Partida Rol por web

La Maldición de Mirgorod

2 - Castillo Vadja: Noche del Sabado

Cargando editor
13/05/2011, 13:02
Director

Los cuatro viajeros aceptan la invitacion de Katia Vadja.

Cargando editor
13/05/2011, 13:07
Director

Guiados por Katia, cruzáis el bosque bajo la luz de la luna, y al cabo de unos diez minutos divisáis el castillo que se encuentra en lo alto de la colina. No tardáis demasiado en llegar hasta la entrada del mismo, cuyas inmensas puertas de madera se encuentran abiertas revelando el patio inferior del castillo.

En este lugar aguarda un hombre, aparentemente un criado, que se hace cargo de los perros antes de que continuéis. Unas escaleras que parten del patio os llevan a un segundo patio elevado unos tres metros sobre el primero.

Subís dichas escaleras y atravesáis el patio superior hasta una entrada que en el lado este del patio superior. Al atravesar la puerta os encontráis en un pasillo que se abre hacia el sur y hacia el norte.

Cargando editor
13/05/2011, 13:07
Boris Petska

Nada mas entrar en el castillo, veis un pasillo en el que os aguarda un hombre bien vestido.

-Señorita Katia, espero que haya tenido un paseo agradable. Veo que trae compañía.

Tras sus palabras el hombre os observa con mirada inquisitiva.

- ¿Los señores se quedaran a cenar?

Cargando editor
13/05/2011, 13:09
Katia Vadja

Katia se gira hacia vosotros:

-Este es Boris, el mayordomo. Cualquier cosa que necesitéis podéis pedírsela a el.

Después se vuelve hacia Boris y le habla con total familiaridad.

-Si, son viajeros que he encontrado en el bosque. ¿Puedes informar a mi padre de que los caballeros cenaran con nosotros?

Katia acaba la frase con una irresistible sonrisa, ante lo que el mayordomo sencillamente se limita a retiraros las chaquetas, bolsas y demás, y os invita a que le acompañéis hasta una sala que se encuentra un poco mas allá. La sala de los Tapices.

Cargando editor
13/05/2011, 13:13
Director

La sala de los tapices es precisamente una sala llena de tapices que ocupan todas las paredes de la estancia. Sin embargo nadas mas llegar a la sala os llama la atencion especialmente uno de ellos. Se trata de un tapiz de la propia Katia, o de alguien prácticamente idéntico a ella, dado que el tapiz parece bastante viejo, mucho mas que la joven.

Cargando editor
13/05/2011, 13:20
Katia Vadja

Katia no repara en vuestra reacción al ver el tapiz, dado que esta hablándoos sobre el castillo.

- Hace muchos años que el castillo perdió su antiguo esplendor. Antes aquí vivían docenas de sirvientes, y todos los miembros de mi familia, que llegaron a ser mas de cincuenta, en otra época. Sin embargo los años han pasado y aunque no lo parezca el castillo esta bastante abandonado. Ahora solo vivimos aquí mi padre, mi hermano, seis sirvientes y yo misma, así que les ruego disculpen que no presente mejor aspecto.

Os hace un gesto para que os senteis si lo deseais en las sillas y sillones que hay repartidos por la sala.

Cargando editor
15/05/2011, 02:27
Dr. Lenhard Heideck

Sólo al darle el maletín al mayordomo me doy cuenta de que se me ha olvidado dejarlo en el carruaje. Achaco el despiste a que la noche está siendo un tanto extraña y sigo a la dama hasta la Sala de los Tapices. Inmediatamente mis ojos se ven atraídos por lo que parece una representación de lady Katia, pero caigo en la cuenta de que, por antigüedad, no puede ser. Debe tratarse de la "otra dama" con la que nos hemos encontrado antes Holzer y yo, o con una tercera dama de asombroso parecido.

Me siento en uno de los sillones mientras lady Katia habla acerca de la situación actual del castillo. 

