Partida Rol por web

ORÁCULO

I. EL COMIENZO DEL VIAJE

Cargando editor
10/06/2020, 03:20
Hermes

Ciudad de Trezena. Al norte del golfo Argólico.

—Teseo ha muerto —anunció Hermes—. Su cuerpo aún yace en el interior del laberinto de Minos. Los espíritus de tus antepasados claman desde las profundidades del Hades pidiendo venganza. Egeo, tu noble padre, llora la pérdida de su valeroso hijo. Su alma llena de cólera le incita a vengarse, pero su débil cuerpo no puede acometer esa misión. Eres tú, amable Calíope, quien debe viajar a través del tenebroso mar y vengar a tu hermano.

Así habló Hermes, y desapareció de la vista de Calíope vista dejando tras sí un jirón de humo.

Notas de juego

Promesa de trasfondo (Background Vow)El Dios Hermes, en una visión, le revela que su hermano Teseo ha sido engañado por una traición y ha muerto en el laberinto del rey Minos. Calíope jura a los dioses que vengará su muerte aunque sea lo último que haga. (Extremo).

Cargando editor
10/06/2020, 03:35
Calíope

Temblando de terror después de oír el mensaje de Hermes, Calíope salió a la carrera de su cabaña para dirigirse al campo en busca de su madre, Aetra. La encontró acurrucada bajo un abeto, cuidando las cabras. Precipitadamente le refirió las palabras del dios.

Cargando editor
10/06/2020, 03:36
Aetra

—Hija mía —respondió la madre—, las palabras del dios me llenan de tristeza, pero son verdaderas, pues los dioses nunca mienten. Debes obedecer las órdenes del mensajero alado e ir en busca de Egeo, tu padre. Llévate esta joya mía, que fue de tu padre y él sin duda reconocerá. Buena suerte, hija mía: muéstrate digna de tu noble padre y de tu hermano muerto.

Después de decir aquello, se dió media vuelta para que no la viera llorar. Calíope permaneció indecisa un momento y luego, con la joya fuertemente apretada en la mano, echó a correr en busca de Látigo, su querido caballo.

Notas de juego

Incidente incitante (Inciting Incident)Su hermano ha muerto y su padre, el rey Egeo, desconoce tal noticia.

Hacer una promesa a los dioses (Swear an Iron Vow): Aetra, su madre quiere que Calíope se reuna con su padre en Atenas y le de las malas nuevas. Ella jura que así lo hará. Debe tener cuidado porque el viaje a Atenas es (Peligroso).

La tirada de Hacer una promesa a los dioses es un éxito completo (+2 Destino, está claro el camino).

Cargando editor
26/06/2020, 19:54
EL ORÁCULO

El camino era arduo y Calíope pronto sintió un gran cansancio. Al subir por un sendero montañoso, un hombre y una mujer montados en un caballo y absortos en su conversación pasaron de largo. El polvo que levantó su cabalgadura la hizo farfullar, pero antes de que pudiera reaccionar se habían perdido de vista. Llegó finalmente a lo alto de la colina y, maravillada por las preciosas vistas que tenía delante, contempló el valle que se extendía abajo, al otro lado. Era una pradera fértil y atrayente. Divisó a lo leJos la ciudad amurallada de Tirinto y, un poco más cerca y al este, Epidauro, consagrada a Asclepio, dios de la medicina. El sol castigaba duro aquel día y Calíope se vio obligada a echar un buen trago del odre antes de bajar presurosa por la ladera.

Tomó la senda del oeste y se dirigió a Tirinto. Durante el trayecto no ocurrió nada especial y durante el resto del camino no se encontró con ningún otro viajero. Al anochecer llegó ante las altas murallas de la ciudad. Tras los muros, Tirinto parecía tan poco interesante como había sido el viaje desde Trezena. Calíope tropezó con unas cuantas peleas de borrachos, nada en lo que un héroe debiera tomar parte. El camino de la jornada empezó a dejarse sentir y las piernas comenzaron a flaquear a la muchacha. Comprendió que debía descansar, así que era momento de buscar un lugar donde pasar esa noche.

- Tiradas (2)

Notas de juego

Con un éxito débil al Emprender un viaje (Undertake a Journey) Calíope alcanza un punto de ruta (Tirinto) y marca progreso (2 Progreso al ser un viaje Peligroso), pero sufre -1 de Provisiónes (lo caluroso del día la ha obligado a beber mucha agua).

