No hablabas bien iroqués?
23:32:03 ‹Lyla Bolton› Vaya...
23:32:23 ‹SA'HA WHE› por supuesto que si
23:32:27 ‹SA'HA WHE› pero esque esto no es iroqués
23:32:44 ‹SA'HA WHE› es anterior...
23:32:45 ‹Lyla Bolton› Aún así lo entidnes?
23:33:10 ‹SA'HA WHE› justamente... justamente se han encontrado de esta escritura
23:33:22 ‹SA'HA WHE› en ese valle de Huntington...
23:33:35 * SA'HA WHE gira la cabeza hacia Lyla
23:33:37 ‹Phileas Thothga› De verdad?
23:33:41 ‹SA'HA WHE› creo que puedo comprender algunos simbolos
23:33:43 ‹Phileas Thothga› Es anterior?
23:33:51 ‹Phileas Thothga› Maldito libro
23:33:58 * Phileas Thothga empieza a murmurar
23:34:14 ‹Guardián› --------------------------------
23:34:18 ‹Phileas Thothga› Pero si...talvez...no no...si...
23:34:37 ‹Guardián› Dos horas después, la comida sigue en sus platos, más que fría.
23:35:00 ‹Guardián› Phileas se ha entregado al desciframiento del documento, asesorado por Sa'ha Whe.
23:35:14 ‹Guardián› Y están satisfechos con el resultado:
23:35:23 ‹Guardián› http://s290.photobucket.com/al...cin.jpg
23:35:26 ‹Guardián› --------------------
‹Lyla Bolton› Han terminado?
23:36:40 ‹Lyla Bolton› Podrían enseñármelo, por favor?
23:36:45 ‹Phileas Thothga› Eso parece
23:38:01 ‹SA'HA WHE› me da la impresión de que en ese texto se habla del wendigo
23:38:04 * Phileas Thothga le tiende la traduccion a Lyla
23:38:19 ‹SA'HA WHE› ya saben, el espíritu del invierno que pulula en las altas montañas
23:38:28 ‹Lyla Bolton› Gracias
23:38:30 ‹SA'HA WHE› que arrebata a los hombres, los llena de una fiebre homicida...
23:38:48 ‹Phileas Thothga› Pero eso no son todo historias?
23:38:54 ‹Lyla Bolton› Wendigo...me suena ése nombre
23:38:58 ‹Phileas Thothga› No tiene ninguna base cientifica
23:39:37 ‹Lyla Bolton› Se sorprendería usted de la cantidad de cosas que ocurren sin motivo aparente
23:39:57 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
23:39:59 ‹SA'HA WHE› señor Phileas, hay cosas que escapan a la comprensión de quien dice ser científico
23:40:22 ‹Phileas Thothga› Yo no soy cientifico, soy linguista
23:40:38 ‹Phileas Thothga› pero todo es demostrable o corroborable
23:40:52 ‹Lyla Bolton› oh, no se lo tome mal, señor Thothgaum
23:41:24 ‹Lyla Bolton› Ah!, ya recuerdo!
‹Lyla Bolton› la fiere de las montañas, éso es...
23:42:10 ‹SA'HA WHE› La:kvhe'... Lothu:té:... si se sabe observar, hay fuerzas mas poderosas que el entendimiento humano
23:42:33 ‹Phileas Thothga› De momento
23:42:38 ‹Lyla Bolton› se dice que algunos excursionistas aislados entraron en un estado de canibalismo especialmente violento
23:42:42 ‹Phileas Thothga› si hemos podido volar
23:42:52 ‹Phileas Thothga› no podremos demostrar?
23:43:10 ‹Phileas Thothga› Disculpe que le haya cortado, señorita
23:43:16 ‹Phileas Thothga› continue por vafor
23:43:20 ‹Lyla Bolton› oh, no hay problema
23:43:23 * Guardián desconectado (timeout)
23:43:47 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:44:27 ‹Guardián› -Pero pero...
23:44:38 ‹Lyla Bolton› solo comentar que se dice que tales fiebres ocurren porque el wendigo ha poseído a los excursionistas
23:45:00 ‹Guardián› -Miren lo que dice aquí (si la argumentación que ha hecho este individuo es fiable) -interviene Night.
23:45:00 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:45:32 ‹SA'HA WHE› como podría explicar eso, señor Phileas? No puede, Debemos aceptar al creador, adaptarnos
23:45:32 ‹Guardián› -"Si la bestia queda libre por más de una semana", el mundo estará perdido. ¿Eso es lo que creo entender?
23:45:59 ‹Lyla Bolton› Desde luego, es una leyenda salvaje
23:46:02 ‹Phileas Thothga› Aceptar al creador o crear al hacedor?
23:46:16 ‹Phileas Thothga› todo es diferente entonces
23:46:26 ‹Lyla Bolton› No creo que sea necesario tomarnos tan al pie de la letra éste mito
‹Lyla Bolton› No creo que sea necesario tomarnos tan al pie de la letra éste mito
23:46:45 ‹Lyla Bolton› Aunque puede que alguna de sus referencias sea verídica
23:46:51 ‹Phileas Thothga› Entonces por que se lo dejaron en legado?
23:47:04 ‹Phileas Thothga› Algo tiene que tener de importancia
23:47:20 ‹Guardián› -Señorita Bolton -replica en tono grave Night-, ayer vi cómo una rama le abría la cabeza al señor Donovan. Ya no sé qué pensar.
23:47:21 ‹Lyla Bolton› Son simples historias que han pasado de generación en generación, Phileas
23:48:07 ‹Guardián› -¿Por qué vamos a esa excavación? -sigue Night.
23:48:16 ‹Lyla Bolton› Es cierto que en éstos momentos nos azota una gran borrasca, pero no veo cómo tenemos que alarmarnos por algo así
23:48:17 ‹Guardián› -¿Alguien puede explicármelo?
23:48:46 ‹Guardián› -Yo les diré que creo que algo horrendo está ocurriendo y que tiene que ver con esa puerta.
23:48:51 ‹Lyla Bolton› Ésa excavación fue detenida porque el señor Samuel no supo descifrar los símbolos
23:48:59 ‹Lyla Bolton› nada más
23:49:05 ‹Guardián› -Pero, ¿y qué pasa con los ayudantes?
23:49:41 ‹Lyla Bolton› Bueno, pues si tan preocupado está lo mejor será que vayamos a ver ésa puerta y le pongamos un buen candado, no?? -comenta, divertida
23:49:41 ‹Guardián› -¿Qué pasa con los también profesores Jones y Watelby, así como François Zencbeux, un guía canadiense gran conocedor de la zona?
23:49:59 ‹Guardián› -¿No habrán cedido a la tentación de abrirla, en ausencia de Gobson?
23:50:45 ‹Lyla Bolton› Bueno, con un poco de suerte para ellos habrán encontrado vestigios de una civilización pasada
23:50:59 * SA'HA WHE desconectado (timeout)
23:51:08 ‹Lyla Bolton› En el peor de los casos el túnel se habrá derribado
23:51:09 ‹Guardián› -¡O han liberado a una bestia!
23:51:52 ‹Lyla Bolton› Está bien, ya que veo que sigue en sus trece...tendremos que ir
23:51:58 ‹Lyla Bolton› Qué le parece?
23:52:22 ‹Guardián› -Puede, señorita Bolton, que corramos hacia nuestra ruina.

‹GriffinNest› -----------------------------------
22:46:38 ‹GriffinNest› Jueves, 13 de Noviembre de 1923.
22:47:25 ‹GriffinNest› La traducción, aún caliente, que Phileas acaba de realizar con ayuda del indígena, reposa en la mesa del restaurante Inn alrededor de la cual los personajes se encuentrar reunidos.
22:47:41 ‹GriffinNest› Los platos de estofado que pidiesen mucho rato antes están congelados.
22:48:03 ‹GriffinNest› La camarera ya ha venido en un par de ocasiones, entre sorprendida y molesta, pero no se ha atrevido a retirarlos.
22:48:19 ‹GriffinNest› Alguien consulta el reloj del local y descubre que son las tres de la tarde.
22:49:10 ‹GriffinNest› http://s290.photobucket.com/al...cin.jpg
22:50:09 ‹GriffinNest› Ahora, ellos rumian si proseguir o no su viaje hasta Huntington, la pequeña población a dos horas de Buffalo, en donde se encuentran, y qué precio tendrán que pagar si son tan osados.
22:50:13 ‹GriffinNest› -------------------------------------------------------------
22:50:35 * Fari Bolton cambia su nickname a Lyla Bolton
22:51:42 ‹Lyla Bolton› insisto, creo que una simple leyenda indígena no debe frenarnos en ésta investigación
22:52:28 ‹Lyla Bolton› Ruppert, no le dará miedo un cuento para niños, verdad?
‹Ruppert Night› Por supuesto que no, no descarto la existencia del más allá, criaturas de las estrellas, o otros fenómenos paranormales cuyos relatos le harían a ud. Srta volverse nívea como la luna, un cuento así no hace sino llamar más mi curiosidad
22:54:41 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
22:54:45 * Ruppert Night desconectado (timeout)
22:55:32 ‹Lyla Bolton› Entonces convendrá conmigo que es necesaria una exploración en el mismo terreno, no?
22:56:26 ‹Ruppert Night› Por supuesto, mi objetivo desde el principio es revisar las inscripciones de la puerta de piedra, que tal vez tengan algo que ver con las ecuaciones de Richard Franklin, son las 3 de la tarde, si terminamos de apurar el plato y cogemos un par de bocadillos, llegaremos allí enseguida frescos como lechugas
‹Phileas Thothga› No podemos ir al campamento
22:56:50 ‹Phileas Thothga› y ya esta?
22:56:51 ‹Lyla Bolton› Cómo?
‹Lyla Bolton› Qué quiere usted decir con que no podemos?
22:57:53 ‹GriffinNest› El descendiente de iroqueses Sa'Ha When chasquea la lengua ante la pregunta de Phileas.
22:58:08 * Lyla Bolton mira su estofado frío con resignación
22:58:09 ‹GriffinNest› -El campamento está en ese valle -repone.
22:58:25 ‹Phileas Thothga› No podemos ir directamente?
22:58:27 ‹Lyla Bolton› Supone éso algún problema?
22:58:38 ‹Phileas Thothga› sin tener que explorar?
22:58:54 ‹GriffinNest› -Sí. Con los planos que me entregó el señor Night, no será difícil.
22:59:05 * GriffinNest cambia su nickname a Guardián
22:59:11 * Ruppert Night come su plato con hambre y ganas y hace señas a la camarera para que le traiga un par de bocadillos fríos envueltos, presumiblemente para el viaje, no vaya a quedarse con hambre, el Dr ajusta un discreto maletín que cuelga de su hombro y se ajusta la mochila en la que ha traído un par de mudas para el viaje, Srta, Sr Thothgaum, y emmm ud. ¿no estamos perdiendo demasiado tiempo?
22:59:19 ‹Lyla Bolton› Bueno, Phileas, tampoco creo que tengamos que abrirnos paso entre los árboles a base de machetazos
22:59:29 ‹Guardián› -Pero la marcha será dura, se los advierto.
22:59:47 ‹Guardián› -No machetazos, pero sí terreno duro.
22:59:50 ‹Ruppert Night› ¿Como de dura? - inquiere el Dr con sarna
23:00:01 ‹Guardián› -Azotado por la cellisca.
23:00:11 ‹Guardián› -Este frío, este viento...
23:00:12 ‹Lyla Bolton› Por la qué?
23:00:15 ‹Guardián› -No es natural.
23:00:22 ‹Guardián› -El cierzo.
23:00:41 ‹Lyla Bolton› Por muy duro que sea el viaje no creo que nos quede alterntiva alguna si de verdad pretendemos sacar algo en clato de todo ésto
23:00:51 ‹Ruppert Night› vaya, ser azotado no está entre mis predilecciones, será mejor salir cuanto antes, el tiempo empeora notablemente cada hora que pasa.... creo que podemos empezar a sospechar de un auténtico hecho sobrenatural
23:01:01 ‹Guardián› -Jum -el indio se cruza de brazos.
23:01:10 ‹Guardián› -Ustedes mandan.
23:01:14 ‹Ruppert Night› la puerta que no debió ser abierta, un tornado imprevisto, garras en el viento, cerrad la puerta, eso mismo gritaba la vieja trastornada
23:01:27 ‹Lyla Bolton› Qué vieja?
‹Ruppert Night› una de las supervivientes traumatizadas de las que le hablé cuando regresé del asilo, gritaba eso mismo que acabamos de escuchar, cerrad la puerta al viento, el viento lleva garras
23:02:11 ‹Guardián› La camarera llega con la cuenta y los bocadillos.
‹Ruppert Night› creo que el profesor Gobson encontró algo que no esperaba liberar, algo oscuro y siniestro, y sea lo que sea, debe ser remediado desde allí, debemos cerrar esa puerta, y debemos enterrarla tal donde estaba
23:02:50 ‹Lyla Bolton› Supongo que ésa mujer también debía conocer éste cuento
‹Ruppert Night› dudo que en el estado en que estaba pudiera siquiera recordar la caperucita roja Srta Bolton
23:03:44 ‹Lyla Bolton› Bueno, con o sin su "profecía" yo voy a ir a ésa maldita puerta
23:03:54 ‹Lyla Bolton› La única pregunta es si me acompañan
23:04:26 ‹Ruppert Night› Srta, estoy de pié, con mis bocadillos, y la gabardina puesta, cuando gusten
23:04:29 ‹Phileas Thothga› Usted paga, usted manda
23:04:35 ‹Guardián› -----------------------------------
23:05:06 ‹Guardián› La camioneta de Sa'ha When recorre las carreteras rurales hacia el norte, en busca del lago Ontario.
23:05:52 ‹Guardián› Las señales de destrucción de esos extraños e intermitentes temporales que asolan el país son más que evidentes en el paisaje circundante.
23:06:11 ‹Guardián› El rostro del indio se va tornando más y más grave.
23:06:52 ‹Guardián› El cielo está encapotado sobre los bosques y las llanuras.
23:07:15 ‹Guardián› El viento se ha enseñoreado de esa región y ha expulsado hasta a los dioses a los que encomendarse.
23:07:36 ‹Guardián› Es esa clase de viento que no deja que pensar, que a la larga vuelve loco a los hombres.
23:08:07 ‹Guardián› La camioneta tiene que desviarse en algunos puntos hacia las márgenes del camino, obstruída por árboles caídos.
23:08:34 ‹Guardián› Pero dos horas después, el pequeño pueblo de Huntington queda a la vista.
23:08:42 ‹Guardián› ¡Oh, qué desastre!
23:09:02 ‹Guardián› La mayoría de las casas tienen los tejados levantados. Las calles están llenas de escorias.
23:09:18 ‹Guardián› Se ven pocas almas correteando buscando la protección de las casas.
23:10:00 ‹Guardián› El indio conduce hasta una zona amplia, un cruce. Allí hay dos camiones en los que están subiendo un centenar de militares.
23:10:03 ‹Guardián› -------------------------------------------------
‹Lyla Bolton› Madre mía! de éste pueblo solamente quedan ruinas!
23:11:31 ‹Lyla Bolton› Y qué hace aquí el ejército?
23:11:36 ‹Phileas Thothga› Ciertamente es triste
23:12:20 ‹Ruppert Night› No se ve muy seguro.... Sa'Ha When, no pare, siga hasta la excavación, sea lo que sea que hacen aquí, me gustaría estar mañana de camino a Arkham, será mejor terminemos lo que hayamos venido a hacer cuanto antes, no querría que uno de esos temporales me cogiera desprevenido fuera de mi casa
23:12:39 ‹Lyla Bolton› Cuándo debe hacer que el huracán ha pasado por aquí?
