Partida Rol por web

[DM 05/2020] CABALLO TROYANO

ACTO I: En Las Estaciones Científicas (espacio)

Cargando editor
21/05/2020, 00:52
Leni Allende

Por lo que el doctor Harlan decía, parecía como si estuvieran dentro de un organismo. ¿Los pasillos de la estación serían como sus venas? Leni solo esperaba que la nave no les enviara "anticuerpos".

Cruzó la puerta, pegada a la capitana, cortajuntas en mano. Lamentaba no poder hacer nada por la mujer, su única oportunidad sería estabilizar la nave y que sus compañeros la rescaten, si aún se encuentran en condiciones.

- No nos entretengamos mucho, tenemos el tiempo contado y no sabemos mucho de la situación de Tryss y Kowalski - espoleó la psicóloga, a pesar de que los luminosos corredores se le antojaban cada vez más oscuros. Dios no lo quiera, pero al igual que nosotros, podrían no conseguirlo. Hasta que no sepamos más, debemos ser capaces de llegar al laboratorio y volver a la capsula en el tiempo límite.

Cargando editor
21/05/2020, 13:07
Relator

41

El polen se desplaza según cambios de corriente de aire, sin rumbo. las “ramas” igual que una planta trepadora están  ocupando la parte “ de arriba”. Arriba por que hay gravedad si no realmente no habría ni arriba ni abajo. Daría igual, pero la poca gravedad que hay pues hace que se hayan fijado esas ramas en la parte alta de la zona

 

Luego Amara  intenta contactar con Sammuel, abriendo los canales  ¿Qué les habrá sucedido?.

Harlan ve que la rusa respira, esta viva, mueve el brazo y lo deja caer, luego una rodilla intenta apoyar o girar, sin éxito, de pronto … abre los ojos, bonitos indefinidos azules, verdes…

Hace una mueca.  Parece reconocer el tipo de símbolo de los trajes que portas.

 

Leni intenta volver a la realidad a sus compañeros, el tiempo corre y encima recién se perdió la comunicación con el grupo B.

Cargando editor
21/05/2020, 13:18
Czarina
Мои коллеги. Я потерял остальную часть команды.
Moi kollegi. YA poteryal ostal'nuyu chast' komandy.

 

Notas de juego

Comienza a susurra casi imperceptible, suavemente, despacio y costosamente. repite y repite constantemente, lo mismo .

Cargando editor
21/05/2020, 13:47
Andrew Harlan
Sólo para el director

Notas de juego

¿Mi personaje puede preguntar "Вы должны рассказать нам, как умерли ваши товарищи"?

Esto es, «Tienes que decirnos cómo han muerto tus camaradas». ¿O no sé ruso? Podría servir de traductor para el resto.

Cargando editor
21/05/2020, 16:27
Narrador

Notas de juego

Es que mirando tu perfil tienes frances, americano, (ingles y tal vez algo de hispona) pero no he visto que has tenido trato con nada que fuese ruso, en tu pasado...

Amara si que puso en su perfil que ha tenido contacto con el idioma Ruso.

Cargando editor
21/05/2020, 16:54
Andrew Harlan
Sólo para el director

Notas de juego

Tienes muchísima razón; no soy el adecuado para esa tarea.

Cargando editor
21/05/2020, 20:35
Narrador

podrías buscar una alternativa como que   Amara te ayude o algo así, no se como veas 

Cargando editor
21/05/2020, 23:09
Amara Ren

Amara retrocede un par de pasos -sigue apuntando con la pistola a su alrededor-. Sin bajar la guardia se acerca para escucharla mejor pero se detiene como a un metro de ella.

-Dice que ha perdido a su equipo.

Leni lee perfectamente el lenguaje corporal de Amara: está dividida entre avanzar hacia el laboratorio e interrogar a la rusa. Con la mano izquierda abre el micrófono:

-Они живы? Что вы наделали? (¿Están vivos? ¿Qué habéis hecho?)

 

Busca una reacción en la mujer tendida.

Notas de juego

Amara sólo va a dar una oportunidad. Si la rusa no responde de inmediato, seguirá el consejo de Allende. La misión es lo primero.

-Harlan, no podemos hacer nada por ella. No hay tiempo. Le necesitamos en el laboratorio. Deje toda esta maravilla horrible.

Cargando editor
21/05/2020, 23:37
Andrew Harlan

Harlan está nervioso ante la idea de tener que abandonar a un ser humano en apuros al tiempo que sus fobias hacen acto de presencia de las más diversas formas. Esa mujer puede estar contaminada con lo que quiera que esté por toda la base. O ser portadora de algún virus de naturaleza alienígena. Incluso se puede tratar de un muy elaborado truco por parte de los rusos para asustarlos.