Emprender un viaje (de Trezena a Atenas). Progreso: 2/10

Cargando editor
26/06/2020, 22:06
Calíope

Después de una corta búsqueda Calíope encontró una posada suntuosa y bien acondicionada. Quizá por esa razón era ella la única huésped.

—¡Salud! —dijo alzando la jarra. Comió y bebió con el posadero, mostrando una gran irresponsabilidad, y después se dirigió dando tumbos a su habitación. Cayó como un fardo en la cama. Los pies le sobresalían por el extremo, pero se acurrucó y consiguió ponerse cómoda.

Notas de juego

Calíope no hace el movimiento Morar (Sojourn) para reponer Provisiónes pues la posada ha sido cara y no quiere pasar más tiempo del necesario en Tirinto.

Cargando editor
26/06/2020, 22:27
EL ORÁCULO

Dejó atrás las altas murallas de Tirinto y, pensando en lo que le diría a su padre cuando le viera, se dirigió al norte, hacia Micenas. El camino iba encajonado y lo transitaban pocos viajeros. Al cabo de varias horas, llegó a un lugar donde el camino se bifurcaba. No sabiendo por dónde seguir, preguntó a un campesino que se dirigía al mercado de Tirinto. Este le dijo que el camino del este conduce a Epidauro, ciudad de dios de la medicina, y que el otro camino la llevaba a Micenas, la ciudad de  los leones.

Calíope tomó el camino hacia Micenas.

- Tiradas (2)

Notas de juego

Con un éxito fuerte al Emprender un viaje (Undertake a Journey) Calíope alcanza un punto de ruta (Micenas) y elige marcar progreso (2 Progreso al ser un viaje Peligroso).

Emprender un viaje (de Trezena a Atenas). Progreso: 4/10

Cargando editor
28/06/2020, 21:41
Calíope

Al llegar a Micenas, se quedó pasmada ante la magnificencia de la Puerta de los Leones. ¿Era posible, se preguntó, que fuera obra de mortales terrestres?. No, en realidad había sido construida por los Cíclopes de un solo ojo, descendientes gigantes del hijo de la Tierra, Urano. Entró en la ciudad y contempló el palacio real que, dominando la ciudad, se alzaba sobre un monte que apuntaba al cielo. La gente, afanada en sus ocupaciones, no prestaba atención a la fortaleza desde donde los soldados vigilaban por si algún enemigo atacaba a la ciudad de improviso, como el lobo hambriento se introducía subrepticiamente en el redil de las ovejas mientras el pastor estaba amodorrado por el vino.

Cruzó la plaza del mercado y llegó a un río. Numerosas mujeres sacudían la ropa sobre las piedras de la orilla para secarla. Decidió acercarse con la intención de refrescarse y rellenar el odre de agua.

Cargando editor
29/06/2020, 19:13
Daria

—Yo no me llevaría ese agua —era la voz de una mujer jóven y hermosa. Una lavandera. Llevaba su larga melena recogida en una coleta que caía por delante de su hombro derecho—. No está demasiado limpia y sabe a tierra...

Cargando editor
29/06/2020, 19:16
Calíope

Aunque tenía sed, Calíope creyó prudente seguir el consejo de la muchacha de no rellenar el odre de agua ni tampoco beber del río de Micenas, lleno de polvo de las murallas, que se estaban desmoronando, y de los desechos de la ciudad. Deambuló por callejas retiradas y estrechas, aprovechando la sombra que ofrecían sus edificios.

A primeras horas de la tarde el sol ya no era tan abrasador. La actividad de la ciudad había disminuido. Pasó junto a una capilla consagrada a su deidad protectora, en la que rezaban algunas personas. Delante de la capilla se encontró un mendigo viejo, pero sano y fuerte, que le pidió ayuda a cambio de bendecir a quienes con generoso corazón atienden sus súplicas.

Calíope pasó a su lado, sin si quiera mirarlo a los ojos. Estaba decidida a partir cuanto antes hacia Cleonas; la siguiente parada en su camino a Atenas.

- Tiradas (2)

Notas de juego

Con un éxito débil Calíope alcanza un punto de ruta (Cleonas) y marca progreso (2 Progreso al ser un viaje Peligroso), pero sufre -1 de Provisiónes.