23:12:44 ‹Guardián› Sin embargo, un militar les ordena detenerse.
23:12:49 ‹Ruppert Night› Elemental, no ven el pueblo.... Deben estar evacuando, a búnkers o refugios....
23:12:57 ‹Guardián› El iroqués obedece.
23:13:02 ‹Lyla Bolton› Vaya, lo que faltaba
23:13:06 ‹Guardián› El militar le pide que baje la ventanilla.
23:13:17 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:13:17 ‹Ruppert Night› Buenos días tengan - Saluda el Dr Night
23:13:38 ‹Guardián› El iroqués lo hace, y el joven soldado debe alzar mucho la voz para hacerse oír por sobre el aullido del viento.
23:13:47 ‹Guardián› -¡Lo siento, pero no pueden seguir!
23:14:04 ‹Guardián› -¡Atrás, vayan atrás!
23:14:11 ‹Ruppert Night› Sabemos que es zona catastrófica, pero de veras, necesitamos pasar
23:14:26 ‹Ruppert Night› es de extrema y absoluta necesidad
23:14:30 ‹Lyla Bolton› Señor, venimos para hacer una excavación de suma importancia
23:14:31 ‹Guardián› -¡No, imposible!
23:14:49 * Ruppert Night piensa, una excavación ????????? venga.... vamonos a casa.....
23:14:49 * Lyla Bolton parece perder los estribos
23:14:59 ‹Guardián› -¡Vamos a evacuar a una colonia, a tres kilómetros hacia allí! -señala hacia el oeste, hacia el valle.
23:15:18 ‹Guardián› -¡Atrás! -ordena.
23:15:23 * Phileas Thothga contiene a Lyla, y baja del coche
23:15:31 ‹Phileas Thothga› Disculpe caballero
23:15:37 ‹Lyla Bolton› No puede obligarnos a dar media vuelta! venimos aquí bajonuestra responsabilidad!
23:15:39 ‹Phileas Thothga› me da igual lo que me digan
23:15:41 ‹Guardián› El viento está a punto de derribar a Phileas.
23:15:53 ‹Phileas Thothga› la necesidad que tenemos de pasar es absoluta
23:16:05 ‹Phileas Thothga› Me entiende?
23:16:10 ‹Guardián› En ese momento, un oficial llega para mediar en la discusión.
23:16:25 ‹Guardián› -¡Oigan! -le grita a Phileas. -¿Están locos?
23:16:30 ‹Phileas Thothga› No
23:16:30 ‹Guardián› -¡Retrocedan!
23:16:35 ‹Phileas Thothga› bueno, yo si
23:16:41 ‹Guardián› -¡Vamos, soldado, al camión!
23:16:43 * Ruppert Night se ha echado en su asiento, dispuesto a ir a donde fuera, la excusa de una excavación importante es demasiado traumática para el experimentado Dr....
23:16:46 ‹Phileas Thothga› Ese no es el caso
23:16:54 ‹Lyla Bolton› Le repito que vamos bajo nuestra responsabilidad, déjenos pasar!
23:17:03 ‹Phileas Thothga› Tenemos que pasar
23:17:08 ‹Guardián› -¡Como usted mande, mi teniente! -responde el soldado y se marcha al trote, sujetándose el casco.
23:17:10 ‹Phileas Thothga› Y no es un ruego
23:17:15 ‹Ruppert Night› Aisss
23:17:20 ‹Guardián› -Bah.
23:17:34 ‹Guardián› -¡Hagan lo que quieran! -zanja el teniente.
23:17:34 ‹Lyla Bolton› Oh, vamos, Rupert, no va a quedarse ahí sin decir nada, verdad?
23:17:47 ‹Lyla Bolton› Ah, bueno, éso ya es otra cosa!
23:17:50 ‹Phileas Thothga› Muchas gracias!
23:17:57 ‹Guardián› El teniente corre hacia los camiones, y en unos segundos, los dos parten hacia la salida del pueblo.
23:17:58 * Phileas Thothga se vuelve a meter en el coche
23:18:02 ‹Lyla Bolton› Todos a dentro, pues, rápido! va a oscurecer!
23:18:14 ‹Guardián› -¿Qué hacemos? -pregunta el iroqués.
23:18:39 ‹Guardián› -Cinco kilómetros más allá, habrá que ir a pie, considérenlo.
23:18:48 ‹Guardián› Los camiones están saliendo del pueblo.
‹Phileas Thothga› Dale al acelerador!
23:20:21 ‹Lyla Bolton› Cuánto podemos tardar hasta llegar a la puerta?
23:20:26 ‹Guardián› El iroqués obedece a aquel tipo temperamental, de ojos saltones.
23:20:32 ‹Ruppert Night› Pero con precaución, respeten las señales de circulación y modere la velocidad, con este viento será facil volcar en una curva peligrosa Sr iroqués
23:21:04 ‹Guardián› Mientras conduce, alejado unos cien metros de los dos camiones, asiente y procura responder a Lyla.
23:21:12 ‹Guardián› -Serán quince kilómetros de marcha.
23:21:19 ‹Guardián› -Unas tres horas a pie.
23:21:30 ‹Guardián› El iroqués está saliendo del pueblo.
23:21:45 * Guardián desconectado (timeout)
23:21:55 * Ruppert Night desconectado (timeout)
23:21:55 * Ruppert Night desconectado (timeout)
23:22:00 * Ruppert Night comprueba que haya linternas en la parte de atrás de la furgoneta
23:22:03 ‹Guardián› Los dos camiones del ejército están discurriendo por una carretera a cuyas márgenes se abren unos trigales.
23:22:29 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:23:01 ‹Guardián› ---------------------------------------------------------------------
23:23:29 ‹Guardián› Entonces, las espigas de los extensos campos se doblan al unísono.
23:24:01 ‹Guardián› En el cielo, un miasma de nubes caliginosas, se ha abierto un vórtice.
23:24:14 ‹Guardián› Como si el firmamento se estuviese escurriendo hacia ese punto.
23:24:26 ‹Guardián› Los dos camiones van a pasar por debajo.
23:24:46 ‹Guardián› Y el iroqués frena, con los ojos desorbitados.
23:25:14 ‹Guardián› ¿Qué es aquello?
23:25:32 ‹Guardián› ¿Qué está cobrando forma en el aire gélido?
23:25:44 ‹Guardián› ¿Un gigante de escarcha?
23:25:59 ‹Guardián› ¿Un totem de limo y permafrost?
23:26:11 ‹Guardián› http://www.ithaqua.org/Ithaqua.JPG
23:26:31 ‹Guardián› ¿Qué es esa figura que corre a una velocidad inhumana por las sendas invisibles del cielo?
23:27:31 ‹Guardián› ¿Qué esa monstruosidad que atropella a los vehículos militares y los alza hacia el cielo, para hacerlos entrar en sus fauces, ahora un tornado, que desmigaja el metal y los cuerpos y los riega sobre la tierra en un pulpa indistinta?
23:28:12 ‹Guardián› ¿Qué era ese horror que, tan deprisa como ha aparecido, se ha disuelto en ráfagas furiosas e hilachas de sangre y vísceras, como si hubiese quedado ahíto?
‹Guardián› ----------------------------------------------------
23:30:50 ‹Lyla Bolton› ¡¡¡Cielos!!! ¡¡¡Cielos!!! ¡Marcha atrás!
23:30:51 ‹Ruppert Night› Emmmm señor When.... puede pisar el acelerador..... AHORA, A LA EXCAVACIÓN, DELE GASSS - Ruppert se pone el cinturón
23:31:11 ‹Phileas Thothga› Es como un exprimidor
23:31:13 ‹Phileas Thothga› Asombroso
23:31:16 ‹Lyla Bolton› ¡Vamos a morir!
23:31:24 * Phileas Thothga pone cara de extrañeza
23:31:36 ‹Guardián› El señor When no responde.
23:31:45 ‹Guardián› El indio está tenso en el asiento del conductor.
23:31:49 * Lyla Bolton empieza a patalear e intenta retroceder por el interior de la camioneta
23:32:01 * Ruppert Night sale de la furgoneta y empujándolo a un lado se coloca en el lugar del conductor
23:32:14 ‹Ruppert Night› Venga ya Ruppert, si quieres las cosas bien hechas....
23:32:25 ‹Guardián› Cuando Ruppert intenta apartar al indio...
23:32:42 ‹Lyla Bolton› Déjeme, maldita sea!!! tenemos que irnos!
23:32:43 ‹Ruppert Night› otra vez no....
23:32:44 ‹Guardián› ¡este le muestra un rostro congestionado por la locura!
23:33:01 ‹Phileas Thothga› Esta en estado de shock
23:33:05 ‹Guardián› Babeando de ira, se arroja sobre Rupper con ansias homicidas.
23:33:08 ‹Phileas Thothga› Déle un golpe
23:33:23 ‹Ruppert Night› me lo temía....
23:33:49 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:34:23 ‹Guardián› Ruppert, sorprendido, no puedo atajar la acometida, y el indio y el parapsicólogo ruedan por el barro.
23:34:36 ‹Guardián› El indio busca el cuello de Rupert, para desgarrárselo.
23:34:46 * Phileas Thothga sale del coche
23:34:51 ‹Guardián› -¡Weeeeeendigoooo, soy tuyo! -brama.
23:34:54 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:35:02 ‹Lyla Bolton› ¡Pero que hacen! Vayámonos!
23:35:04 * Ruppert Night trata de apartar al indio frenéticamente sabedor que los dientes son su pasatiempo preferido
23:35:26 ‹Lyla Bolton› Maldito salvaje, entra en la camioneta y llévame fuera de aquí!
23:35:50 * Ruppert Night con una mano en la cara del indio, sus manos clavan sus uñas en mi cuello con fuerza desmedida
23:35:51 * Phileas Thothga le pega una fuerte patada al indio en las costillas, alejandolo de Night
23:35:53 ‹Ruppert Night› Ahgggg
23:36:20 ‹Guardián› Las costillas del indio crujen, y su presa sobre Night se afloja, pero...
23:36:41 ‹Lyla Bolton› paren! por el amor de Dios! vayámonos de una maldita vez!
23:37:04 ‹Guardián› Lyla vocifera en el coche, manoteando contra los cristales.
‹Ruppert Night› La patada de Phileas me da unos segundos para escurrirme de las manos del indio, gateando me aparto de él, y corro a ocultarme en el coche cerrando la puerta tras de mí , respirando agitadamente aprovechando que está en marcha, doy gas al vehículo para salir de ahí
23:39:03 ‹Lyla Bolton› Phileas! ¡Entre en la camioneta!
23:39:21 * Phileas Thothga corre hacia el coche en marcha
23:39:57 ‹Guardián› ¡Pero trastabilla!
23:40:01 ‹Guardián› El coche se aleja.
23:40:20 * Phileas Thothga se levanta rápidamente, altiempo que el indio se acerca
23:40:23 ‹Guardián› Y el iroqués poseso se ha levantado y se dispone a hacerlo añicos.
23:40:33 ‹Phileas Thothga› No podemos fumar una pipa de la paz?
23:40:44 ‹Phileas Thothga› Nose, un café tal vez?
23:40:49 ‹Lyla Bolton› Atropelle a ése hijo de perra, señor Night!
23:41:10 * Ruppert Night se aleja a gran velocidad para dar la vuelta..... maldito indio, deberías haber nacido en españa para saber torear, esquiva esto, y se lanza a la carrera a atropellar al indio, esperemos que Phileas sí sepa torear.....
23:41:23 ‹Guardián› El coche ya ha avanzado su buena decena de metros. Lyla ve a los dos contendientes por el cristal trasero, a punto de enzarzarse.
23:42:03 ‹Guardián› El filólogo no es rival para el indio: con un par de puñetazos, fractura su nariz y lo hace postrarse.
23:42:18 ‹Phileas Thothga› Hay!
23:42:23 ‹Guardián› Está a punto de rematarlo con un puñetazo en la nuca, cuando oye el rugido del motor.
23:42:37 * Phileas Thothga salta a un lado de la carretera
23:43:29 * Phileas Thothga esquiva el coche de milagro
23:44:01 ‹Lyla Bolton› Pero qué hace? Casi mata a phileas!
23:44:03 ‹Guardián› Mientras Phileas rueda lastimosamente por el barro, hacia el trigal, el indio no tiene dificultades para esquivar la camioneta y encaramarse a la puerta.
23:44:09 ‹Phileas Thothga› Esto es buen argumento -murmura Phileas a si mismo- Talvez escriba un libro y lo llame lovecraft...
23:44:15 * Phileas Thothga desconectado (timeout)
23:44:28 ‹Guardián› Acto seguido, parte el cristal con la cabeza y muerde la oreja de Ruppert, arrancándosela.
23:44:39 ‹Ruppert Night› joderrr
23:44:58 ‹Ruppert Night› Mother Indian Fucker !!
23:45:11 * Lyla Bolton , presa del pánico y de varias emociones más se abalanza contra el iroqués
23:45:34 ‹Guardián› Ruppert pierde el control y la camioneta se sale de la carretera, cayendo en una acequía.
23:45:35 * Ruppert Night rebusca en el maletín una inyección que clavarle en la cara al indio, mientras el coche se detiene lentamente
23:45:43 ‹Ruppert Night› shit shit
23:46:36 ‹Guardián› Ruppert ha pensado que el coche se ha detenido lentamente, pero en realidad está noqueado: su cabeza ha chocado violentamente contra el parabrisas.
23:46:52 ‹Guardián› Lyla ha salido despedida hacia delante, pero se encuentra ilesa.
23:47:06 ‹Guardián› El indio saca a Ruppert del vehículo y lo lanza por los suelos.
23:47:55 * Phileas Thothga recupera el sentido y corre hacia el coche
23:48:13 * Guardián desconectado (timeout)
23:48:43 * Ruppert Night con el rostro lleno de sangre trata de levantarse, ¿Qué estaba pasando? El viento con garras, la locura agresiva.... con las fuerzas que le quedan el Dr Night trata de hacerse con un arma, un madero de una valla junto a la acequia o un pedrusco, con el que aplastar la cabeza al indio chiflado
23:49:29 * Lyla Bolton busca instintivamente un objeto con que el que defenderse del indio y encuentra una de las muchas ramas que el viento ha arrancado de los árboles. la coje con histeria y arremete contra el iroqués
23:49:38 ‹Guardián› Pero antes de que el señor Night pueda siquiera levantar la madera sobre su cabeza, el indio lo dobla en dos con un puñetazo en el vientre.
23:49:51 ‹Guardián› El señor Night se retuerce de dolor, a merced del indio.
23:50:29 * Phileas Thothga le propina un empellon en el pecho al indio
23:50:49 ‹Guardián› En estas que, pillado por la espalda, la pesada rama de Lyla se estampa contra el cráneo del loco.
23:50:57 * Phileas Thothga pero cae al lado
23:51:05 ‹Guardián› El tipo se vuelve hacia Lyla con el rostro chorreando de sangre.
23:51:41 ‹Guardián› Interrumpido brevemente por Phileas, trata de alcanzar a la mujer, aún ilesa.
23:52:07 * Ruppert Night queda tumbado boca arriba, incapaz siquiera de doblarse por el dolor, ¿Qué podia hacer él? Respiro profundamente mientras montones de espigas pasan volando frente a mí, frente a aquel cielo cubierto de una manta de nubes grisáceas que se movían a gran velocidad
23:52:27 ‹Lyla Bolton› On, no!
23:52:33 ‹Guardián› Phileas trata de impedir al salvaje que se arroje contra la dama, pero sólo logra zandearse como un pelele.
23:52:56 ‹Guardián› Y el indio le sacude un guantazo a Lyla y la arroja de cabeza a la acequia.
