Partida Rol por web

El foso del diablo

Escena 5. Tripas de Pescado

Cargando editor
05/11/2019, 09:27
Alfred Lean

Cogí el libro rápidamente y cogí a Juliette por la cintura, girándola hacia la puerta para salir de allí.

Gracias, caballero. Buenos días.

Pasé entre los dos matones que habían entrado en la habitación y salí de la sala detrás de Juliette. De momento me había salido bien el farol, pero no iba a darles tiempo a reaccionar o a que quisieran comprobar hasta que punto podía mantenerlo.

Era el momento de volver al hotel e inspeccionar el libro que habíamos conseguido.

Cargando editor
05/11/2019, 15:58
Juliette Moreau

Me había quedado un tanto parada ya que aún no podía creerme como finalmente Alfred había conseguido arreglar la situación haciéndose con los papeles, en ningún momento llegué a pensar que iba a dárnoslos.

Una vez estamos fuera, solos, no puedo evitar felicitar a mi compañero.

Menuda labia tienes, ya pensaba que íbamos a irnos sin nada, y vas tú y lo consigues - digo señalando el libro sin poder disimular mi alegría - seguro que ahí encontramos algo.

Notas de juego

*Como no sé si estamos ya en el hotel para poder mirarlo lo dejo así

Cargando editor
06/11/2019, 15:38
Alfred Lean

Me sentí un poco azorado al escuchar el comentario de Juliette.

Gracias, Juliette. Ahora volvamos al hotel y veamos que hay aquí dentro con todo el grupo reunido.

Notas de juego

Al hotel

Cargando editor
08/11/2019, 00:41
Narrador

La pareja sale del despacho sin disimular la urgencia que tiene en abandonar el lugar cuanto antes. El sonido de los tacones de Juliette retumba sonoramente al precipitarse sobre el mugriento suelo de la extensa nave industrial. Ahora que el espacio está vacío de personal y en penumbra parece todavía más grande e inquietante. El paseo entre cubetas metálicas repletas de entrañas de pescado, cintas transportadoras y pasillos de altas paredes de cajas de madera se torna interminable. Ambos sienten la mirada de los rufianes que los han intimidado clavada en sus nucas, pero ninguno de los dos investigadores osan mirar atrás, anhelantes por alcanzar la salida.

Notas de juego

Necesito que hagáis una tirada de Suerte.

Cargando editor
08/11/2019, 08:53
Alfred Lean
- Tiradas (1)

Motivo: Suerte

Tirada: 1d100

Dificultad: 20-

Resultado: 46 (Fracaso)

Cargando editor
09/11/2019, 12:14
Juliette Moreau
- Tiradas (1)

Motivo: Suerte

Tirada: 1d100

Dificultad: 65-

Resultado: 53 (Exito) [53]

Cargando editor
12/11/2019, 20:05
Narrador

La urgencia por salir cuanto antes de aquel siniestro lugar hace que Juliette, nerviosa al sentirse hostigada por aquella panda de rufianes, pierda el equilibrio al cruzar un charco de pestilente agua. Irremediablemente, la muchacha cae de bruces sobre el húmedo suelo y queda completamente tendida bocabajo. Al acto, Alfred, sorprendido por la tremenda facilidad que la francesa no para de demostrar en caer al suelo, se inclina para ayudarla a levantarla.

Cargando editor
12/11/2019, 20:06
Narrador

Tras el impacto, un lacerante dolor en rodillas y pecho estremecen el pequeño y ahora mojado cuerpo de la cantante. No obstante, desde esa comprometedora postura, Juliette es capaz de percibir algo más que el pútrido olor del agua encharcada. Bajo una de las cajas más próximas a la pareja, una tenue brisa se cuela bajo ella, como si estuviera tapando una trampilla que diera acceso al subsuelo.

Cargando editor
12/11/2019, 20:32
Alfred Lean

Ayude a Juliette a levantarse.

Vamos querida. Ya te cambiaras de ropa en el hotel. No quiero que estos rufianes cambien de opinión y nos detengan antes de salir.

Cogi a Juliette por la cintura y la ayude a caminar para acelerar el paso.

Cargando editor
12/11/2019, 20:38
Narrador

Notas de juego

Juliette ha superado la tirada de Suerte y... ¿se ha caído? Vaya...

Cargando editor
12/11/2019, 21:30
Alfred Lean

Notas de juego

Ya. Igual encuentra algo en el suelo al caerse XD

Cargando editor
12/11/2019, 23:57
Juliette Moreau

Mon dieu! - exclamo mientras me caigo de bruces al suelo haciéndome daño y encima manchando mi ropa, ¿acaso podía tener peor suerte? Rápidamente siento como Alfred me ayuda a recomponerme y levantarme del suelo, sin embargo, me doy cuenta de algo y no puedo evitar detenerle al instante - espera, mira eso - digo señalando unas cajas cercanas y acercándome a ellas - por aquí, mira, parece que es un acceso subterráneo, podrían estar ocultando algo más de lo que creíamos, ¿puedes apartar las cajas querido? yo voy a intentar adecentarme, si tenemos que continuar investigando no puedo hacerlo con este aspecto - por suerte mi caída ha servido de algo, pienso mientras intento limpiarme con un pañuelo de tela bordado que de bien seguro acabaría en la basura.