Es un éxito fuerte sumando el bonificador por el Recurso (Asset) Caballo: Cuando Emprendas un viaje agrega +1. 
He olvidado sumar este bonificador en las anteriores tiradas, aunque no ha tenido relevancia hasta ahora.

Emprender un viaje (de Micenas a Cleonas). Progreso: 6/10

Cargando editor
29/06/2020, 19:24
EL ORÁCULO

El sol, después de alcanzar su punto culminante a su izquierda, presentó un color azagranado y comenzó su largo descenso cuando Calíope llegó al río Cleonas, en cuyas aguas se reflejaban sus rayos, fuente de vida. A lo lejos divisó la ciudad. Espesos bosques bordean las orillas del río y el camino que conducía a la ciudad.

El río tenía profundos remolinos y sus aguas estaban crecidas por el deshielo de la nieve de las montañas. El único lugar por donde podía cruzarse era un estrecho vado.

Calíope tuvo que esforzarse para cruzar el río a lomos de su caballo, pues las piernas de la bestia temblaron de frío y cansancio. Entonces oyó el ruido que hizo un objeto al caer a las revueltas aguas. ¿Se le había caído algo del petate o simplemente era  un guijarro removido por la fuerza de las pezuñas de la montura?...

Cansada y mojada anduvo pesadamente por el camino que conducía a Cleonas. Se acercaba el anochecer. El hambre acumulada durante la noche pasada y el vieja del día le retorcía el estómago al pensar en una buena cena. Llegó a una posada de Cleonas y llamó a la puerta. Le abrió un hombre de barba gris, que llevaba una lámpara. Calíope le pregunto si podía alquilarle una habitación, pero el hombre la despachó de mal humor y cerró de golpe la puerta, hecha con triple plancha de madera de pino, cortado en las nevadas cumbres del monte Parnaso y secado al dulce sol del otoño.

Cargando editor
29/06/2020, 20:07
Calíope

Calíope decidió llamar de nuevo a la puerta y ofrecer al posadero el doble del precio normal si fuera necesario.

—He recorrido un largo camino —anunció cuando el hombre abrió de nuevo la puerta—. Mi hermano ha muerto y he de llegar a Atenas para darle tan triste noticia a mi padre. Necesito un techo bajo el que pasar la noche y comida caliente para llenar esta tripa —dijo señalando su esculpido abdomen—. Tengo dracmas para pagar una noche al precio de dos.

- Tiradas (2)

Notas de juego

El éxito débil en Compeler (Compel) convence al posadero, pero no por la triste historia que Calíope le cuenta, sino por el tintinéo del vil metal que resuena dentro de la bolsa de cuero. Calíope pasa la noche en la posada pero debe pagar el doble de lo estipulado (sufre -1 en Provisiones). También gana +1 Destino.

Cargando editor
29/06/2020, 20:23
EL ORÁCULO

Al día siguiente, el sol, sobre la lejana Trezena, ilumina la tierra con una suave luz y sus cálidos rayos juegan con las hojas de los árboles. El camino que parte de Cleonas asciende poco a poco hasta la cumbre de unas colinas. Descansada y con ganas de cabalgar, Calíope sube fácilmente el repecho. Al llegar a lo alto contempla asombrada el panorama que se extiende a sus pies. A su izquierda, el golfo de Corinto se abre en una vasta extensión de agua, oscura como el vino. Sobre él se alza la ciudad de Corinto, vigilando el mar como una atalaya, por si los piratas atacan para llevarse las cosechas y saquear los bien abastecidos poblados. A la derecha, al pie de las colinas, está la pequeña Céncreas, hermana de Corinto, como la Luna lo es del Sol. Más allá del puerto, el golfo de Sarónica alcanza casi Atenas, la ciudad de la diosa de ojos de lechuza. Entre aguas el istmo une el Peloponeso con las tierras salvajes del este.

Calíope reflexionó antes de decidir dirigirse hacia la bulliciosa Corinto o a la tranquila y marinera Céncreas.

- Tiradas (3)

Notas de juego

La elección más probable de Calíope era visitar Corinto (le di un 76%), pero por algún motivo en el último momento decidió continuar su viaje hacia Atenas pasando por Céncreas.

Con un éxito fuerte al Emprender un viaje (Undertake a Journey) Calíope alcanza otro punto de ruta (Céncreas) y elige marcar progreso (2 Progreso al ser un viaje Peligroso).