23:54:03 * Phileas Thothga se levanta y le propina una fuerte patada a las partes nobles del indio, por detras, y despues un codazo a la nuca
23:54:46 ‹Guardián› El indio se queda en suspenso a causa del dolor, se tambalea y cae como un madero sobre Lyla.
23:55:06 ‹Guardián› Su cabeza crack da contra una piedra.
23:55:12 ‹Guardián› El indio se queda inmóvil.
23:56:24 * Phileas Thothga le patea las costillas y lo deja fuera de combate
23:56:43 ‹Guardián› Phileas siente que ha pateado a una masa de carne inerte.
23:56:43 * Lyla Bolton lanza un fuerte soplido al quedarse sus polmones sin aire debido al enorme peso del indio
23:56:46 * Ruppert Night aún resoplando escucho el final del combate, y con una mano empiezo a buscar a ciegas en mi botiquín un par de inyecciones y vendas que me harán falta
23:57:18 ‹Guardián› Lyla está sofocada por la masa del indio, en efecto.
23:57:37 ‹Phileas Thothga› Te pregunté si querias pipa, pero no me dijiste nada- refiriendose al indio- Ves lo que pasa?
* Phileas Thothga quita al indio de encima de Lyla
23:58:00 ‹Lyla Bolton› Argghf...phi...phileas, sssssáquemelo de...'ncima
23:58:10 * Lyla Bolton coje aire ruidosamente
23:58:24 ‹Guardián› Lyla advierte cómo se le mueven algunas piezas dentales.
23:58:37 ‹Lyla Bolton› Maldita sea! pensaba que iba a morir ahogada ahí abajo...
23:58:44 * Ruppert Night se pone de lado con dificultad, y pincha en su nalga una inyección preparada de antemano de morfina, volviendo a colocarse boca arriba, espera a que le haga efecto mientras con una mano y un puñado de vendas comprime su no-oreja
23:59:17 ‹Guardián› La oreja mutilada de Night está allí detrás, en mitad del camino, invisible para ellos.
23:59:23 * Phileas Thothga ayuda a Dr Night
23:59:30 ‹Phileas Thothga› Se encuentra bien?
23:59:36 ‹Lyla Bolton› Zffeñor fffíleaz...no ezf momento de bromaffz...
23:59:36 ‹Phileas Thothga› Me escucha perfecto?
23:59:41 ‹Guardián› Una rata la olisquea y se la lleva por fin, hacia la acequia..
23:59:55 ‹Ruppert Night› Déjame.... estoy roto... dame.... unos minutos..... y voy... vaya provando a sacar el coche de la...... acequia
00:00:20 * Phileas Thothga coge a Rupper si lo lleba dentro del coche
00:00:35 ‹Ruppert Night› Que me deje coño ! xD
00:00:52 ‹Phileas Thothga› Cállese y escuche!
00:01:00 ‹Phileas Thothga› Que falta le va a hacer
00:01:02 ‹Ruppert Night› que me duele todo, que saque el coche de ahí si quiere que llegemos a algún sitio, y tiene ganas de hacer algo útil, ya me las arreglaré yo solito !!!!
00:01:11 ‹Ruppert Night› Ah y gracias - susurra
‹Lyla Bolton› Vamofz, zfeñor
00:02:13 ‹Lyla Bolton› ayúdeme a empujadz!
00:02:22 ‹Ruppert Night› jajajajaja y a ud. que le ha pasado srta Bolton?
00:02:36 ‹Guardián› ------------------------------------------------
00:03:13 ‹Guardián› Ruppert Night y Lyla Bolton comienzan a empujar para intentar sacar la camioneta de la acequia, con Phileas Thothgaum maniobrando con el volante.
00:03:36 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
00:03:42 ‹Guardián› Pero los golpes recibidos han nublado su percepción... gira el volante hacia el lado erróneo y...
00:04:00 ‹Guardián› ¡crack! La dirección se ha roto, con estruendo.
00:04:05 ‹Guardián› ----------------------
00:04:14 ‹Phileas Thothga› Biieeennnnnnn!!!!!
00:04:21 ‹Phileas Thothga› Escursión a pie!
00:04:27 ‹Lyla Bolton› Qué...qué ha fzido efzo?
00:04:33 ‹Ruppert Night› A Wonderfull Day - Comienza a cantar Ruppert perdiendo la cordura que le quedaba
00:04:54 ‹Guardián› El motor está perfecto, ronronea como un reloj suizo, pero las ruedas no responden al volante.
00:05:15 * Ruppert Night trata de arreglarlo, a poder ser, con un juego de herramientas que haya en la camioneta
00:05:35 * Ruppert Night aprovecha para rebuscar linternas o un arma de fuego que el indio pudiera tener
00:06:14 * Lyla Bolton se cae sobre sus posaderas y empieza a balancearse hacia adelante mientras entona un salmo improvisado...
00:06:28 ‹Lyla Bolton› Vamofz a modiiiiiiidr...
00:06:39 ‹Guardián› Ah, pero el crepúsculo acaba desanimando a Ruppert.
00:06:49 ‹Guardián› Y la lluvia pertinaz que comienza a caer sobre ellos.
GriffinNest› ---------------------------------------------------------
22:17:15 * Phileas Thotga desconectado (timeout)
22:17:51 ‹GriffinNest› Horas después, los personajes descansan (o tratan de hacerlo) en el pueblo semi-derruído de Huntington.
22:19:26 ‹GriffinNest› Ruppert se ha dado por vencido y ha decidido ocuparse de la camioneta del indio difunto con las luces del día.
22:20:02 ‹GriffinNest› Lyla, en mejor forma que los dos caballeros, ha restañado sus heridas en lo posible.
22:20:50 ‹GriffinNest› Ahora están reunidos entre las ruinas de un pequeño comedor. La mitad del techo de madera se ha derrumbado.
22:21:09 ‹GriffinNest› Han utilizado las esquirlas para encender la chimenea y entrar en calor.
22:21:29 ‹GriffinNest› Los tres observan el fuego, en silencio, y poco a poco van adormilándose.
22:21:51 ‹GriffinNest› Tienen sueños ominosos.
22:22:10 ‹GriffinNest› Y Lyla sueña con su tío.
22:22:28 ‹GriffinNest› Está frente a ella cuando abre los ojos.
22:22:52 ‹GriffinNest› La cabeza del hombre sigue chafada. La mitad de la masa encefálica asoma por una grieta en el cráneo.
22:23:25 ‹GriffinNest› Él echa a andar y ella lo sigue, a través de los caminos rurales.
22:23:33 ‹GriffinNest› No contesta a sus palabras.
22:23:55 ‹GriffinNest› De hecho, es un sueño sordo, a pesar de que el paisaje está siendo removido por una violenta tempestad.
22:24:13 ‹GriffinNest› El señor Bolton se detiene y señala una colina.
22:24:19 ‹GriffinNest› Una colina que es un remanso de paz.
22:24:45 ‹GriffinNest› Entonces, toda la furia del sonido del viento irrumpe en el sueño.
22:24:49 ‹GriffinNest› Y Lyla despierta.
22:24:58 ‹GriffinNest› Todos despiertan.
22:25:02 ‹GriffinNest› Está amaneciendo.
22:25:32 ‹GriffinNest› Viernes, 14 de Noviembre de 1923.
22:25:36 ‹GriffinNest› -----------------------------------------------------------
22:25:39 * Lyla Bolton abre los ojos de golpe. Sobresaltada, pega un bote.
22:25:59 ‹Lyla Bolton› Oh, cielos...éra mi tío...
22:26:24 ‹Phileas Thotga› ¿Quien?
22:26:31 ‹Phileas Thotga› ¿Donde?
22:26:32 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
22:26:39 ‹Lyla Bolton› Ha sido un...sueño, creo
‹Lyla Bolton› aunque sería más acertado calificarlo como pesadilla
22:27:41 * Lyla Bolton se levanta lentamente, sus huesos están resentidos por dormir en el suelo y aún le duele la mandíbula
22:27:50 ‹Lyla Bolton› han descansado, cballeros?
22:27:54 * Ruppert Night se despereza y apoya la cabeza contra un marco de la ventana, observando con desesperanza lo que queda de pueblo, observando un cielo negro, su oreja está tapada por un apósito abultado, saca un bote de pastillas y toma un par, antes de comenzar a cambiarse el apósito y lavar su no-oreja con algo de agua, no suspira, solo está triste, una tristeza infundida desde la comprensión de la demencia
22:28:10 ‹Ruppert Night› Más o menos... es dificil descansar ... en... estas condiciones
22:28:52 ‹GriffinNest› Algo les llama la atención, profundamente.
22:29:00 ‹GriffinNest› No se oye nada allá afuera.
22:29:12 ‹Phileas Thotga› ¿Que pasa?
‹Phileas Thotga› Tanto silencio no es normal
22:29:30 ‹Lyla Bolton› Señores, sé que ayer resultó un día realmente nefasto, pero les recuerdo que estmos en un pueblo en ruinas...deberíamos...
22:29:52 * Lyla Bolton para en seco y escucha, haciendo caso a Phileas
22:29:53 ‹Phileas Thotga› Desayunar
22:29:59 ‹Ruppert Night› es la muerte...., lo que vimos ayer era la muerte, el viento encarnando la parka de las leyendas que sega las vidas como si fuera trigo
22:30:24 ‹Lyla Bolton› Señor Thothgaum, lleva razón...nada de nada
22:30:33 * Ruppert Night termina su vendaje y se levanta ajustandose la gabardina y el botiquín
22:31:01 * Ruppert Night silenciosamente, de manera ausente, con la mirada perdida, baja las escaleras del piso franco que han tomado para buscar por la calle un auto que puedan usar
22:31:15 * Phileas Thotga empieza a buscar entre las ruinas, y encuentra una cafetera y un bote de café
22:31:24 ‹Lyla Bolton› Ruppert, creo que deberíamos ir juntos
22:31:38 * Ruppert Night pasea calle arriba y calle abajo, como un alma en pena, un fantasma que busca a alguien perdido, una banshee que busca consuelo
22:31:39 ‹Phileas Thotga› Repongamos fuerzas
22:31:49 ‹Ruppert Night› uhm....
22:31:54 ‹Lyla Bolton› No creo que éste pueblo sea muy seguro en éstos momentos...
22:31:59 * Phileas Thotga abre el bote con una piedra y llena la cafetera
22:32:03 ‹Phileas Thotga› Y que?
22:32:07 ‹Lyla Bolton› Phileas! cómo puede tener hambre en éstos momentos?
‹Phileas Thotga› Que mas nos puede pasar?
22:32:12 ‹Ruppert Night› ¿ Y qué es seguro ? un tanque? un bunker?
22:32:48 * Ruppert Night busca un coche, no tiene hambre, pero saca uno de sus bocadillo y comienza a comerlo desganado, como si masticara papel
22:32:59 * Lyla Bolton parece desconcertada, lo que dice Ruppert Night es cierto
22:33:05 * Phileas Thotga pone la cafetera al fuego, y alcabo de unos minutos, el aroma a café impregna el ambiente
22:33:21 ‹Phileas Thotga› ¿Quieren?
22:33:58 ‹Ruppert Night› No gracias
22:34:05 ‹Lyla Bolton› Hombre, la verdad es que ahora que éste olor llega a mí...de acuerdo, qué narices!
22:34:10 * Phileas Thotga busca y encuentra un cazillo, donde se sirve el café, y echa un largo trago
22:34:19 ‹Lyla Bolton› podría ser mi último café y no voy a rechazarlo
22:34:25 * Phileas Thotga le pasa el cazillo a Lyla
22:34:32 ‹Phileas Thotga› Béba, es bueno
22:34:48 * Lyla Bolton lo toma y se lo bebe a pequeños tragos
22:35:16 ‹Lyla Bolton› Hm...estoy acostumbrada a mejores brebajes, pero creo que no puedo quejarme dadas las circumstancias
22:35:17 * Ruppert Night saca el mapa, ubicandose por su posición respecto al amanecer se encara al norte y señala la dirección que deben tomar, hay un buen trozo, sería bueno tener la camioneta. Ruppert echa a caminar, sus ropas destrozadas y sucias le hacen parecer un zombie hambriento mientras camina hacia la furgoneta, esperando tenerla arreglada y recoger a sus compañeros mientras terminan de desayunar
22:36:00 ‹Lyla Bolton› Señor Thotgaum, no deberíamos dejar a Ruppert solo
22:36:29 ‹GriffinNest› El café les está devolviendo la vida a Lyla y a Phileas, que ahora reparan en que Ruppert no ha regresado.
22:36:46 ‹Phileas Thotga› Tiene razón. Vayamos por el
22:36:50 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
22:36:58 * Ruppert Night pasa al menos una hora trasteando con la dirección, pero no hay manera, lo han dejado echo un trasto inútil, cargando la escopeta, Ruppert vuelve al pueblo cabizbajo
22:36:58 * Lyla Bolton mira intranquila hacia la puerta
22:37:06 ‹Lyla Bolton› Sí, será lo mejor, vamos
22:37:34 ‹GriffinNest› Lyla y Phileas se encuentran con Ruppert recién regresando de donde se quedó la camioneta del indio.
22:37:43 * Phileas Thotga busca en un garaje medio derruido
22:37:46 ‹Lyla Bolton› Hubo suerte?
22:37:56 ‹GriffinNest› El cielo está despejado, y aunque el día es glacial, no corre ni una pizca de brisa.
22:38:13 ‹GriffinNest› Alguien consulta su reloj: son las ocho de la mañana.
22:38:26 ‹Ruppert Night› nada, tenemos un largo camino, será mejor echar a caminar, cuanto antes salgamos antes llegaremos
22:38:57 ‹Lyla Bolton› Lleva razón, la dichosa puerta no puede estar a más de tres horas a pie
22:39:01 * Phileas Thotga descubre un coche sin apenas defectos
22:39:10 ‹Phileas Thotga› Aqui! Aqui!
22:39:18 ‹Phileas Thotga› He encontrado un coche!
22:39:42 ‹GriffinNest› En realidad, Phileas está bromeando.
22:39:51 * Ruppert Night , paso a paso, ausente, tarareando inconsciente alguna nana de su infancia, alguna canción que le ayude a caminar en medio de la desolación del fin del mundo, se dirige a la excavación, a donde él cree, donde él supone, que puede terminar todo
22:39:53 ‹Phileas Thotga› Oh!
22:40:02 ‹Phileas Thotga› Esta sin motor
22:40:12 ‹GriffinNest› Sigue con la broma.
22:40:28 ‹GriffinNest› Los tres echan a caminar hacia la dirección que les marca Ruppert.
22:40:35 ‹GriffinNest› Pronto, dejan atrás la camioneta.
22:40:42 ‹GriffinNest› La excursión promete ser larga.
22:41:02 ‹Lyla Bolton› cuánto creen que puede faltar?
22:41:07 * Phileas Thotga entona una cancioncilla alegre
22:41:17 ‹Phileas Thotga› Importa mucho ahora?
22:41:24 * Phileas Thotga sigue con la cancion
22:41:53 ‹Lyla Bolton› La verdad es que no soportaría que volviese a oscurecer sin haber encontrado la excvación
22:42:07 ‹GriffinNest› A las diez y media, el terreno se va volviendo encrespado.
22:42:13 ‹Lyla Bolton› ...otra vez no, por favor, no quiero volver a pasar por ésto jamás
22:42:43 ‹Ruppert Night› naaaa na na... nananá... na-na
La visión del valle es al visión del puro caos. Árboles arrancados, animales destrozados… Y en lo más profundo del valle, a unos dos kilómetros, torciendo por una garganta, se origina un zumbido continúo y espantoso.
‹Lyla Bolton› bueno, habrá que resignarse!