-Oh, por favor, no se disculpe por el aspecto. Este lugar posee un encanto especial que el paso del tiempo no empaña en absoluto. Y esta sala rezuma historia familiar de los Vadja que, no me cabe duda, debe ser fascinante. A propósito... espero que no le parezca una pregunta indiscreta, pero no he podido evitar observar el tapiz de la dama que se encuentra ahí. ¿Se trata de usted o quizá alguna pariente suya? El parecido, desde luego, es asombroso.

Espero que la pregunta no le moleste, pero la curiosidad empieza a ser como un picor en una zona de la espalda al que no puedes llegar con las manos.

Cargando editor
16/05/2011, 12:14
Katia Vadja

Katia se gira hacia el tapiz y mira el retrato.

- Esa es mi tátara tía Asa Vadja. Una trágica historia. Se enamoro de un caballero, y huyo con el contra los deseos de su padre. Pero falleció trágicamente de una enfermedad. Su padre se negó a darle sepultura en el panteón familiar, y la enterró en el panteón de una capilla en el límite de las tierras del castillo. La leyenda dice que el caballero, su amante, murió de pena, y para mantenerlo lejos de ella lo enterraron en una tumba sin nombre del cementerio. Afortunadamente mi padre no es como mi tatarabuelo. – vuelve a miraros con una mezcla de tristeza y simpatia en sus ojos – A todo el mundo le resulta asombroso lo mucho que nos parecemos, incluso a mi misma me abruma. Mi madre también se le parecia mucho, y fue quien me conto su historia. Ver su rostro, tan familiar por ser tan parecido al mio, hace que me entristezca recordando su historia.

Katia se queda de nuevo en silencio, con la mirada perdida.

Cargando editor
16/05/2011, 18:37
Thomas Holzer

La arquitectura del lugar era magnífica, de una presencia casi tan impresionante como la belleza de Katia. Cuando cruzamos por la sala de los tapices, no pude evitar que mi atención se fijara en el rostro de la mujer, tan semejante a nuestra anfitriona. Agradecí interiormente la pregunta del doctor Heideck, y escuché atentamente el relato de Katia.

- Vaya. Una historia triste, y a la vez muy romántica. Espero que ese recuerdo no le empañe la velada. Por cierto, ha mencionado que tiene un hermano, que también vive con ustedes. ¿Nos acompañará él también a la cena?

Cargando editor
16/05/2011, 18:47
Thomas Holzer
Sólo para el director

Notas de juego

Antes de llegar al castillo, mi personaje sopesa si llevar o no la tablilla consigo, y finalmente lo hace. Ya que es relativamente pequeña, la lleva en un bolsillo interior de su traje. La pistola no la coge, siguiendo un poco la lógica de la situación, ya que no prevee que vaya a necesitarla.

Cargando editor
16/05/2011, 18:56
Katia Vadja

Tus palabras la sacan de su estado y te dirige una sonrisa mientras responde.

- Por supuesto que si señor Holzer. Lo conoceran en la cena. Su nombre es Constantine, y su mayor aficion es la caza.

Cargando editor
16/05/2011, 19:46
Frederick Abberline

Mientras nos adentramos en el castillo, miro a todas partes impresionado y sobrecogido. Es un castillo muy antiguo por lo que parece. Gente adinerada... ¿cómo es que no he oído hablar de ellos? En cuanto vuelva a Londres preguntare a Sir Douglas... podrían ser potenciales clientes, nunca se sabe con estas familias tan pequeñas y acaudaladas...

En ese momento me fijo también en el tapiz a la vez que la señorita Vadja explica tan trágica historia. Lo malo es que a mi me recuerda a alguien más.

- No se disculpe, todo el castillo parece una grandísima obra de arte. Y de estos tapices, no hablemos, conozco alguna persona que vendería su alma por poder verlos.

Cargando editor
16/05/2011, 21:15
Modesto Arrabbiati

 Salir del bosque con todos sus extraños sonidos fue algo a lo que estaré agradecido durante toda la velada. Al ingresar en la sala de los tapices me sentí impresionado por el fabuloso trabajo de los artistas que allí habían trabajado, si bien el paso del tiempo estaba dejando haciendo mella en las pinturas, su esplendor aún persistía.