Tuvo oportunidad de aprender el ruso, pero finalmente no lo hizo. Ahora se arrepiente, ya que podría hablar con esa mujer de primera mano. Una mujer que ni siquiera saben cómo se llama. ¿Quizá ella tenga algún conocimiento del extraño crecimiento orgánico en la nave? ¿Sabe los efectos del polen que flota en el ambiente? Muchos pensamientos...

Tenemos que irnos de aquí —dice Harlan, impaciente—. Lo siento por esta mujer, pero de nuestra misión pueden depender las vidas de muchos otros... ¡eso por no hablar que nuestras vidas están en peligro!

La idea del científico es moverse lo antes posible al laboratorio y buscar el ordenador en el que se encuentra la información de los experimentos realizados. Al menos quiere hacerlo mientras aún pueda conservar la calma... y no puede perder ni un solo minuto más.

Cargando editor
22/05/2020, 02:09
Leni Allende

Leni tragó saliva. Incluso en el mejor de los casos, probablemente sería imposible rescatar a esa mujer, ya que no tenían forma de asegurarse de que no estuviera contaminada por lo que fuera que se reproducía en esa nave. Se aproximó a la siguiente puerta y miró por la ventanilla.

- Tendremos que seguir avanzando en la formación de antes. Es evidente que existe peligro - dijo mientras intentaba averiguar algo del otro lado.

- Tiradas (1)

Motivo: Mirar ventanilla?

Tirada: 2d6

Dificultad: 10+

Resultado: 7(+2)=9 (Fracaso) [4, 3]

Notas de juego

¿Hay ventanilla?

Cargando editor
22/05/2020, 14:41
Czarina
 Меня зовут Царица.
У вас есть вода или что-то покрепче?
Находятся.
Это такие вещи, как растения с ногами, которые они пытаются съесть, как вам нравится
как пираньи. мы побежали, мы расстались, они пытались пожрать меня, убежать, это, это ужасно.
У меня есть то, что ты ищешь, ты должен идти, ты не понимаешь? У меня есть все необходимое, 
чтобы уехать, это место проклято, оно рушится, у него есть минуты. обвалы
- Menya zovut Tsaritsa.
U vas yest' voda ili chto-to pokrepche?
Nakhodyatsya.
Eto takiye veshchi, kak rasteniya s nogami, kotoryye oni pytayutsya s"yest', kak vam nravitsya
kak piran'i. my pobezhali, my rasstalis', oni pytalis' pozhrat' menya, ubezhat', eto, eto uzhasno.
U menya yest' to, chto ty ishchesh', ty dolzhen idti, ty ne ponimayesh'? U menya yest' vse neobkhodimoye,
 chtoby uyekhat', eto mesto proklyato, ono rushitsya, u nego yest' minuty. obvaly

Notas de juego

42

Cargando editor
22/05/2020, 14:44
Relator

- Me llamo czarina.
¿Teneís agua o algo más fuerte?.
Son. 
Son esas cosas, como plantas con patas te intentan devorar como.
como pirañas. corrimos, nos separamos, me intentarón devorar, escape, es, es, horrible.
Tengo lo que buscaís, hay que irse ¿No lo entienden? tengo todo el material necesario para irnos, este lugar esta maldito, se derrumba, le queda minutos.  derrumba ... - se queda sin aliento, le fallan las fuerzas, la garganta seca
 

Notas de juego

42

Cargando editor
22/05/2020, 14:47
Andrew Harlan

Andrew Harlan mira a la rusa y a su compañera varias veces, como el que está viendo un partido de tenis o contemplando un debate televisado. Casi espera escuchar de fondo una «voz en off» que le traduzca las palabras.

¿Y bien? —pregunta impaciente mientras siente que le gustaría quitarse el traje espacial y rascarse por todos lados—. ¿Qué es lo que ha dicho? ¿Qué le ha pasado a su equipo?

El científico comienza a hiperventilar y su casco se cubre ligeramente de vaho. Poca cantidad como para impedirle ver, pero una demostración de un consumo de oxígeno por encima de lo normal y necesario. Ansiedad.

Cargando editor
22/05/2020, 14:51
Andrew Harlan
Sólo para el director
- Tiradas (1)

Tirada oculta

Motivo: Observación

Tirada: 2d6

Dificultad: 10+

Resultado: 5(+2)=7 (Fracaso) [2, 3]

Notas de juego

Harlan se acerca a la siguiente compuerta, como ha hecho Allende, y trata de mirar por ella para intentar identificar algo, por insignificante que parezca. Esto suponiendo, claro está, que tenga cristal para poder mirar.

Cargando editor
22/05/2020, 18:37
Relator

La nave tiene tres niveles color blanco es el que esta más arriba.