22:43:28 * Ruppert Night tararea ausente, aunque sabe lo que hace, y lo sabe bien, prefiere mantener su mente ocupada con pensamientos triviales, pues sabe que, pensar, observar, o tratar de encontrar lógica a lo que les rodea, solo le llevaría por la senda de la locura
22:43:32 * Lyla Bolton se une al distendido ambiente, continuando la canción
22:43:43 ‹GriffinNest› A las doce, entran en el valle de Huntington.
22:44:06 ‹Lyla Bolton› Uf! pues sí que estaba lejos, no?
22:44:22 ‹Lyla Bolton› Ruppert, podría mirar el mapa para situar la excavación, por favor?
22:44:30 ‹Ruppert Night› Aún no hemos llegado Lyla
22:45:04 * Ruppert Night ha perdido su sentido de la educación, o su mínimo respeto, pues está desesperado aunque su rostro se muestre apacible, aseguro el mapa, compruebo la posición y aseguro la trayectoria antes de ceder el mapa a la srta y seguir caminando
22:45:12 ‹Lyla Bolton› Siento la impaciencia, pero mis pies están ardiendo
22:45:20 * Phileas Thotga desconectado (timeout)
22:45:48 ‹Lyla Bolton› No podríamos, al menos, hacer una pequeña pausa para descansar?
22:46:16 ‹GriffinNest› visión del valle es al visión del puro caos. Árboles arrancados, animales destrozados… Y en lo más profundo del valle, a unos dos kilómetros, torciendo por una garganta, se origina un zumbido continúo y espantoso.
22:46:17 ‹Phileas Thotga› Que bien me vendria ahora una pipa...
22:46:45 ‹GriffinNest› Y entonces, a su izquierda, Lyla divisa la colina de su sueño.
22:47:05 ‹GriffinNest› Los pinos se mantienen de pie en ella.
22:47:05 * Lyla Bolton queda petrificada ante la visión de la colina
22:47:18 ‹Lyla Bolton› es...esp...esperen!
‹Ruppert Night› Lyla, ha oido hablar del segundo aliento?
22:48:24 ‹Lyla Bolton› he visto ésta colina en un sueño, mi tío estaba en ella y la señalaba...
22:48:28 ‹Ruppert Night› Pues cuando vayamos por el cuarto, entonces descansaremos
22:48:45 ‹Ruppert Night› uhmmm.... pudiera ser.... la colina bajo la cual está la lápida....
22:48:52 ‹GriffinNest› La colina se alza como un remanso de paz en medio de toda esa destrucción.
22:48:53 ‹Ruppert Night› vayamos a echar una ojeada
22:48:56 ‹Lyla Bolton› muy gracioso, señor night, pero hora mi prioridad no sonsus chistes
22:48:58 ‹Lyla Bolton› vamos
22:49:33 ‹GriffinNest› Los personajes echan a caminar por un sendero abrupto.
22:49:39 ‹Lyla Bolton› se...acuerdan de la "profecía"?
22:49:59 ‹Ruppert Night› Debemos cerrar la puerta
22:50:02 ‹Lyla Bolton› "no dejéis que llegue a los prados suaves de hierba alta..."
22:50:59 ‹Lyla Bolton› puede que haya arrebatado la risa de mis seres queridos, pero de ningún modo voy a permitir que ésa...COSA campe a sus anchas!
22:51:22 ‹GriffinNest› No se han apercibido de ello, al no disponer de espejos, pero sus labios están cortados a causa del frío, sus vestidos cubiertos de escarcha y, sobre todo, aunque los caballeros han discretos, impresiona el pelo prematuramente encanecido de Lyla.
22:51:26 ‹Phileas Thotga› Bien dicho
22:51:41 ‹GriffinNest› Tras media hora de ascenso, Phileas se frota los ojos.
22:52:16 ‹GriffinNest› Esas volutas que ascienden en mitad de un claro, a unos pocos metros, no pueden pertenecer sino a una pipa.
22:52:38 ‹Phileas Thotga› Tabaco!
22:52:39 ‹GriffinNest› Un anciano indio está sentado en la yerba.
22:52:44 ‹Phileas Thotga› Ahi!
22:52:47 ‹Lyla Bolton› Pasa algo, señor Thothgaum? Qué significa ésa mirada?
22:52:53 ‹GriffinNest› Les sonríe con su cara agrietada.
22:53:07 ‹Ruppert Night› Odio a los indios
22:53:29 ‹GriffinNest› -Por fin. Vino la ayuda -musita el indígena.
22:53:31 ‹Lyla Bolton› Cinco dólares a que le supero
22:54:06 ‹Ruppert Night› ¿Nos esperaba?
22:54:12 ‹Phileas Thotga› Si no es mucha molestia, me puede prestar un segundo su pipa?
22:54:17 ‹Lyla Bolton› Quién es usted? -Pregunta Lyla sin terminar de creérselo
22:54:34 ‹Lyla Bolton› Phileas, déje sus vicios para otro momento!
22:54:48 ‹GriffinNest› -Hum -mira con curiosidad a Phileas antes de responder a las preguntas. -Las pipas son para compartirlas. Toma.
22:54:59 ‹GriffinNest› El indio se levanta trabajosamente.
22:55:12 * Phileas Thotga ayuda al indio
22:55:14 ‹GriffinNest› Le tiende la pipa a Phileas y explica:
22:55:19 ‹Phileas Thotga› Muchas gracias amigo
22:55:35 ‹GriffinNest› -Un placer.
22:55:50 ‹GriffinNest› -En realidad, esperaba a gente más preparada pero...
22:56:03 ‹GriffinNest› -Habrá que conformarse si sois lo que el Gran Espíritu me envía.
22:56:04 * Phileas Thotga se delita del humo de la pipa, tras un par de caladas se la devuelve al indio
22:56:29 ‹GriffinNest› -Soy el hechicero Águila Blanca -recibe la pipa.
22:56:29 ‹Phileas Thotga› Y nosotros nos conformamos con ser lo que el gran espiritu quiere
22:56:44 ‹GriffinNest› -Bien dicho -se ríe el indio.
22:56:58 ‹GriffinNest› -Vuestro pueblo es muy curioso.
22:56:59 * Phileas Thotga sonrie
22:56:59 ‹Lyla Bolton› Bien, y qué quiere ése espíritu?
22:57:10 ‹GriffinNest› -Demasiado curioso, curiosidad de la mala -cabecea.
22:57:12 * GriffinNest desconectado (timeout)
22:57:21 ‹Lyla Bolton› No tenemos lo que nos queda de vida para escucharle, sabe?
22:57:33 ‹GriffinNest› -El espíritu quiere deshacer el embrollo en que habéis metido al mundo.
22:57:35 ‹Phileas Thotga› Lyla!
22:57:46 ‹GriffinNest› -Abristéis las puertas que no debíais.
22:57:56 * Phileas Thotga se gira y echa una mirada muy dura a su patrona
22:57:58 ‹GriffinNest› Águila Blanca mira sin reproche a Lyla.
22:58:08 ‹GriffinNest› -Tienes razón, jovencita.
22:58:10 ‹Phileas Thotga› Y ahora como las cerraremos?
22:58:16 ‹Ruppert Night› Emmm... cómete la paja hermano, vayamos al grano, ¿Ud sabe qué debemos hacer para detener a ese bicharraco?
22:58:17 ‹GriffinNest› -No tenemos mucho tiempo.
22:58:30 ‹GriffinNest› -Sí, claro que lo sé.
22:58:44 ‹Lyla Bolton› Pues rápido, cante
22:58:44 ‹Ruppert Night› No esperaba una afirmación, esperaba una explicación directa
22:58:49 ‹GriffinNest› El indio se aleja de ellos unos metros y coge un fardo.
22:59:04 ‹GriffinNest› -Bah, el hombre blanco no tiene remedio.
22:59:18 * Phileas Thotga parece extrañamente tranquilo
22:59:24 ‹Lyla Bolton› A dónde va?
22:59:28 ‹Phileas Thotga› Cuando nos digas
22:59:32 ‹GriffinNest› El fardo, desenvuelto, les muestra un alce recién nacido.
22:59:35 ‹Phileas Thotga› Te segiremos
22:59:42 ‹GriffinNest› -Bien.
22:59:47 ‹Lyla Bolton› Qué...es éso?
22:59:47 ‹GriffinNest› -Tenemos que seguir avanzando.
23:00:00 ‹Ruppert Night› Un alce recién nacido - explica a Lyla
23:00:00 ‹GriffinNest› -Hacia el vórtice de viento y dioses-demonios.
23:00:13 * Lyla Bolton va recordando la primera traducción de Phileas mientras sigue al indio
23:00:21 ‹GriffinNest› -Tenemos que sacrificar el animal sagrado en el altar situado frente a la puerta de Ithaqua.
23:00:40 ‹GriffinNest› -Yo cantaré la canción del Gran Espíritu y Ithaqua será preso de nuevo.
23:00:57 ‹Ruppert Night› Ithaqua...me resulta extrañamente familiar.... te seguimos viejo indio
23:01:04 ‹Lyla Bolton› Ithaqua? Ése es el nombre de la bestia?
23:01:17 * Ruppert Night va por detrás de la comitiva, alerta, pues, solo le queda una oreja y aún hay muchos indios sueltos
23:01:24 * Ruppert Night desconectado (timeout)
23:01:32 ‹GriffinNest› -Sí, Ithaqua. Es peligroso. Pero a estas alturas, es vano advertíroslo.
23:01:44 ‹GriffinNest› -¿Tenéis armas?
23:01:54 ‹Phileas Thotga› ¿Las tienes tu?
23:01:56 ‹Lyla Bolton› Creo que Ruppert tiene una escopeta...
23:02:11 ‹Ruppert Night› Crees? es que la llevo escondida en algun sitio ??
23:02:22 ‹GriffinNest› -Claro, amigo, armas del espíritu fuera, por el momento, de vuestro alcance.
23:02:24 * Ruppert Night la lleva en la mano desde que salieron.... no hay donde guardarla
23:02:30 ‹GriffinNest› -Ya veo...
23:02:41 ‹Lyla Bolton› Índio, para qué nos quieres si ya tiene a ésta cría y sabes la canción de no se qué espíritu?
23:02:59 ‹GriffinNest› Águila Blanca mete la mano en su zurrón y reparte unos abalorios entre ellos.
23:03:04 ‹Phileas Thotga› No es el el que nos quiere
23:03:06 ‹GriffinNest› -Esto os protegerá, pero brevemente.
23:03:22 ‹Lyla Bolton› De...Ithaqua?
23:03:22 ‹GriffinNest› -Os necesito para que me abráis camino.
23:03:33 ‹GriffinNest› -El valle estará defendido de las criaturas de Ithaqua.
23:03:45 ‹GriffinNest› -Los talismanes os protegerán de esas criaturas.
23:03:51 ‹GriffinNest› -Pero como ya he dicho, por poco tiempo.
23:04:03 * Phileas Thotga tiende la mano y se lo anuda al cuello
23:04:24 ‹Lyla Bolton› De qué criaturas hablas?
23:04:25 ‹GriffinNest› -Alguien tiene que permanecer conmigo, a mi lado, hasta el último momento; mientras yo canto concentrado, él acuchillará al alce.
23:04:38 ‹GriffinNest› -No lo sé, jovencita.
23:04:47 ‹GriffinNest› -No lo sé...
23:04:51 ‹GriffinNest› -¿Vamos?
23:04:59 ‹Ruppert Night› Vayamos
23:05:00 ‹Phileas Thotga› Vamos
23:05:10 * Phileas Thotga sigue a pocos pasos al indio
23:05:32 ‹Ruppert Night› ¿Phileas, te encargarás de acuchillar el alce ? Yo os cubriré y Lyla... emmm Lyla vigilará ¿Os parece?
23:05:33 ‹Lyla Bolton› Que no sabe...bueno, mejor no pregunto más, vamos
‹GriffinNest› ------------------------------------------
23:06:52 * Ruppert Night desconectado (timeout)
23:07:20 ‹GriffinNest› Con la guía del viejo, por atajos casi imperceptibles, tras una hora de marcha, el grupo se detiene al bordo de una hoya.
23:07:29 ‹GriffinNest› En su interior, hierve el aire.
23:08:01 ‹GriffinNest› Un remolino a perpetuidad bate en su seno árboles, animales y rocas.
23:08:36 ‹GriffinNest› Sin embargo, el vórtice no toca la tierra, y es posible escurrirse con la tempestad como techo.
23:08:51 ‹GriffinNest› Allá abajo es bien visible la puerta de piedra.
23:09:07 ‹GriffinNest› Está abierta de par en par.
23:09:34 ‹GriffinNest› De la altura de cinco hombres.
23:09:45 ‹GriffinNest› Frente a ella, a una decena de metros, hay un altar.
23:09:48 ‹GriffinNest› ---------------------------------------------------------
23:10:33 ‹GriffinNest› -Aquí es -señala con algo de ironía el indio.
23:10:40 ‹Lyla Bolton› Muy bien, chamán, qué hacemos?
23:10:52 ‹GriffinNest› -Abridnos el camino.
23:11:12 ‹GriffinNest› -Avanzad -señala a Ruppert y a Lyla. -Os toca ser la presa.
23:11:21 ‹Ruppert Night› Glups....
23:11:33 * Ruppert Night mira la escopeta con incredulidad
23:11:43 ‹Ruppert Night› Una última cosa.... esto.... ¿Será suficiente?
23:11:53 ‹Lyla Bolton› pero...cuánto tiempo nos ptrotejerán los amuletos?
23:12:02 ‹GriffinNest› Águila Blanca se encoge de hombros.
23:12:11 ‹GriffinNest› -Lo desconozco.
23:12:20 ‹GriffinNest› -¿Y bien?
23:12:35 ‹Phileas Thotga› Estoy preparado
23:12:42 ‹Phileas Thotga› Dame la daga
23:12:48 * Ruppert Night traga saliba, aprieta el rifle, y da un primer paso resbalando al interior de la depresión, poco a poco, en tensión, comienza a avanzar hacia la puerta, tenso, muy tenso, listo para.....
23:13:00 ‹GriffinNest› -Ten. Tú mantente a mi vera.
23:13:03 * Lyla Bolton le sigue de cerca
23:13:09 * Phileas Thotga coge la daga
23:13:11 ‹GriffinNest› -Y el alce, cógelo. Que no se te escape.
23:13:31 * Phileas Thotga coge de las patas al alce y se lo pone debajo de los brazos
* Phileas Thotga desconectado (timeout)
23:14:08 ‹Lyla Bolton› Ruppert, estamos completamente amerced de un índio que parece no tener ni idea de lo que hace...se imaginaba usted que terminaríamos así?
23:14:25 ‹Ruppert Night› jejeje, lo imaginaba sí
23:14:56 * Lyla Bolton suelta un risa sarcástica
23:15:00 ‹GriffinNest› -------------------------
23:16:27 ‹GriffinNest› Lyla y Ruppert proceden con todo cuidado.
23:17:46 ‹GriffinNest› Miran hacia arriba y la pertubación atmósferica tiene trazas de ser un inmenso capullo de ventiscas, que se remueve sin pausa.
23:18:41 ‹GriffinNest› Pero el espectáculo no lleva a fascinar tanto a Ruppert como para no ver surgir esas manos esqueléticas del suelo, prestar para atrapar sus tobillos.
23:19:02 ‹GriffinNest› Lyla, amedrentada, cae de bruces y rueda unos metros.
23:19:36 ‹GriffinNest› Cuando mira hacia arriba, percibe a un esqueleto viviente escapando de la roca, listo para saborear su carne.
23:19:39 ‹GriffinNest› -------------------------------------------
23:20:12 * GriffinNest desconectado (timeout)
23:20:24 * Lyla Bolton abre los ojos cómo platos y suelta un potente chillido
23:20:29 ‹Lyla Bolton› Ayudaaaa!!!