- Es una lástima que  tan bellas obras se vean azotadas por el envejecimiento del tiempo. Su creador se debe haber sentido profundamente honrado al trabajar para tan bella dama. – Me acerco a nuestra bella anfitriona - Permítame felicitar a su familia por tan bella colección de tapices, es un placer para artistas poder ver tan exquisitas obras.

Cargando editor
17/05/2011, 00:14
Dr. Lenhard Heideck

La historia de Katia me aclara muchas dudas. Así que por eso la capilla estaba abandonada y en ruinas... Al pensar hablar de la capilla, me invade un sentimiento de culpa y tengo la tentación de contar la aventura de Holzer y mía. Me gustaría decirle a la hermosa joven que no es la primera Vadja a la que hemos conocido esta noche. Podría contar la historia omitiendo la mitad de los detalles, pero eso daría problemas más tarde si quisiéramos revelarlo todo.

Mientras miro fijamente la representación de Asa Vadja, apenas escucho lo que dicen mis compañeros. Cuando Arrabbiati termina de hablar, murmuro, más para mí y para llenar un posible silencio:

-Una historia trágica, sí.

Cargando editor
17/05/2011, 09:43
Katia Vadja

Katia sonríe a Abberline, agradeciendo su comprensión.

- La verdad es que siempre me ha gustado esta habitación, aunque nunca pensé que fuese algo muy especial, quiero decir que llevo viendo estos tapices desde que era una niña.

Da un vistazo alrededor, sin mirar nada en concreto y se vuelve hacia Modesto.

Tiene razón, es triste que el tiempo se lleve la belleza de estos tapices, igual que hace con las personas. Estoy convencida de que a mi padre le gustaría restaurar muchas de estas obras, pero como ven vivimos un poco alejados de Viena, y no es fácil encontrar gente competente por estos lugares. Algún día estas obras se perderán, resulta trágico porque en muchos sentidos es casi como si estuviesen realmente vivas. Cuantas veces he descubierto algo que antes no había visto, casi como si el artista hubiese escondido detalles para que se revelasen con el paso de los años.

Hace una pausa de nuevo, pensativa, y finalmente vuelve a hablar con una sonrisa en los labios.

Bueno, caballeros, tengo que arreglarme para la cena. En quince minutos cenaremos en el salón principal, si lo desean pueden permanecer aquí, o dar una vuelta para ver el resto del castillo. Lamento no poder acompañarles, pero seguro que sabrán excusar a una dama. Si necesitan cualquier cosa Boris se encargara de ello, pueden llamarle estirando de ese cordón.

Mientras dice esto señala hacia una esquina de la habitacion donde veis el cordón al que se refiere, y tras sus palabras sale por la puerta del fondo y os deja solos.

Notas de juego

Bien, teneis un rato para poder hablar entre vosotros, recorrer la planta baja del castillo, o lo que considereis. Cuando lo deseeis indicad que acudis al comedor y pasaremos a la cena.

Cargando editor
17/05/2011, 18:38
Frederick Abberline

En cuanto la señorita Vadja abandona la dependencia me giro hacia el doctor Heideck y el señor Holzer con cara inquisitiva.

- Y bien caballeros, ¿cuál era el origen de ese llanto del bosque? me ha estado carcomiendo la curiosidad todo el camino hacia el castillo.

Cargando editor
17/05/2011, 19:35
Dr. Lenhard Heideck

Sonrío ante la pregunta de Abberline. Sabía que el tema saldría en cuanto nos quedáramos solos, pues mis compañeros de viaje son hombres de mentes despiertas e inquisitivas. Tengo que reconocer que me encuentro a gusto entre ellos, y esto hace que la velada en el castillo Vadja se presente agradable. Me relajo un poco y les cuento lo que ocurrió en el bosque.

-El lamento... no tenía un origen humano -digo, aparentando seriedad y haciendo una pausa dramática. Inmediatamente vuelvo a sonreír y continúo-. Simplemente se trataba del viento. Verán, al poco de abandonar el carruaje llegamos a las ruinas de una capilla en el bosque. Allí estaban los restos de un órgano, y el viento, al pasar por los tubos del instrumento, emitía ese sonido tan peculiar. Aliviados, Holzer y yo nos entretuvimos en echar un vistazo por allí, y encontramos una construcción que se había mantenido en pie. Decidimos entrar, movidos por la curiosidad, y descubrimos que se trataba de una cripta. El sarcófago principal tenía esculpido un rostro femenino que, curiosamente, no iba a ser la última vez que viéramos. 