Emprender un viaje (de Trezena a Atenas). Progreso: 8/10

Cargando editor
03/07/2020, 19:55
Calíope

Calíope descendió por el camino de la derecha hacia Céncreas. Sólo el canto de los pájaros rompía el silencio que la rodeaba. En el golfo, un barco mercante se dirigía hacia el puerto, llevando telas teñidas con púrpura de Tiro a los ricos de la ciudad. Al llegar a la entrada de ésta, observó que el mercante había arribado al puerto y estaba descargando su mercancía en el muelle. Una multitud se había reunido cerca del barco, impaciente por adquirir pasaje para la gran ciudad de Atenas.

Decidida, se dirigió hacia la embarcación con la intención de unirse a aquella gente y tratar de acortar el viaje por la ruta del mar hacia Atenas.

Cargando editor
03/07/2020, 19:59
Achaikos

El capitán era un hombre pequeño y curtido por la intemperie. Aceptó de buena gana las monedas que Calíope le ofreció.

—Zarpamos dentro de dos horas —le dijo—, y no esperamos a nadie.

Calíope paseó por el muelle, contemplando los barcos pintados de alegres colores que descargaban sus cargamentos procedentes de los más diversos países: papiros de Egipto, trigo de las regiones del mar Negro, cerámica de Creta.

Ya era hora de volver al barco y se apresuró entre el gentío bullicioso. Al subir a la nave vió cómo algunos pasajeros invocaban al dios del mar. Los marineros ocuparon sus puestos en los remos. Cuando el barco levó anclas Calíope se sentó en un incómodo banco de madera. A pesar de la multitud que se había congregado ante el barco, eran pocos los pasajeros a bordo.

Cargando editor
05/07/2020, 13:16
Calíope

Calíope esta convencida de que, acortando por mar, pronto llegará a Atenas, su destino...

- Tiradas (1)

Notas de juego

Con un progreso de 8 sobre 10, es momento para hacer el movimiento Alcanzar tu Destino (Reach your Destination).

El resultado es un éxito débil, lo que significa que consigue llegar a Atenas pero debe enfrentar un peligro o complicacion.

Cargando editor
05/07/2020, 13:20
EL ORÁCULO

El tiempo empeoró de repente y el cielo se cubrió de nubes. Se preparaba una terrible tempestad y el barco estaba muy lejos de puerto. La tempestad estalló y el barco fue azotado por el viento y las olas, que con su espuma salada invadieron la cubierta y casi arrojaron a Calíope al mar. El casco de la nave crujió y el capitán trató de arriar las velas. Demasiado tarde. Uno de los marineros cayó al mar, gritrando espantosamente, y por un golpe de viento, se hicieron jirones las velas.

El barco fue impulsado incontroladamente por el viento hacia un promontorio. Dentadas rocas emergieron del agua y requebrajaron el casco de pino de la nave. Mientras unos marineros eran lanzados contra las rojas y se desangraban en el negro mar, perdidos para siempre en sus inmensas aguas, otros se arrojaron del barco al mar para tratar de alcanzar nadando la costa. El mascarón de proa se partió y fue zarandeado por las olas. El capitán gritó incoherentemente, destrozado por la pérdida de su barco, y se lanzó al agua.

Calíope decidió saltar al agua como aquellos hombres. Quedarse en aquel cascarón de madera ya no era una opción, pero primero bajó a la bodega de carga. Allí abajo estaba Látigo...

- Tiradas (2)
Cargando editor
05/07/2020, 13:45
Calíope

Calíope echó una última mirada al espectáculo desolador de la cubierta y se arrojó junto a su caballo al espumoso mar. El agua helada la hizo estremecer y una ola rompió sobre su su cabeza. Al salir a la superficie, vió que los mejores nadadores ya estaban cerca de la costa. De repente oyó un poderoso estruendo; detras de ella, el barco hecho pedazos se hundió en el mar. Con la túnica empapada se le hizo muy dificultoso nadar. Estaba agotada y no pudo seguir avanzando. El frío le entumeció los músculos y, aún bastante lejos de la costa, perdió el sentido.

***

Despertó de su inconsciencia, helada y medio muerta. Por fortuna Látigo estaba a su lado. Las olas la habían depositado sobre una playa.