23:20:29 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:20:44 * Phileas Thotga hace intencion de ayudar a Lyla, pero permanece al lado del indio
23:20:54 * Ruppert Night desconectado (timeout)
23:21:17 ‹GriffinNest› -Sí, quédate aquí -coincide Águila Blanca.
23:21:24 ‹GriffinNest› -Ven, sígueme, por aquí los eludiremos.
23:21:28 * Lyla Bolton rueda por el suelo para apartarse del montón de huesos andante
23:21:36 ‹Ruppert Night› Eh tú flacucho, muerde el polvo
23:21:38 ‹GriffinNest› El indio comienza a bajar por un trecho que se aparta de los personajes en apuros.
23:21:41 * Phileas Thotga sigue a Aguila Blanca
23:21:51 * Ruppert Night se acerca confiado al esqueleto con intención de volarle en mil pedazos con un disparo de escopeta
23:22:07 * Ruppert Night piensa, un disparo a bocajarro, debería desmontar este saco de huesos
23:23:20 ‹GriffinNest› Desquiciado por los acontecimientos, Ruppert no se ha parado a comprobar durante todo el trayecto si la escopeta estaba cargada.
23:24:13 ‹GriffinNest› Lyla no es lo suficientemente rápida, y el esqueleto se encarama sobre sus espaldas.
23:24:33 * Phileas Thotga deja de contenerse y le tira una piedra al esqueleto
23:24:50 ‹Lyla Bolton› AhhhH! Sacádmelo! ¡¡¡Ayudaaaa!!!
23:25:01 ‹GriffinNest› Está a punto de desgarrarle el cuello cuando un arco de electricidad azul brota del amuleto que Águila Blanca les ha dado y despide por los aires a la criatura.
23:25:09 * Lyla Bolton mepieza a correr en todas drirecciones intentando tirar al esqueleto
23:25:20 ‹Ruppert Night› Vaaaya por dios - Suspira Ruppert demencialmente desquiciado mientras carga la escopeta con un par de cartuchos
23:25:51 ‹GriffinNest› Phileas está escuchando los gritos de pánico a su derecha, pero no puede detenerse. El indio es veloz.
23:26:27 ‹Lyla Bolton› Oh! OH! vaya!
23:27:08 * Ruppert Night carga la escopeta sin vacilar, sus manos no tiemblan, hace 24h que asumió la muerte, lleva 24h oficialmente muerto, sin embargo.... por fin la escopeta encaja y está lista para disparar
23:27:19 ‹GriffinNest› Y menos mal que ha puesto atención en la cuesta, porque allí está brotando uno de esos muertos descarnados, justo debajo de sus suelas. Phileas evita la presa.
23:27:23 ‹Ruppert Night› Lyla levanta, vamos hacia la puerta, sigamos hacia el vórtice
23:27:27 * Lyla Bolton vuelve a reunirse con Ruppert para conseguir algo de protección
23:27:38 ‹Lyla Bolton› Sí, sí...-contesta, aturdida
23:28:01 ‹GriffinNest› Los dos esqueletos se precipitan en pos de Lyla y Ruppert.
Ruppert Night› Ahora sí no os escapais - Ruppert encañona al que se lanza sobre él para pulverizarlo en mil pedazos
23:29:15 * Lyla Bolton asume su papel en el plan y se prepara para correr si el tiro de Ruppert falla
23:30:21 ‹GriffinNest› Ruppert se embarulla con la escopeta en mitad de la carrera, dispara y...
23:31:04 ‹GriffinNest› ¡La bosta achicharra la pierna izquierda de Lyla!
23:31:20 * Ruppert Night desconectado (timeout)
23:31:24 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:31:34 ‹GriffinNest› Mientras tanto, Phileas y el indio están ya a poca distancia del fondo.
23:31:51 ‹GriffinNest› Sólo que el suelo es un hervidero de manos esqueléticas pugnando por atraparlos.
23:32:02 * Lyla Bolton cae de rodillas, doblada por el dolor
23:32:38 ‹Ruppert Night› Joder Lyla, siempre en medio, ya sabía yo que no era buena idea traer una mujer
23:32:54 ‹Ruppert Night› Arrástrate fuera de la hoya
23:32:57 ‹Lyla Bolton› gritando, Lyla pierde la poca cordura que le quedaba hasta ése momento
23:33:08 ‹GriffinNest› Los esqueletos se abalanzan contra Ruppert, que farfulla disparates.
23:33:29 ‹Lyla Bolton› Ahhhhh! maldito seas Ruppert Night, así mismo los esqueletos se coman tu otra oreja!
23:34:04 ‹GriffinNest› Las manos de los esqueletos, decenas, centenares, hacen trastabillar a Phileas y caer rodando hasta el fondo.
23:34:32 ‹GriffinNest› Ruppert esquiva a los dos esqueletos.
23:34:40 * Ruppert Night golpea a un esqueleto que se tambalea a un lado suyo y el otro trata de alcanzarlo, sus afiladas falanges rasgan mi ropa llevándose toda la parte delantera de mi gabardina como si me hubieran pasado una afeitadora
23:34:49 ‹Phileas Thotga› Ups...
23:34:57 ‹GriffinNest› Y Lyla, arrastrándose, logra huir de la maraña de manos y dedos untosos que ha surgido bajo ella, como un lecho.
23:35:12 ‹Ruppert Night› ¡¡ SAL DE LA HOYA !!
23:35:48 * Ruppert Night desesperado, echa a correr entre sus enemigos rumbo al altar, junto al supuesto hechicero y al bravo Phil, dos locos de remate, que necesitarán protección si allí les espera más de lo mismo
23:36:02 ‹GriffinNest› Ahora, las laderas de la hoya están rebosantes de esqueletos, que avanzan hacia ellos.
23:36:12 * Phileas Thotga se incorpora y empieza a correr hacia el indio
23:36:13 ‹Lyla Bolton› Venid, malditos esqueletos! tendréis que ganaros vuestra comida!
23:36:13 ‹GriffinNest› Águila Blanca le tiende la mano a Phileas.
23:36:19 ‹GriffinNest› -¡VAmoooos!
23:36:27 ‹Phileas Thotga› VOOOYYYY!!!!!
23:36:59 ‹GriffinNest› Son ya cinco los esqueletos que se arrojan contra Ruppert.
23:37:15 ‹Lyla Bolton› Ruppert! la escopeta!
23:37:25 ‹Lyla Bolton› Tíremela!
23:38:34 * Lyla Bolton intenta parar la hemorragia con su pañuelo favorito
23:38:40 ‹GriffinNest› Ruppert consigue escurrirse de nuevo y reunirse con el indio y Phileas en el altar.
23:39:51 ‹GriffinNest› Los demonios atrapan a la pobre mujer, que se empeña en ese gesto infantil, inocente, de tratar de sanarse.
23:40:24 * Lyla Bolton grita, desesperada
23:40:24 ‹GriffinNest› Ante los ojos de sus compañeros, las decenas de manos escarban en su cuerpo y lo hacen trizas en cuestión de segundos.
23:40:42 ‹Phileas Thotga› Noooo!!!
23:41:26 * Ruppert Night jadea y suda, su ropa está desgarrada pero aparentemente no tiene ninguna herida - RAPIDO VIEJO CANTA, VAMOS VAMOS, QUE SE NOS ECHAN ENCIMA , Ruppert recarga el cartucho que falta en la escopeta y mira enderredor listo a lo que pueda aparecer de nuevo
23:43:02 ‹GriffinNest› Los esqueletos los cercan. Los tres hombres se arrebujan en torno al altar.
23:43:08 ‹GriffinNest› El hechicero comienza a cantar.
23:43:41 * Phileas Thotga se prepara para el sacrificio
23:43:58 * Phileas Thotga saca la daga y apolla al alce en el altar
23:44:18 ‹GriffinNest› Ruppert aúlla. Se ha destrozado un pie, al haber disparado antes de alzar por completo el cañón de la escopeta.
23:45:00 ‹GriffinNest› -Gran Espíritu!! Chico, estáte presto a clavar la daga cuando yo te lo diga!! -está gritando el indio.
23:45:18 ‹Phileas Thotga› Estoy presto!
23:45:32 ‹GriffinNest› El estrépito de huesos lloviendo sobre las rocas resuena a las espaldas de Phileas.
23:45:44 ‹Ruppert Night› Waaaaaaaaaaaaaagh MI PIE JODEEEEEEEEEEER - Dice Ruppert volviendo a disparar hacia cualquier lado, pero ninguno que esté mirando, seguro
23:45:53 ‹GriffinNest› Ruppert ha conseguido disparar a algo.
23:46:45 ‹GriffinNest› Pero, al ir a recargar, los cartuchos se le caen de las manos a puñados.
23:47:11 ‹GriffinNest› Y los esqueletos, como una nube, ya están sobre él.
23:47:41 ‹GriffinNest› Sin escapatoria, los mil dedos urgan en su boca, su nariz, sus mejillas...
23:47:42 ‹Ruppert Night› M-m-m-m - Ruppert se aparta, es imposible detenerse a recoger los cartuchos, y empuñando la escopeta como un bate, se prepara para seguir recibiendo a los esqueletos
23:47:54 ‹GriffinNest› ¡y le desgarran el rostro!
23:48:06 ‹GriffinNest› Phileas oye los gritos de Ruppert a sus espaldas.
23:48:31 ‹GriffinNest› ¡Siente mil garras en sus espaldas!
23:49:12 ‹GriffinNest› ----------------------------------
23:49:29 ‹GriffinNest› Las garras se apoderan de la mano que se alza con el cuchillo.
23:50:09 ‹GriffinNest› Pero ya no es su mano... En un santiamén, le ha sido amputada de la forma más terrible posible y devorada por varios esqueletos a la vez.
23:50:20 ‹GriffinNest› Águila Blanca está gritando:
23:50:26 ‹GriffinNest› -¡Apuñala, apuñala!
23:50:33 * Lyla Bolton desconectado (timeout)
23:50:38 ‹GriffinNest› Pero ya no hay nadie que pueda obedecerla.
23:50:58 * Phileas Thotga en vez de apuñalar, muerde el cuello del alce antes de caer ante los esqueletos
23:51:04 ‹GriffinNest› Enterrado en la turba de esqueletos junto con Phileas, pronto sus cabezas pisoteadas ruedan por la roca.
23:51:29 ‹GriffinNest› Y Águila Blanca suspira, derrotado.
23:51:50 ‹GriffinNest› El mundo vuelve a conocer, a partir de ese momento, el señorío de un primigenio.
23:51:55 ‹GriffinNest› ------------------------------------------------------------------

EPITAFIOS.

Ruppert Night epitafio , Jamás ganó un peluche disparando en la feria
Epitafio: Y al apuñalar Phileas dijo ¿Y mi 12? Después, ya no dijo nada mas.
Lyla Bolton epitafio , Perdonen que no me levante, estoy maldiciendo a Ruppert

Cargando editor
31/01/2010, 19:59
Director

PARTIDA: MUERTE EN EL EXPRESO.

DRAMATIS PERSONAE:

Sor Tormento
Entereza: 3 Poder: 3 Vida: 2 Cuerpo: 2
Compañera de Sor Asunción, mayor que ella.
Monja católica canadiense, se dirige a un hospital que su Orden posee en Greenfield.
Habilidades: primeros auxilios, cirugía y descubrir.

Reverendo Frederic Spencer
Eclesiástico católico de una cuarentena de años, con sotana y alzacuellos.
Entereza: 4 Poder: 3 Vida: 2 Cuerpo: 1
En realidad, es un conocido ladrón de joyas (invéntate el nombre), que ha usado este disfraz para huir de la ley. Lleva escondido en su equipaje joyas por valor del diez mil dólares y un hermoso revólver del 38.
Habilidades: Descubrir, Vaciar Bolsillos, Armas de fuego

Angus Raynolds
Capitán de marina
Entereza 2 Poder 2 Vida 3 Cuerpo 3
Armas, mecánica, literatura

‹Guardián› -¡Pasajeros al tren!
23:55:10 ‹Guardián› Boston, Noviembre de 1927.
23:56:12 ‹Guardián› Son las 20:30. En los ándenes en la estación principal de Boston resuenan las carreras de los retrasados.
23:57:01 ‹Guardián› Los revisores, desde la entrada de los vagones-cama, lanzan su última llamada.
23:58:10 ‹Guardián› El tren de la compañía Pullman con destino a Greenfield, New Hampshire, está a punto de partir. Se estima que llegará a su destino a las ocho de la mañana del día siguiente.
23:58:44 ‹Guardián› Los personajes se aglomeran a la entrada del coche-cama número 3.
23:58:47 ‹Guardián› -------------------------------------------------
00:00:12 * Rev Frederic se limpia el sudor con un pañuelo y entra en el coche-cama
00:00:13 ‹Angus Raynolds› Angus es un hombre de no más de treinta años, tiene su uniforme de la marina, un cabello escaso y rubio y una seriedad algo inquietante, que no se sale del esquema de militar que le rodea, es él el primero en entrar al coche-cama, junto con una maleta en su hombro
00:01:46 * Rev Frederic deposita con cuidado su maleta en la litera superior
00:01:57 ‹Guardián› -Vamos, vamos -les alienta el revisor.
00:02:11 * Sor Tormento entra con una pequeña maleta y su bolso en el coche cama, andando rápido para no perderlo
00:02:31 ‹Guardián› http://s290.photobucket.com/al...agn.jpg
00:03:07 ‹Angus Raynolds› Angus observa y saluda con cierta solemnidad -Buenos días padre... -d ice y luego mira a la recién llegada -madre- dice sonriendo apenas por lo curiosas de sus palabras
00:03:26 ‹Rev Frederic› Buenas tardes hijos
00:04:58 * Sor Tormento mira hacia atrás y ve que esta un poco mas atrás sor Asunción
00:05:06 * Angus Raynolds continúa hasta el coche cama vacío, pone su maleta y se sienta sobre la libreta, suspirando agobiado
00:05:09 ‹Sor Tormento› -¡Vamos hermana que perdemos el tren!
00:05:13 * Amaterasu se une a Muerte en el Expreso
00:05:23 ‹Guardián› Sor Asunción se deja ayudar por el revisor.
00:05:32 ‹Guardián› -Ay, gracias, hijo, dios se lo pague.
‹Guardián› -¿Dónde estamos, sor Tormento?
00:06:40 * Sor Tormento mira el billete
00:06:49 ‹Sor Tormento› En el 7
00:07:02 ‹Guardián› -El siete, un número de la suerte.
00:08:34 ‹Guardián› Al reverendo Spencer le toca compartir el compartimento 6 con un tipo apuesto, que cojea, con aspecto de funcionario. Se presenta como Howard Wielash III.
00:09:20 ‹Rev Frederic› Encantado de conocerle hijo, llameme reverendo Frederic
00:10:35 ‹Sor Tormento› -Caballero me podria indicar cual es el 7?pregunte al revisor
00:10:44 ‹Guardián› El capitán Raynolds compartirá el compartimento 4 con un tipo pequeño y delgado, vestido con un traje arrugado, nervioso, que se presenta como William Purcell.
00:11:12 * Amaterasu desconectado (timeout)
00:11:28 ‹Guardián› Por último, las dos monjas se acomodan el número 7.
00:11:47 ‹Guardián› En estas, que ya se siente el movimiento del tren.
00:12:05 ‹Guardián› Suena un silbato.
00:12:05 * Rev Frederic comprueba que su equipaje está en la litera superior
00:12:20 ‹Angus Raynolds› -Angus Raynolds- pronuncia escuetamente el capitán sin darse a la charla. Al menos un hombrcillo tímido garantizaba un viaje sin mucha palabrería
00:12:40 ‹Guardián› El tal Howard mira al reverendo por encima de unos apuntes.