Nivel azul es el del medio y el amarillo es el estomago

La 1 es la zona de control.

La 2) Zona recreo (comedor, librería, juegos) 

La 3) Sala archivos y almacenamiento de datos y progresos --->(acceso a otro nivel por la escalera a zona 6) +  también escotilla acceso con el exterior.

La 4) Dormitorio, duchas, etc  ---> Acceso otro nivel,  escalera zona 5 

Así pues la ZONA 5 6 tiene un pasillo este  pasillo da  acceso a la escalera de otro nivel el de la zona 7  laboratorio y a la maquina de giro y presión de zona  de semi-gravedad, artificial.

mientra el péndulo funcione Todo tiene algo de gravedad menos la zona 1,2,3.

La 5) Zona de Maquinas.

La 6) Zona de Almacenaje. + escotilla acceso con el exterior.

La 7)  Zona de laboratorio 

Notas de juego

Os pongo el grafico de recordatorio.

vosotros estaís en la zona 6 

el grupo B en la( 3 en teoría)

La seis DOnde esta el grupo A es zona de almacenaje de "trastos" piezas de repuesto, placas, chips, objetos de laboratorio, herramientas, etc.

y es donde se ve esta especie de planta trepadora color rojizo por el techo (bueno es una especie de troncos o raices. )

Cargando editor
22/05/2020, 18:43
Relator

Tu que estas más cerca ves que en la mano tiene la chica algo sujeto con fuerza.

y que tiene los labios secos, esta algo deshidratada.

que no parece tener ningún síntoma, más que la histeria sufrida por algún acontecimiento reciente.  

Notas de juego

No ves más que enseres y trastos propio de la zona de almacen y la chica lo ya comentado. 

Cargando editor
22/05/2020, 18:50
Relator

Tras el susto la sala queda limpia de trastos y de posibles agentes contaminantes. 

 

Notas de juego

42

Cargando editor
22/05/2020, 19:15
Andrew Harlan

Harlan señaló el rostro de la chica.

Sin duda esta mujer está muy deshidratada —dijo, ya que se había percatado de los labios cuarteados y ligeramente hinchados—. Necesita algo de agua.

Contempló rápidamente las extrañas enredaderas que, como si estuviesen dotadas de movilidad, parecían transportar algo a alguna parte. Eran gruesas, palpitantes y provocaban un desagradable escalofrío al mirarlas mucho tiempo. Como si algo se estuviese llevando a cabo allí contra el esquema natural de las cosas.

El científico ha creído ver por un momento algo que en principio le había pasado totalmente desapercibido. Como esas sombras que caminan por la periferia del ojo como una burla a la percepción o la luz que desaparece cuando se la mira directamente. ¿Sería cosa de su ansiedad y el miedo ante lo que pudiera pasar? No, esta vez era algo muy real.

Tiene algo en la mano —dijo con convicción—. Está apretando el puño en torno a algo. Ren... ¡deberíamos asegurarnos de que no se trata de un arma!

Sin pensar, pues de haberlo pensado no lo habría hecho ni en cien vidas, se lanzó a la mano de la mujer para coger aquello que tenía en ella.

- Tiradas (1)

Tirada oculta

Motivo: Coger lo que tiene en la mano

Tirada: 2d6

Dificultad: 10+

Resultado: 7(+1)=8 (Fracaso) [2, 5]

Notas de juego

Hago una tirada para que mi personaje coja lo que sea que lleve en ella. Sería una tirada con Violencia o con Destreza. Como en ambas tengo el mismo modificador, me da igual una que otra.

Cargando editor
22/05/2020, 22:14
Relator

El grosor de los guantes y el tener que maniobrar no te deja realizar tu objetivo, pero en el forcejeo fallido ves que es un pen---

un pen como el que tedieron en el hotel aquella mujer, no es arma que os pueda hacer nada.

Cargando editor
22/05/2020, 23:17
Amara Ren

-Bozhe moy!

Amara no ha terminado de traducir la larga parrafada de Czarina cuando ve que Harlan se abalanza sobre la mujer e intenta agarrarla un brazo.

-Chert voz'mi, zhenshchina. Stoyat' na meste ili strelyat'

No hace falta entender lo que ha dicho Amara, pues ha dado un paso y apoya el cañón de la pistola en la cabeza de la mujer. Su voz es átona y hay cierta rigidez en sus movimientos, pero la pistola está amartillada.

Leni puede observar el rostro de la italo-asiática. Es frío, impersonal. En el tiempo que ha pasado con ella ha descubierto que Ren funciona bajo parámetros objetivos, ajena, casi siempre, a la humanidad. No dudará en disparar a sangre fría.

 

Notas de juego

Viva el google translator ;)

He dejado clara la intención de Amara. Al menor movimiento o duda, dispara a bocajarro.