—¿Que lugar será éste? —se preguntó.

El sol comenzó a secarla y pronto le quemaría la piel con sus cálidos rayos. En la cumbre de una colina cercana se oyó un campanilleo y creyó ver a un granjero con su rebaño de cabras. Corrió hacia allí los más rápidamente que pudo, pero cuando llegó arriba el hombre se había ido. Abajo, en el valle, si divisaba una pequeña ciudad rodeada de verdes campos en los que trabajaban los labriegos como las hormigas cuando almacenan comida para el invierno. Decidió no bajar hasta allí. Tenía que llegar pronto a Atenas así que siguió el camino de la costa que pasaba por Megara.

En Megara tampoco se detuvo. Continuó hacia Eleusis, dónde se celebraban los festivales anuales en honor de Deméter, la de los ojos claros, diosa de las mieles, señora de la tierra y de todos sus frutos. Después cabalgó hacia Atenas. A partir de allí el camino se hizo más agradable. El suelo era liso y no estaba lleno de baches como el de otros trayectos que había recorrido, cosa que las pezuñas de Látigo agradecieron. Pronto llegó a una región de onduladas y verdes colinas y más adelante a los confines del área cultivada de Atenas. Vió a lo lejos labradores que araban sus campos. Tenía el estómago vacío y no pudo reprimir un cierto nerviosismo ante lo que le esperaba.

De repente descubrió las murallas de Atenas, la meta a la que se había dirigido durante los últimos días. Apretó el paso, sin pararse a hablar con nadie, hasta que se encontró a pocos metros de las puertas de la ciudad.

Se paró un momento y depués siguió andando sin encontrar obstáculo alguno hasta entrar en la ciudad. Debía buscar el camino que conducía al palacio, pero no sabía cómo. Delante de ella se alzaban casas magníficas, construidas de piedra, moradas de algunos grandes señores de la ciudad, pero no lo suficientemente grandes como parar ser el palacio de padre. A ambos lados de esos edificios, pequeñas casas de adobe le impidieron el paso.

- Tiradas (5)

Notas de juego

Llegar a Atenas es suficiente para Alcanzar un hito (Reach a Milestone). La promesa de reunirse con su padre es Peligrosa, así que al llegar a Atenas marca 2 Progreso.

Al no saber muy bien hacia dónde seguir a partir de aquí, decide Recabar información (Gather Information) preguntando a algún habitante de Atenas. Con un éxito débil, la información complica su búsqueda o introduce un nuevo peligro. Además, añade +1 Destino.

Como Atenas es una cuidad muy grande que alberga a todo tipo de gentes, utilizaré las tablas de Oráculo para determinar a quien pregunta Calíope. El Oráculo determina lo siguiente:

Líder, Defender un lugar, Manipulador, Encantador, Viejo.

No tenemos un oráculo para nombres griegos, así que lo llamaré diréctamente lo llamaré Anakleto.

Cargando editor
05/07/2020, 16:38
Anakleto

Mucha gente iba presurosa de un lado a otro, pero nadie parecía fijarse en Calíope. Un anciano sentado en una gran piedra plana comtemplaba con melancolía, como recordando tiempos mejores, el ir y venir de la muchedumbre. Vestía una gruesa túnica blanca que le confería un inequívoco aspecto de sacerdote.

—Claro —dijo mostrando una encantadora sonrisa—, te indicaré el camino hacia palacio pero... quizá antes puedas ayudarme con algo. Dime, ¿ayudarás a este pobre viejo?.

Notas de juego

90

Cargando editor
05/07/2020, 16:46
Calíope

Calíope movió la cabeza a ambos lados antes de hablar: —Lo siento, he de llegar cuanto antes a palacio.

El viejo soltó un bufido ante la negativa. Señaló con la mano la dirección en la que se encontraba una estrecha calle y después se dió media vuelta dándole de nuevo la espalda a Calíope.

Cargando editor
05/07/2020, 16:50
EL ORÁCULO

La heroína caminó durante un rato por la calle que se internaba en la ciudad. Pensó que debería haber preguntado a los guardias de la puerta por dónde se iba al palacio. Al llegar a mitad de calle, vió a un grupo de gente que, al parecer, estaban apedreando a dos extranjeros vestidos con extrañas túnicas que tenían bordadas unas hachas de doble hoja.

Calíope decidió intervenir.