00:12:45 ‹Guardián› -Igualmente, reverendo.
00:13:34 ‹Guardián› El tal Purcell se limita a asentir y permanecer en silencio. Sobre su regazo tiene un grueso libro: Guerra y Paz.
00:13:52 ‹Guardián› Definitivamente, el tren ya está saliendo de la estación.
00:14:21 * Rev Frederic se asoma al pasillo para mirar si ve a "alguien"
00:14:27 ‹Guardián› La noche, que ya ha caído sobre Boston, recibe en su seno sus evoluciones sinuosas.
00:14:54 ‹Angus Raynolds› -Buen libro- dice simplemente el capitán, recostándose sobre su litera. Él saca de su equipaje su propio libro "Los Miserables" y se da a la lectura.
00:14:59 * Rev Frederic desconectado (timeout)
00:15:35 * Sor Tormento coge su pequeña biblia del bolso y comienza a leer
00:15:40 ‹Guardián› El reverendo ve cómo el revisor, un tipo fornido trata de poner orden entre dos señores que ocupan el compartimento 3.
00:15:55 ‹Guardián› Purcell hace oídos sordos.
00:15:57 * Rev Frederic vuelva a entrar y mira su equipaje
00:16:34 ‹Guardián› -Señores, señores. Las dos camas son igual de confortables -está calmando los ánimos el revisor.
00:16:44 ‹Angus Raynolds› Atraído por algo de ruido, Angus sale al pasillo y se acerca hacia el compartimento, observando lo que sucede
00:17:13 ‹Guardián› Además del revisor, se ve por los pasillos deambular a otro empleado: un mozo.
00:17:36 * Rev Frederic sube a la litera superior se tumba un momento e intenta relajarse
00:17:47 ‹Guardián› -Espero que sí -está contestando un señor bajito con bigote y malhumorado..
00:18:01 * Guardián desconectado (timeout)
00:18:03 * Anubis_007 se une a Muerte en el Expreso
00:18:08 * Angus Raynolds observa tranquilamente la discusión
00:18:15 ‹Guardián› -Eso -le apoya otro señor alto y calvo, también malhumorado.
00:19:13 ‹Guardián› El revisor, percatado, se gira hacia Angus.
00:19:24 ‹Guardián› -No pasa nada, caballero.
00:19:54 ‹Guardián› De nuevo, el silbato del tren sonando, afuera.
* Angus Raynolds se encoge de hombros y se retira a su compartimento, para continuar con su lectura
00:21:09 ‹Guardián› Purcell sigue en la misma posición en que lo dejó, se sobresalta un poco al verlo aparecer, pero se serena un tanto al reconocerlo.
00:21:47 * Angus Raynolds se recuesta, no le dirige una sola palabra y continua a su lectura, mientras se va quedando dormido por el movimiento arrullador del tren
00:22:15 * Rev Frederic da golpecitos con los dedos sobre su maleta, pero cuando se da cuenta que puede estorbar a su acompañante se detiene
00:22:30 ‹Guardián› -¿Adónde se dirige, reverendo? -le pregunta Howard.
00:22:41 ‹Guardián› -Su cara... ¿Nos conocemos?
00:23:07 ‹Rev Frederic› ¡oh! a Greenfield, ¿mi cara? no creo...
00:23:08 ‹Guardián› De repente, la puerta del compartimento 4 se abre.
00:23:30 ‹Guardián› -Me resulta familiar -insiste Howard. -Humm... En fin.
00:24:07 ‹Rev Frederic› No sé, igual en algún sermón
00:24:08 ‹Guardián› Un hombre alto aparece en el umbral.
00:24:12 * Anubis_007 desconectado (timeout)
00:24:27 ‹Guardián› -Oh, disculpen -se excusa ante Purcell y Reynolds.
00:24:34 ‹Guardián› -Me confundí de compartimento.
00:25:04 ‹Angus Raynolds› Raynolds se sobresalta un poco pero observa al hombre. -No hay problema- dice, maldiciendo internamente que le hayan despertado. Está exhausto
00:25:08 * Rev Frederic se limpia elsudor de la frente
00:25:25 ‹Guardián› El desconocido asiente y vuelve a cerrar.
00:25:30 ‹Guardián› Purcell se ha quedado pálido.
* Angus Raynolds se sienta sobre la litera y bosteza. Observa el rostro de su acompañante, lo juzga gracioso
00:26:12 ‹Angus Raynolds› también le ha sobresaltado?
00:26:36 ‹Guardián› El hombre le devuelve la mirada, aterrorizado. Traga saliva, pero no dice nada.
00:26:40 ‹Guardián› --------------------------------------
00:27:01 ‹Guardián› A las 21:15 horas, el mozo les va anunciando que la cena está lista.
00:27:12 ‹Guardián› ---------------------------------------------------------
00:27:23 ‹Rev Frederic› En fín
00:27:27 * Angus Raynolds enarca una ceja
00:27:53 ‹Angus Raynolds› Está usted bien señor Purcell? parece enfermo... le noto pálido, como si hubiese visto un fantasma
00:27:53 * Rev Frederic baja de la litera y se dirige al salón
00:28:22 ‹Guardián› -Nnno, no pasa nada -contesta el tipo.
00:28:34 * Amaterasu desconectado (timeout)
00:28:58 * Angus Raynolds sin darle mayor importancia, se levanta y se dirije al coche comedor, con el libro bajo su brazo
‹Sor Tormento› -Hermana anuncian la cena, vamos hacia el salon?
00:31:01 ‹Guardián› -Oh, pues no estaría mal -replica Sor Asunción. -El precio del billete no es barato, precisamente.
00:31:29 ‹Guardián› Sor Asunción se levanta de un saltito y se dispone a salir.
00:31:49 * Rev Frederic al pasar al lado de la hermana escucha el comentario del precio y se sonrie
00:32:04 * Sor Tormento le ofrece su brazo a Sor Asuncion
00:32:23 ‹Rev Frederic› Buenas tardes hermanas
00:32:41 ‹Guardián› En el salón, confortable, se han reunido unas diez personas.
00:32:54 ‹Guardián› El señor Purcell no ha salido a cenar.
00:32:58 * Angus Raynolds se sienta al lado de la ventana y observa el paisaje pasar, de lejos observa al grupo religioso que parece haber decidido tomar el tren para viajar
00:33:11 ‹Guardián› Tampoco Howard, el acompañante del reverendo.
00:33:52 ‹Guardián› Dos individuos pintorescos, uno bajito y con bigote, otro alto y calvo, ambos malhumorados, ponen la nota de color discutiendo sin parar en su mesa.
00:34:07 ‹Guardián› Las monjas toman asiento en la misma mesa del reverendo.
00:34:44 ‹Guardián› El capitán Raynolds es abordado por el mismo hombre corpulento que tratase de irrumpir en su compartimento por error.
00:35:22 ‹Guardián› -Disculpe la interrupción de antes -insiste el tipo y le tiende la mano.
00:35:43 ‹Angus Raynolds› -No hay problema- dice mientras le devuelve el apretón, con fuerza pero con desinterés
00:36:10 * Rev Frederic se sienta en una silla con vistas al pasillo donde está su compartimento
00:36:16 ‹Guardián› -Me llamo Robert Power, soy representante de paños. ¿Puedo acompañarle?
00:36:34 ‹Guardián› El reverendo distingue al mozo yendo de aquí para allá.
00:36:39 ‹Sor Tormento› Buenas noches, digo al sentarme en la mesa
00:36:56 ‹Guardián› Los camareros aparecen haciendo rodar unas mesitas.
00:36:57 ‹Rev Frederic› Buenas noches tengan, hermanas
00:37:20 ‹Guardián› El revisor les regaña por la tardanza y desaparece a continuación hacia el vagón anterior.
00:37:32 ‹Sor Tormento› Igualmente
‹Angus Raynolds› -No tengo problema- dice mientras asiente. -mucho gusto mr. Power- dice con un tono bajo, no cree necesario presentarse, su uniforme delata su profesión
00:38:17 * Rev Frederic se encuentra nervioso
00:38:22 ‹Guardián› -Ah, qué bien. Es usted muy amable -Power se sienta. -¿Y ese libro? ¿Qué lee usted?
00:38:34 * Guardián desconectado (timeout)
00:38:46 ‹Rev Frederic› disculpen hermanas, se me ha ido el apetito
00:38:49 ‹Guardián› Ahora aparece en el salón el acompañante del Reverendo, el tal Howard.
00:39:08 ‹Angus Raynolds› -Los Miserables, de Victor Hugo- dice sin mucho ánimo de conversador
00:39:14 ‹Guardián› Howard se acerca cojeando hasta el reverendo y le pone la mano en el hombro, para evitar que se levante.
00:39:22 ‹Sor Tormento› Que le pasa?
00:39:24 ‹Guardián› -¡Buenas noches, reverendo?
00:39:26 ‹Rev Frederic› esto...
00:39:36 ‹Sor Tormento› Que le ocurre padre¿
00:39:42 ‹Guardián› El tipo tiene aspecto de funcionario. Saluda a las monjas.
00:39:43 ‹Rev Frederic› ahora vuelvo, un momento
00:39:57 * Rev Frederic voy a mi compartimento
00:40:03 * Sor Tormento sigue con la mirada al reverendo
00:40:03 ‹Guardián› -Eh, pero se le va a enfríar la cena -repone el recién llegado.
00:40:07 ‹Guardián› -Vaya...
00:40:23 ‹Guardián› -Hermanas, ¿puede sentarme con ustedes?
00:40:56 ‹Sor Tormento› -Claro, sientese
00:41:17 * Anubis_007 desconectado (timeout)
00:41:40 * Rev Frederic vuelve al comedor
* Rev Frederic vuelve al comedor
00:42:23 ‹Sor Tormento› -¿Todo en orden padre?
00:43:02 ‹Rev Frederic› si, si no es nada
00:43:31 ‹Guardián› -Espero que sí, justamente me disponía a presentarme -se coloca una servilleta en el cuello. -Soy Howard Wileash III, y me dedico a la investigación bibliográfica.
00:43:38 * Rev Frederic se sienta y observa al nuevo acompañente
00:43:55 * Amaterasu desconectado (timeout)
00:44:14 ‹Guardián› -Así que Los Miserables... -estaba repitiendo Power. -Qué interesante. Dicen que es una gran obra. ¿De qué trata?
* Rev Frederic se limpia el sudor de la frente
00:45:14 ‹Angus Raynolds› -Es algo histórico, un hombre en las épocas de la revolución- dice Raynolds, con parsimonía
00:45:41 ‹Guardián› -Ah, la revolución... Qué cosas, eh. Parece increíble. Las revoluciones.
00:47:18 ‹Angus Raynolds› -No veo nada de Increíble a los conflictos Mr. Power- dice mientras se pregunta porque tarda su cena tanto
00:47:23 * Scherezade se une a Muerte en el Expreso
00:47:30 ‹Guardián› Los camareros están sirviendo los platos.
00:47:52 * Rev Frederic comienza a comer con cierta velocidad
00:48:00 * Rev Frederic desconectado (timeout)
00:48:47 ‹Guardián› -Ese vino que dices no tiene nada que hacer al lado del que yo digo -está protestando el señor bajito y con bigote.
00:48:48 ‹Angus Raynolds› En cuanto llega el plato, Angus comienza a comerlo con tranquilidad, intercalando miradas al exterior, más entretenido por el paisaje que por su charlatán interlocutor
00:49:00 ‹Sor Tormento› Que aproveche!!, digo a los que estan comingo en la mesa
00:49:22 ‹Guardián› -Pero lo es, lo es -insiste el otro. -Los conflictos, usted mismo lo ha dicho. Ah, los conflictos.
00:49:26 ‹Rev Frederic› ¡Oh! si disculpen, buen provecho
00:49:45 ‹Guardián› Sor Asunción ya está dando buena cuenta de su sopa. Ni de rezar se ha acordado.
00:50:02 * Sor Tormento le susurra a Sor Asuncion
00:50:22 ‹Sor Tormento› Tranquila hermana no se vaya a atragantar, que no estamos en el convento
00:50:22 * Guardián desconectado (timeout)
00:50:24 * Rev Frederic termina su sopa en un tiempo record
00:50:43 ‹Guardián› Entonces, las luces del vagón parpadean.
00:50:47 ‹Angus Raynolds› -Si le soy sincero, Mr. Power, tantas muertes y tanto sufrimiento no es un tema que sea justamente agradable. Su interés académico seguro se desvanecería si lo viviera en carne propia- comenta algo incómodo
00:50:49 * Rev Frederic se limpia con la servilleta
00:51:00 ‹Guardián› Las penumbras se apoderan de la estancia.
00:51:17 ‹Rev Frederic› dirculpen, no me encuntro bien
00:51:19 ‹Sor Tormento› ¿Que pasa?
00:51:30 ‹Guardián› -No se preocupen -avisa un camarero. -Estamos atravesando el túnel.
00:51:41 * Angus Raynolds observa hacia arriba, de repente se han ido las luces... con calma, continúa comiendo
00:51:42 * Rev Frederic intenta llegar a tientas hasta mi litera
00:51:59 ‹Guardián› La oscuridad se mantiene ya por algo más de un minuto.
00:52:14 * Rev Frederic se da prisa por llegar
00:52:16 ‹Guardián› Frederic se tambalea por el pasillo.
00:52:37 ‹Guardián› Por fin, la luz se reafirma.
00:52:55 ‹Guardián› El reverendo alcanza su compartimento.
00:53:14 ‹Guardián› Antes de entrar en él, al fondo advierte la figura del mozo.
00:53:43 ‹Rev Frederic› ¿Que hace usted aqui?
00:53:47 * Angus Raynolds nota los movimeintos del reverendo. Parece nervioso pro algo
00:53:50 * Sor Tormento miro a Sor Asuncion
00:53:56 ‹Sor Tormento› que padre mas raro,no le parece?
00:54:30 * Rev Frederic pasa del mozo y sube a su litera
00:54:33 ‹Guardián› -Ni que lo digas, hermana -le da un codazo. -Rarísimo.
00:55:01 ‹Sor Tormento› -¿que actitud mas extraña?
00:55:03 * Rev Frederic comprueba si todo está en orden
00:55:09 * Angus Raynolds se encoje de hombros y continúa a lo suyo, a comer y responder a las preguntas de su acompañante
00:55:16 ‹Guardián› El señor Power se levanta. Su plato está por la mitad. Se limpia las comisuras.
00:55:33 ‹Guardián› -Muy bien, señor Raynolds. Yo ya terminé. Que tenga un buen viaje.
00:55:45 ‹Guardián› El señor Power sale del salón en dirección a su compartimento.
00:56:19 ‹Angus Raynolds› -Igualmente.- dice apenas. Observa el plato sin terminar. -Vaya sujeto- suspira y continúa comiendo, desinteresado y aliviado por haberse librado de él
‹Guardián› -Sí que es raro, sí -coincide el señor Wileash III.
00:57:20 * Anubis_007 desconectado (timeout)
00:57:22 ‹Guardián› -Y me suena mucho su cara, no sé por qué.
00:57:41 ‹Guardián› -Juraría que lo he visto antes, pero no como religioso...
00:57:59 ‹Sor Tormento› Pero sabe donde?
00:58:15 ‹Guardián› -No caigo, hermana. Pero es posible que me equivoque, claro.
00:58:28 ‹Guardián› -¿Beben vino? ¿Adónde se dirigen?
00:58:34 * Amaterasu desconectado (timeout)
00:58:48 ‹Sor Tormento› no, gracias nosotras bebemos agua
00:58:51 * Rev Frederic permanece acostado junto a su equipaje
00:59:21 ‹Guardián› -Jum -refunfuña sor Asunción, pero se conforma.