Vuelvo mi mirada al retrato de Asa Vadja, seguro de que Abberline y Arrabbiati entenderían el gesto a la perfección.

-También tuvimos un breve altercado con la fauna local. Por suerte, Holzer demostró tener una habilidad letal en el manejo de las tablillas. ¡Cuénteles, Holzer!

Intento aguantar la risa ante mi pequeña broma privada, mientras espero que Holzer les hable de nuestro otro hallazgo.

Cargando editor
17/05/2011, 20:10
Thomas Holzer

Sonrío y asiento mientras el doctor Heideck relata nuestra pequeña aventura en el bosque. Aunque durante nuestra exploración en la cripta pasé algunos momentos de auténtico miedo, lo cierto es que aquí, en la tranquilidad del castillo, todo se recuerda más como una anécdota.

- Gracias por el halago doctor, pero lo cierto es que fue más una cuestión de suerte... o de fe - tan pronto termino de pronunciar esta palabra, saco del interior de mi chaqueta una tablilla de un tamaño aproximado al de un libro, y la muestro a nuestros compañeros -. En el lugar donde encontramos la tumba con ese rostro tan parecido a Katia, también hallamos esta tablilla tirada en el suelo, con la imagen de San Ladislao. Fue entonces cuando nos atacó un murciélago. Pero no era un murciélago cualquiera, era uno de gran tamaño, y muy fiero. Gracias al doctor, que consiguió deslumbrarlo con la lámpara, pude golpear al animal con esta misma tablilla, dejándolo fuera de combate.

Guardos unos segundos en silencio, como esperando unos vítores y aplausos, pero enseguida carraspeo y cedo la tablilla a mis compañeros para que la examinen todo lo aténtamente que deseen -. No puedo concretar la fecha de esta pequeña obra, pero diría que es del siglo XV o XVI. La figura del caballero, si no me equivoco, corresponde a San Ladislao, cuya representación es bastante común en capillas e iglesias de la región. Hay algo más, pero no he conseguido descifrarlo. Como pueden ver, hay una inscripción en una lengua desconocida para mí. Parece cirílico, por lo que deduzco que será ruso... ¿Alguno de ustedes lo habla por casualidad? Me intriga lo que puede estar escrito ahí. Esa es una de las principales razones por las que decidí traer esta tablilla conmigo.

Cargando editor
17/05/2011, 22:35
Modesto Arrabbiati

 Abberline se adelanto a mi curiosidad de indagar sobre la excursión por el bosque de nuestros compañeros. Por lo que escuche atentamente el relato de ambos, era inquietante el parecido que pudiera tener talla del sarcófago descrita por el doctor con la señorita Katia. Me arrepiento de no haber ido y poder admirar la belleza de esa talla.

Una sonrisa se dibuja en mi rostro cuando escucho las andanzas del señor Holzer, era una anécdota para el recuerdo. Por lo que al finalizar relato me acerco para examinar la tablilla.

- Si me permite Thomas, me gustaría poder echarle un ojo a ese pequeño hallazgo, he trabajado durante un tiempo restaurando obras antiguas y tal vez pueda descubrir algo en ellas. Lamentablemente nunca he podido dedicarle tiempo al estudio de ruso, pero en muchas ocasiones el trazo de un artista dice mucho más que unas escasas palabras. – Sin más me pongo a examinar detenidamente cada imagen y cada trazo en busca de una pista.

Notas de juego

 Master, usted me dirá si es necesario una tirada o algo por el estilo.

Cargando editor
18/05/2011, 00:22
Director

Modesto examina la tablilla obteniendo la misma informacion que ya dio Holzer. Se trata de una tablilla del siglo XV o XVI aunque la representación de la San Ladislao es sin duda mas antigua, y sencillamente se copio en la tablilla. Arte religioso, pero no hay nada mas destacable desde un punto de vista artístico.