Cargando editor
13/11/2019, 00:36
Narrador

De repente, la pareja oye un portazo a sus espaldas y un rumor acelerado de pasos irrumpe en la nave industrial proveniente del despacho del encargado.

"¡Me cagoen Dios, queos hemo' disho questá cerrao! ¡A la puta calle!"

Notas de juego

Post de propina ;)

Cargando editor
15/11/2019, 17:29
Narrador

Casi corriendo, disuadida por los gritos de aquellos rufianes, la pareja sale al exterior y cruza el patio de la nave industrial sin mirar atrás, ya con el cielo nocturno cubriéndoles las cabezas. Todo el personal que, hace unos minutos, se encontraba cargando cajas, ha desaparecido. Únicamente el rumor lejano de las olas procedente del cercano puerto de Aberdeen, junto a sus respectivos jadeos, es lo único que escuchan Juliette y Alfred en su precipitada huida.

Cuando finalmente logran cruzar la verja, que, por fortuna, está abierta, y se alejan de la planta procesadora unas cuantas travesías, hombre y mujer son capaces de respirar tranquilos. Se encuentran en medio de un polígono industrial de anchas calles y edificaciones viejas, muchas de ellas ruinosas. Un escaso número de farolas iluminan las aceras, cosa que confiere al lugar un aspecto siniestro, acentuado por las sugerentes sombras que se proyectan por todos lados. No hay absolutamente nadie en la calle y, por descontado, ningún taxi u otro medio de transporte que pueda llevarles al hostal.

Cargando editor
18/11/2019, 21:04
Juliette Moreau

¡Qué desastre! No habíamos encontrado nada ni resuelto nada y cuando encontramos una posible pista nos echan a patadas, que desastre de día, y por si fuera poco ahora no podíamos volver.

- Supongo que tendrá algún plan para volver caballero, yo necesito cambiarme y asearme urgentemente. ¿Sabe cual es la forma más rápida de volver al hostal? - dije cansada del día ,del sudor y de tener que correr sucia de arriba para abajo

Cargando editor
19/11/2019, 22:36
Narrador

Juliette y Alfred empiezan a caminar por las calles oscuras y solitarias del polígono industrial sin rumbo, pero con el claro objetivo de alejarse lo máximo de la planta procesadora. De vez en cuando, el fantasmagórico ulular del viento o el repentino ladrido de algún perro hace que la pareja, todavía algo alterada por el encontronazo con Rowland Macfie y sus rufianes, sientan el corazón encogido. Sin saber cómo, amedrentados por la comprometida situación, hombre y mujer avanzan cogidos de la mano, en un intento de mitigar el temor que sienten.

De repente, el ruido de un motor a sus espaldas hace que ambos se giren. A tres o cuatro manzanas, a lo lejos, se pueden ver dos faros que se aproximan con velocidad hacia ellos. La brisa, que sopla de cara, les trae un repugnante, y familiar, olor a pescado podrido.

Notas de juego

Por favor, narrad vuestras intenciones y os digo qué tirada necesito que hagáis.

Cargando editor
20/11/2019, 08:35
Alfred Lean

Pasé todo el camino mirando alrededor allá por donde pasábamos. A los edificios, a las cajas amontonadas. Siempre esperaba que algún rufián nos asaltara para intentar robarnos, matarnos o cualquier otra fechoría.

Al ir hacia el lugar, no habíamos pensado en la vuelta al hotel, y después del encuentro con el capataz de la planta no las tenía todas consigo. Sus sospechas resultaron ser ciertas al observar los faros del coche que se aproximaba hacia ellos a gran velocidad.

Corra, Juliette

Tiré de Juliette a la que tenía cogida de la mano hacia algún lugar que pudiera entorpecer el paso de un coche. Busqué algún callejón por el que meternos de manera que el coche no pudiera seguirnos. Sabía que aquello no impediría que los ocupantes del coche nos pudieran perseguir, así que teníamos que encontrar una puerta abierta en la que refugiarnos.

Cargando editor
20/11/2019, 21:33
Juliette Moreau

Estoy asqueada por tener que andar hasta el hotel y lo empiezo a pagar con mi acompañante.

- El calzado francés es caro y elegante, pero desde luego que no es cómodo ¿sabe? hoy  sin duda es el peor día  de mi vi... uuuaaahh - No pude concluir mi frase ya que mi acompañante me agarra del brazo y me arrastra hacia una zona  más oculta y resguardada de la carretera - Ya sabe que no puedo correr bien  ¡Escondámonos, por favor! - buscaba con la mirada algún edificio abierto o fábrica que se hubiera dejado alguna  persiana  abierta para poder meternos ahí dentro hasta que aquella maldita furgoneta ya conocida pasara de largo, estaba claro que nos seguían de algún modo.

Cargando editor
21/11/2019, 19:39
Narrador

Notas de juego

Entiendo que la idea de ambos es esconderse, ¿cierto?

Cargando editor
21/11/2019, 22:48
Juliette Moreau

Notas de juego

Si Alfred no dice lo contrario sí, xD