00:59:49 * Sor Tormento mira a Sor Asunción: ¿Hermana quiere un poco de vino?
01:00:00 ‹Guardián› -No, hija, por dios, no.
01:00:27 ‹Sor Tormento› -¿Esta segura?
01:00:54 ‹Sor Tormento› Nos dirigimos a Greenfield ¿y usted? le pregunto al sr Wileash III
01:01:12 * Rev Frederic intenta relajarse
01:01:21 * Amaterasu desconectado (timeout)
01:01:59 ‹Guardián› -Voy a un pueblo cercano a Greenfield, a visitar a un amigo librero.
01:02:35 * Angus Raynolds se levanta al haber terminado y se dirige a su camarote
01:02:40 ‹Angus Raynolds› (puedo ver al reverendo cuando paso?)
01:02:57 ‹Angus Raynolds› (no, no puedo, mi camarote queda antes)
01:03:08 * Angus Raynolds ingresa al camarote para recostarse
01:03:36 ‹Guardián› En el compartimento 4, la cama del capitán Raynolds está hecha.
01:03:51 ‹Guardián› No ocurre lo mismo con la de su misterioso acompañante, de quien no hay ni rastro.
01:04:16 ‹Sor Tormento› Haga memoria Señor Wileash III e intente recordar de que conoce al reverendo
01:04:26 * Angus Raynolds observa. Se encoge de hombros y se recuesta un rato, no hay mucho que hacer en el tren
01:05:07 ‹Guardián› -Hum... Otra copa de vino me vendrá bien -decide Wileash.
01:05:20 * Amaterasu desconectado (timeout)
01:05:51 ‹Guardián› Los dos señores malhumorados se retiran tras dar las buenas noches.
01:05:58 ‹Guardián› Los camareros comienzan a recoger las mesas.
01:06:25 ‹Guardián› El señor Purcell no regresa.
01:06:38 * Jevi se une a Muerte en el Expreso
01:06:47 ‹Guardián› De hecho, ahora que se fija, Angus no ve el equipaje del otro.
01:06:48 ‹Angus Raynolds› (que horas serían?)
01:07:04 ‹Guardián› Consulta su reloj: son las diez y cuarto.
01:07:12 ‹Angus Raynolds› Angus se levanta y busca algún mozo del tren, motivado por la curiosidad
01:07:38 * Sor Tormento acaba de comer
01:08:03 ‹Guardián› El mozo está justo en la puerta del compartimento 6, en trance de ir a tocar.
01:08:17 ‹Guardián› -¿Qué desea, caballero? -le pregunta el mozo.
01:08:34 ‹Angus Raynolds› -Disculpe joven, sabe usted si el acompañante de mi camarote decidió tomar otro?- pregunta sin demasiad interés
‹Guardián› -¿Perdón? -compone el mozo una cara de genuina extrañeza.
01:09:18 ‹Guardián› -¿Su... acompañante?
‹Angus Raynolds› -Si, el señor... Purcell, no recuerdo su nombre. Bajito, rechoncho y timido- dice tratando de describir una imagen bastante acertada del mismo
01:10:09 ‹Sor Tormento› -¿Hermana a terminado ya de cenar?
01:10:42 ‹Guardián› -Esto... -el mozo mira hacia atrás y baja la voz: -Caballero, sólo usted viajaba en el compartimento 4.
01:11:00 * Jevi se ha desconectado
01:11:20 ‹Guardián› -Exactamente, hermana -termina de morder una manzana. -Ya estoy lista para dormir a pierna suelta.
01:11:53 ‹Guardián› Wileash se sonríe, y antes de que se retiren, asegura a sor Tormento:
01:12:09 ‹Guardián› -Procuraré recordarlo, hermana. De qué me suena el reverendo.
01:12:13 * Rev Frederic se mantiene despierto al menos hasta que llegue Wileash
01:12:20 ‹Angus Raynolds› Angus niega con tranquilidad -Debe tratarse de un error joven, el señor Purcell estaba allí cuando llegué, no fue a cenar- comentó con tranquilidad -quizás me esté cofundiendo por alguien más-
01:12:31 * Rev Frederic se hace el dormido
01:12:41 ‹Sor Tormento› ¿En que camarote esta usted?, le pregunto
01:13:04 ‹Guardián› La cena, ingerida de forma tan rápida, amenaza con sentarle mal al reverendo.
01:13:41 ‹Guardián› -Caballero, por favor. Le repito que el compartimento 4 sólo lo ocupaba usted.
01:13:59 ‹Guardián› Wileash responde a sor Tormento:
01:14:09 ‹Guardián› -En el 6, lo comparto con el reverendo.
* Rev Frederic deja de hacerse el dormido y se sienta en la cama para que la comida baje mejor
01:14:47 ‹Angus Raynolds› -Bueno, no importa... supongo que ha debido cambiarse o se dió cuenta de que estaba equivocado- dijo encogiéndose de hombros -Gracias joven-
01:15:02 * Angus Raynolds regresa a su compartimento pensativo
01:15:15 ‹Guardián› -Un placer poder ayudarle -lo despide el mozo.
01:15:17 ‹Sor Tormento› Nosotras con su permiso nos retiramos a rezar y dormir
01:15:41 ‹Guardián› -Que ustedes descansen -despide a las monjas Wileash.
‹Guardián› --------------------------------------------
01:17:20 ‹Guardián› El vagón está tranquilo a las doce de la noche.
01:17:40 ‹Guardián› El salón está desierto y todos descansan en sus compartimentos.
01:18:14 * Sor Tormento desconectado (timeout)
01:18:16 * Sor Tormento desconectado (timeout)
01:18:16 ‹Guardián› Wileash ronca ruidosamente.
01:18:35 ‹Guardián› Sor Asunción ronca estruendosamente.
01:18:55 ‹Guardián› ------------------------------
01:20:42 ‹Angus Raynolds› La curiosidad le puede y el buen capitán se levanta, mira por la ventana de su compartimento. Mr. Power... él lo había visto. Si se había confundido, y en el compartimento 3 estaban los otros sujetos...
01:20:51 * Angus Raynolds se levanta y sale al pasillo, para dirigirse al compartimento 5
01:21:21 * Guardián desconectado (timeout)
01:22:11 ‹Guardián› Raynolds oye un cuchicheo en el interior del compartimento cinco.
01:22:49 * Angus Raynolds toca la puerta educadamente
01:23:16 ‹Guardián› -¿Sí? -responde tras unos instantes una voz femenina.
01:23:22 * Amaterasu desconectado (timeout)
01:23:32 ‹Angus Raynolds› -Disculpe, está Mr. Powell?-
01:23:53 ‹Guardián› -No, lo siento, creo que se equivoca.
01:24:09 * Amaterasu desconectado (timeout)
01:24:24 ‹Angus Raynolds› -Lo lamento mucho- dice y busca a alguno de los mozos del tren
01:24:53 ‹Guardián› Angus sólo tiene que girarse para descubrir al mozo de pie junto a él.
01:25:02 ‹Guardián› -Señor...
01:25:16 * Guardián desconectado (timeout)
‹Angus Raynolds› -Buenas noches, disculpe, busco a un pasajero, Robert Powell...- dice mientras lo observa -algo charlatán, de aspecto afable..- y trata de describirlo como lo recuerda
01:26:05 ‹Guardián› Angus reconoce al mismo mozo de antes.
01:26:11 ‹Guardián› -Oiga, no insista.
01:26:31 ‹Angus Raynolds› -Perdon?- dice confundido
01:26:41 ‹Guardián› -No es hora para ir molestando a los pasajeros.
01:27:12 ‹Guardián› -Vuelva a su compartimento, por favor.
01:27:22 ‹Angus Raynolds› -Muy bien joven, supongo que el servicio eficiente no es su especialidad, buena noche- dice y regresa a su camarote tranquilo, para dormir por lo que resta de la noche
01:27:32 ‹Guardián› ------------------------------------------
01:28:33 ‹Guardián› Un cuarto de hora después, con Angus en su compartimento, por encima de los ronquidos de sor Asunción, sor Tormento distingue unos ruidos sordos fuera, junto a los armarios.
01:28:49 ‹Guardián› -------------------------------------
01:29:15 * Sor Tormento se despierta sobresaltada pir el ruido
01:29:48 * Sor Tormento se levanta y mira a sor Asuncion que duerme placidamente y decide no despertarla, abrir la puerta y mirar de donde provienen los ruidos
01:30:02 ‹Guardián› Sor Asunción se vuelve hacia la pared.
01:30:36 ‹Guardián› Sor Tormento mira hacia su izquierda. El mozo está arrodillado sobre unas maletas al final del pasillo.
* Sor Tormento al no ver nada raro vuelve a su cama e intenta volver a dormir
01:33:06 * Jevi se une a Muerte en el Expreso
01:33:15 ‹Guardián› -------------------------------------------------
01:34:01 ‹Guardián› Media hora después, un cuchicheo sibilino por los pasillos desvela al reverendo Frederic quien, a pesar de su celo, había terminado sucumbiendo al sueño.
01:34:06 ‹Guardián› -------------------------------------------------------------------------
01:34:25 * Rev Frederic abre los ojos alterado
01:35:02 * Rev Frederic primero palpa buscando su maleta
01:35:22 ‹Guardián› La maleta sigue allí. Wileash duerme como un bendito.
01:35:30 * Amaterasu desconectado (timeout)
01:35:45 * Rev Frederic se asoma ligeramente por encima de la barandilla por si ve algo, pero no va a bajar de la litera
01:36:21 ‹Guardián› El reverendo no ve nada. Los murmullos suenan fuera del habitáculo.
01:36:28 ‹Guardián› Pero hay algo extraño en ellos...
01:37:15 * Rev Frederic coge fuerte su maleta mientras piensa
01:37:27 ‹Rev Frederic› no voy a bajar, no voy a bajar
01:37:37 * Guardián desconectado (timeout)
01:37:48 * Scherezade desconectado (timeout)
01:38:06 ‹Guardián› El sonido se aleja, pasillo adelante, hacia el salón.
01:38:10 ‹Guardián› -------------------------------------------------------------------------
01:38:30 ‹Guardián› Cinco minutos después, Angus Raynolds abre los ojos.
01:38:47 ‹Guardián› Alguien está intentando entrar a hurtadillas en su vagón.
01:38:56 * Sor Tormento desconectado (timeout)
01:38:57 ‹Guardián› su compartimento)
01:38:59 ‹Guardián› -------------------------------------
‹Angus Raynolds› Angus se levanta y se pone en guardia, se acomoda al lado de la puerta, de tal forma que cuando se abra, quede cubierto
01:39:41 ‹Angus Raynolds› (por la puerta)
01:40:19 ‹Guardián› Es el mozo quien comienza a entrar.
01:40:38 ‹Angus Raynolds› Se relaja al observarlo
01:40:45 ‹Guardián› La lengua del mozo asoma.
01:40:58 ‹Angus Raynolds› -Vaya joven, se acostumbra a tocar para entrar- dice molesto y parándose junto a él
01:40:58 ‹Guardián› Asoma y vuelve a ocultarse.
01:41:21 ‹Angus Raynolds› Enarca una ceja.. y se acerca -eh niñato, sal de aquí- dice molesto por las infantilidades
01:41:21 * Angus Raynolds desconectado (timeout)
01:41:28 ‹Guardián› Su rostro se vuelve hacia el capitán, sorprendido.
01:41:38 ‹Guardián› http://i3.ytimg.com/vi/fFpr9ic...ult.jpg
01:41:45 ‹Guardián› El tipo sisea.
01:42:14 ‹Guardián› Su lengua, hendida, como una serpiente, apunta al capitán.
01:42:31 ‹Guardián› -Aquí está.
01:42:43 ‹Angus Raynolds› -Por Dios... que mier...- dice tomado por sorpresa
01:43:09 ‹Guardián› El "mozo" muestra dos colmillos rebosantes de ponzoña y se abalanza contra el capitán.
01:43:21 ‹Guardián› Detrás de él, quiere entrar otro hombre.
01:43:23 ‹Angus Raynolds› Y da un paso, retrocede... y lanza un puño por mero reflejo
01:43:54 ‹Angus Raynolds› -Eh, SACAD DE AQUI A ESTOS LUNÁTICOS- grita el capitán dispuesto a luchar contra esas... bestias
01:44:15 ‹Guardián› Frederic escucha el grito desde el camarote 6.
01:44:56 * Guardián desconectado (timeout)
01:44:56 * Rev Frederic se incorpora asustado
01:45:15 ‹Angus Raynolds› El golpe de Angus se clava desde abajo, como un gancho improvisado sobre la mandíbula del mozo, mientras oye el ruido de un siseo intermitente y algún crujido que bien pudo inventar...
‹Angus Raynolds› -Maldita sea- gruñé el capitán
01:46:08 ‹Guardián› El "mozo" es despidado hacia atrás, recibido en el pecho de un segundo intruso.
01:46:14 * Rev Frederic escucha con atención e intenta ver algo en la oscuridad
01:46:22 ‹Guardián› ¡Es el señor Power!
01:46:54 ‹Angus Raynolds› -Bien, otro de esos malditos!!! os sacaré a golpes si debo hacerlo.- dice mientras se apresta a otro puñetazo
01:47:14 * Jevi se ha desconectado
01:47:36 ‹Guardián› Pero ya no es el mismo tipo de antes, no. Ahora está cubierto de escamas y su cuello tiene un par de palmos de longitud.
01:48:15 ‹Guardián› El reverendo Frederic y sor Tormento escuchan los ruidos de lucha.
01:48:25 ‹Angus Raynolds› -Por todos los... que clase de broma es esta... maldita sea la comida de este infernal tren- no habia proferido tantas maldiciones en mucho tiempo
01:48:48 * Sor Tormento se vuelve a despertar y sale de la habitacion
01:48:59 * Rev Frederic piensa "por qué no podía ser un viaje tranquilo"
01:49:17 * Rev Frederic saca el revolver de su maleta
01:49:29 ‹Guardián› La hermana detecta el sonido hacia la mitad del pasillo.
01:49:58 ‹Guardián› La visión de aquella espantosa serpiente antropomórfica paraliza de terror a Angus.
01:50:11 ‹Guardián› Jamás en su vida pudo imaginar un engendro similar.
01:50:24 * Sor Tormento se dirige al compartimento 6
01:50:26 ‹Angus Raynolds› -GGgggggggghhHHhhh!- ahoga un grito de pánico sin podérselo creer
01:50:33 * Rev Frederic lo esconde en un bolsillo
01:50:47 ‹Guardián› La cosa azota el aire con su cuello repugnante, al tiempo que arroja al mozo noqueado y a medio transformar hacia un lado.
01:51:20 * Sor Tormento toca insistentemente a la puerta llamando al señor Wileash
01:51:42 * Rev Frederic se limpia el sudor con la manga "¡no sabe que hacer!"
01:52:05 ‹Guardián› -¿Qué... qué...? -se sobresalta Wileash en la cama. -Ah -ve al reverendo-¡ya sé quién es usted!
01:52:12 ‹Rev Frederic› ¿Si? ¿Quien es?
01:52:31 * Sor Tormento insiste señor Wileash, señor Wileash
01:52:49 ‹Guardián› A pesar de su pasmo, Angus esquiva las dentelladas del hombre-serpiente y logra hacerse con una maleta con la que defenderse.
01:53:06 ‹Rev Frederic› ¡¿Quien es?!
01:53:21 ‹Guardián› --¡Usted es el perseguidísimo ladrón Mr. Smith! ¡He visto su cara en los periódicos!
01:53:33 * Sor Tormento sigue tocando a la puerta
01:53:45 * Rev Frederic saca el revolver y apunta a Wileash
01:53:54 ‹Rev Frederic› ¡Ni una palabra!
01:54:00 ‹Guardián› Wileash palidece.
01:54:01 ‹Angus Raynolds› -Maldita criatura, voy a enseñarte cuantos pares son tres moscas!- dice lleno de furia y de terror, pero con la adrenalina en sus venas, toma su maleta para partírsela en la cabeza
‹Rev Frederic› ¡Por que tenía que recordarlo, ahora que hago con usted!
01:54:42 * Sor Tormento sigue tocando insistentemente al a puerta del compartimento 6
01:55:01 ‹Guardián› -¡Auxilio! -grita Wileash, desesperado.
01:55:13 ‹Guardián› Sor Tormento escucha el grito de auxilio.
01:55:32 ‹Rev Frederic› ¡Mierda!
01:55:57 * Sor Tormento mira alrededor esperando encontrar a alguien que la pueda ayudar
01:56:07 * Rev Frederic sigue apuntando a Wileash y coge su maleta
01:56:29 ‹Rev Frederic› ¡Otra palabra y le vuelo los sesos!
01:56:36 * Sor Tormento se santigua y sigue tocando a la puerta insistentemente
01:56:45 ‹Guardián› Nadie aparece. Se oyen murmullos en los compartimentos de más allá, pero nadie se atreve a salir.
01:56:51 ‹Sor Tormento› ¿Que esta ocurriendo?¿Señor Wileash esta bien?
01:57:20 * Rev Frederic una vez con mi maleta me voy corriendo a buscar una puerta por donde saltar del tren
01:57:31 ‹Guardián› Llevado por el arrebato, Angus trastabilla en la oscuridad con los pies del caído "mozo" y cae de bruces.
01:58:08 ‹Guardián› Es la ocasión que el hombre-serpiente, otrora el señor Power, representante de paños, para morderlo en un hombro.
01:58:29 ‹Guardián› Un fuego se vierte en su interior, un fuego verde y ponzoñoso.
01:58:55 ‹Guardián› El falso reverendo se topa con sor Tormento al salir.
01:59:14 ‹Angus Raynolds› -Maldita criatura del infierno...- dice mientras trata de tomar su escamoso cuello para asfixiarlo
01:59:44 ‹Sor Tormento› Señor Wileash esta bien?
01:59:51 * Sor Tormento esta en medio de la puerta
01:59:52 ‹Rev Frederic› ¡Atras monja!
02:00:11 ‹Sor Tormento› ¿Que hace padre?
02:00:31 ‹Rev Frederic› ¡atras!
02:00:46 * Rev Frederic la empuja y sale corriento
02:00:49 ‹Sor Tormento› Por dios, padre
02:00:49 ‹Guardián› Pero las fuerzas de Angus merman, ni siquiera logra incorporarse.
02:00:57 ‹Guardián› ¡Se está asfixiando!
02:01:04 * Sor Tormento desconectado (timeout)
02:01:44 * Rev Frederic desconectado (timeout)
02:02:01 ‹Guardián› El hombre-serpiente cierra la puerta del compartimento.
02:02:16 ‹Guardián› -Vamos, estúpido, levanta -le está diciendo al otro de su raza.
02:02:35 ‹Guardián› -Este está listo, arrojámoslo por la ventana, como hiciste con el otro.
02:02:52 * Guardián desconectado (timeout)
02:03:00 ‹Angus Raynolds› -yo... os... ahhh...- dice apenas en un murmullo. Así que eso había sucedido con su compañero...
02:03:52 ‹Guardián› La monja se aparta para que el falso reverendo salga, sí, pero le pone una zancadilla, y Smith se deja el pómulo en la pared de enfrente.
02:04:12 ‹Guardián› Los dos hombres-serpiente están levantando el cuerpo de Angus.
02:04:17 ‹Rev Frederic› ouch!
02:04:23 ‹Angus Raynolds› Angus intenta moverse para hacerles todo más difícil
02:04:29 ‹Sor Tormento› Padre por que huye
02:04:39 ‹Guardián› Frederic está mareado y dolorido.
02:04:43 * Sor Tormento mira al compartimento en busca del señor wileash
02:04:45 * Rev Frederic desconectado (timeout)
02:04:48 ‹Sor Tormento› ¿esta bien señor?
02:05:09 ‹Guardián› El señor Wileash salta de la cama.
02:05:13 ‹Guardián› -¡Sí, hermana!
02:05:22 ‹Guardián› -Rápido, hay que inmovilizarlo.
02:05:28 ‹Guardián› -Es un peligroso ladrón!
02:05:35 * Rev Frederic levanto en intento escapar
02:05:55 * Rev Frederic dispara al techo
02:06:00 ‹Sor Tormento› señor wileash aqui esta pasando algo raro, escuche un ruido extraño hacia la mitad del pasillo, por eso vien a buscarlo
02:06:02 ‹Rev Frederic› ¡Atras!
02:06:31 ‹Sor Tormento› Padre, que las armas las carga el diablo
02:06:33 ‹Guardián› -Cuidado, hermana. Tiene un arma.
02:06:41 ‹Sor Tormento› Esta pasando algo alli
02:06:48 ‹Guardián› -No, no es un reverendo.
02:06:49 * Sor Tormento señala hacia donde escucho el ruido
02:06:53 ‹Guardián› -Es un criminal.
02:07:08 ‹Rev Frederic› ¡Vosotros lo habeis querido!
02:07:09 * Sor Tormento mira sorprendida a Wileash
02:07:17 * Sor Tormento se santigua mientras dice
02:07:25 ‹Angus Raynolds› Las dos serpientes, o hombres-serpientes, si es que tenian algo de hominidos, le toman, pero el corpulento es aun fuerte, asfixiado, su pecho silba mientras con sus manos, toma la cara del chico-ofidio, quien golpea la cama con un ruido, el otro le toma, pero el marino se sacude mientras exhala con fuerza -GAAAAH!!!- grita con lo que le dan sus fuerzas
02:07:34 ‹Sor Tormento› Por dios y por la virgen, como puede ir pasandose por un cura
02:07:40 * Rev Frederic dispara a la pierna de Wileash
02:08:09 ‹Guardián› Pam!!!
02:08:13 * Sor Tormento se lanza hacia el revendo
02:08:36 ‹Guardián› El estruendo del disparo mitiga un tanto los gritos de desesperación del capitán, pero aún así, son palmarios.
02:08:48 ‹Guardián› Wileash también grita:
02:08:52 ‹Guardián› -AAAh, cabrón!!
02:09:20 ‹Guardián› El capitán ya tiene medio cuerpo fuera del tren.
02:09:39 ‹Guardián› Entonces, al sonido del disparo, aparece el revisor por la puerta del vagón más próxima.
02:09:48 ‹Guardián› -Eeeh, qué es lo que ocurre.
02:09:54 * Guardián desconectado (timeout)
02:09:55 * Rev Frederic intenta liberarse de nuevo y escapar
02:10:17 ‹Angus Raynolds› El capitan intenta mover las piernas para patear, no dejará de luchar hasta el final...
02:10:18 ‹Sor Tormento› Este es un criminal y acaba de dispararnos
02:10:20 ‹Guardián› Y del compartimento 3 salen el señor bajito y con bigote y el alto calvo, los dos en pijama.
02:10:32 ‹Guardián› -Todos quietos.
02:11:06 ‹Guardián› -Señor -le está diciendo el revisor a Smith. -Cálmese.
02:11:14 ‹Guardián› Wileash se retuerce de dolor.
02:11:25 ‹Rev Frederic› ¡Atras todos!
02:11:28 ‹Guardián› -Somos médicos -gritan los dos que acaban de aparecer.
02:11:38 ‹Rev Frederic› ¡Retrocedan!
* Rev Frederic con la maleta bien sujeta se dirije a la puerta del bagon para saltar
02:13:55 ‹Guardián› El revisor se echa a un lado.
02:14:15 ‹Guardián› Y Frederic huye hacia el coche-cama número cuatro.
02:14:32 ‹Guardián› En cuanto desaparece, los dos médicos se apresuran hacia Wileash.
02:14:39 ‹Guardián› -Necesitamos luz aquí.
02:14:56 ‹Guardián› Pero el revisor ya se ha puesto tras la pista de Smith.
02:15:07 ‹Angus Raynolds› Se sostiene apenas, el ruido de las ruedas parece tan cercano, mientras sus ojso se nublan y no se oye absolutamente, sus piernas giran para golpear algo, no sabe si ha golpeado, se sostiene apenas, pero sus manos sudan, siente que se resbala, no puede gritar, se está desvaneciendo... pero sigue resistiéndose... piensa en su madre, piensa en lo único que tiene y le da fuerzas para resistir
02:15:20 * Sor Tormento mira la herida de Wileash
02:15:36 ‹Guardián› Es una herida superficial la que presenta.
02:15:58 ‹Guardián› Los hombres-serpiente siguen con zaña apretando al capitán contra la abertura, hacia la noche.
02:16:20 ‹Guardián› El viento bate ya contra el torso y la cabeza expuestos de Angus.
02:16:34 ‹Sor Tormento› He oido ruidos en aquella direccion, digo a los presentes señalando
‹Sor Tormento› creo que esta pasando algo
02:17:32 ‹Guardián› -¿Qué dice, hermana?
02:17:42 ‹Guardián› Esto lo ha preguntado el calvo alto.
02:17:57 ‹Sor Tormento› Por favor señores vayan a ver, asi me quedare mas tranquila
02:18:39 * Guardián desconectado (timeout)
02:18:46 ‹Guardián› -Ve tú, Claremont -repone el bajito con bigote, ocupado en examinar la herida de Wileash.
02:19:07 ‹Guardián› -Está bien, Byrne.
02:19:34 ‹Guardián› Claremont avanza por el pasillo.
02:19:40 ‹Guardián› -¿Dónde dice, hermana?
02:20:01 ‹Sor Tormento› Hacia la mitad del pasillo
02:20:08 * Sor Tormento desconectado (timeout)
02:20:17 ‹Guardián› -¿Aquí, en el cinco?
02:20:21 * Amaterasu desconectado (timeout)
02:20:52 * Angus Raynolds desconectado (timeout)
02:21:04 ‹Sor Tormento› No un poco mas para alla
02:21:10 ‹Guardián› Claremont gira la cabeza. Ha escuchado algo.
02:21:14 ‹Guardián› -En el cuatro.
02:21:15 ‹Sor Tormento› mira en el siguiente
02:21:19 ‹Guardián› Llama a la puerta.
02:21:25 ‹Guardián› -Oigan.
02:21:29 ‹Guardián› -¡Oigan!
02:21:37 ‹Guardián› -¿Pasa algo hay dentro?
02:21:50 ‹Guardián› -¿Dónde están los mozos cuando se les necesita?
02:22:22 ‹Guardián› Dentro, uno de los hombres-serpiente deja que el otro prosiga con la tarea, y se dirige hacia la puerta.
02:22:27 ‹Guardián› La abre.
02:22:29 ‹Sor Tormento› Tire la puerta abajo
02:22:35 ‹Guardián› -Oig...
02:22:44 ‹Guardián› El aliento se le corta a Claremont.
02:22:54 ‹Guardián› Lo que tiene ante sí no es estrictamente humano.
02:23:18 ‹Guardián› El hombre-serpiente lanza el cuello y le clava los colmillos en los ojos.
02:23:28 ‹Guardián› La hermana Tormento lo ve todo.
02:23:48 * Sor Tormento queda sorprendia ante lo que ve
02:24:41 ‹Sor Tormento› ¿Hay algun arma aqui?
02:24:46 * Sor Tormento pregunta
02:24:54 ‹Sor Tormento› -Han visto lo que ha pasado?
02:25:10 ‹Guardián› Mientras que el pobre Claremont, con el veneno inyectado directamente hacia el cerebro, cae de rodillas, el hombre-serpiente la descubre. Sus ojos malvados y amarillos refulgen en la penumbra.
02:25:39 ‹Guardián› Byrne, deja de atender a Wileash, quien comienza a huir arrastrándose hacia su camarote.
02:25:46 ‹Guardián› -¿Ar... arma?
02:26:09 ‹Guardián› El hombre-serpiente corre hacia ellos.
02:26:32 ‹Sor Tormento› AHHHHH!!, chillo
02:26:35 ‹Sor Tormento› ¿Que hacemos?
02:27:19 ‹Guardián› El mozo, que aún continúa lastimado por el primer exitoso ataque del capitán, recibe un patada en pleno rostro, y afloja la presa.
02:27:21 * Sor Tormento desconectado (timeout)
02:27:41 ‹Guardián› Byrne trata de interponerse.
02:27:51 * Sor Tormento entra en el compartimento 6 en busca de algo para atacar a la "cosa"
02:28:31 ‹Angus Raynolds› Estando medio afuera, medio incosciente, sus piernas tocan algo sólido, sus manos intentan aferrarse a las ventanas y trata de empujarse hacia adentro... aunque duda que tenga esperanza
02:28:44 ‹Guardián› Desde el interior, la monja escucha el espantoso grito que lanza Byrne al ser asesinado.
02:28:49 ‹Guardián› -AAAAAaaaargg.
02:30:56 ‹Guardián› Angus cae con pesadez en el interior.
02:31:08 ‹Guardián› El hombre-serpiente lo mira con ira y se dispone a rematarlo.
02:31:13 * Sor Tormento encuentra un paraguas con punta metalica, y cargada de valor sabiendo que probablemente morira sale del compatimento
02:31:34 * Sor Tormento va derecha hacia el hombre-serpiente, va a atizarle
02:32:17 * Rev Frederic llega al final del vagón
02:32:23 ‹Guardián› El hombre-serpiente se detiene en el umbral al ver a la monja lanzarse contra él.
02:32:45 ‹Guardián› Algo así como una sonrisa se desliza por sus labios escamosos.
02:32:48 * Rev Frederic ve que el tren va a toda velocidad, se dispone a saltar pero no se atreve
02:33:13 * Rev Frederic alza la mirada y ve la palanca del freno del tren, la acciona con fuerza
02:33:24 ‹Guardián› Angus, incapaz de un último movimiento, ve cómo las fauces de su atacante se le van aproximando de forma inexorable.
02:33:31 ‹Guardián› Y entonces....
02:33:40 ‹Guardián› jiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiíii
02:33:49 ‹Guardián› Los frenos del tren se accionan.
02:34:44 ‹Guardián› Y los hombres-serpiente y la monja pierden el equilibrio.
02:34:56 * Anubis_007 fue invitado por Amaterasu
02:34:58 * Anubis_007 se une a Muerte en el Expreso
02:35:03 ‹Guardián› --------------------------------------------------
02:35:29 ‹Guardián› Todo es caos y griterío en el espreso con rumbo a Greenfield, New Hampshire.
02:35:57 ‹Guardián› Los pasillos de los dieciséis vagones se llenan de pasajeros iracundos y aterrorizados.
02:36:26 ‹Guardián› La confusión es aprovechada por Smith, que logra apearse y escapar en la noche con su botín;
02:36:44 ‹Guardián› y por los hombres-serpiente, que dan por fracasada su misión, y también escapan.
02:37:33 ‹Guardián› La monja, aturdida por el golpe contra la pared del compartimento seis, logra avisar a alguien para que mire por fin en el cuatro.
02:38:29 ‹Guardián› La rápida asistencia de un doctor consigue revertir el deplorable estado del capitán hasta uno estable, y, dentro de dos horas, en la localidad más próxima, recibirá el tratamiento adecuado para... ¿el veneno de cobra?
02:39:48 ‹Guardián› Sea como sea, el grueso libro, Guerra y paz, tirado debajo de la cama no desplegada del desaparecido señor Purcell, pasará desapercibido, al menos, para los pasajeros de esta noche.
02:39:53 ‹Guardián› ------------------------------------------------------------------------