Veo exagerado matarlos, la verdad. Por un lado puede hacer que los verdaderos enemigos (mafias chinas, etc) piensen que ahora nos dedicamos a chorradas teniendo en cuenta que ya nos metimos en un lio con nazis. Por otro lado estoy con Angel que no son una banda organizada.
Yo iria a por el lider, investigarle, seguirle y a ese sí, darle una paliza de las de cortar tendones y romper huesos, y no dejar ninguna carta de talion sino decirles que se dediquen a fumar porros y escuchar a los Sex Pistols.
Después de convencer al gordo y recuperar "los papeles de Sebas", Xavier está más o menos libre. Así que había pensado en ir con Lázaro cuando éste intente contactar con Bello. A priori me mantendría a distancia hasta confirmar si el superior que cree que podría apoyar al Talion soy yo mismo. Luego podríamos ir con él a hablar con la mossa que nos ha dado el chivatazo por el blog del Talión.
Todo ello si Lázaro está de acuerdo, claro.
Iba a copiar la info de los papeles en Información Compartida, pero veo que Veldrin ya lo ha copiado en "Investigaciones en Curso".
¿Contactar con Bello?
Hombre, a mi me parece bien, pero estábamos con lo de machacar a los punkis ¿No?
Lo comenté ya con Veldrin, esto sería en mi escena personal o una doble que tengamos conjunta.
No quita de ir también a por los punkis antes o después. Tampoco creo que necesitemos a todo el equipo para ello.
Enaitz es un jugador bastante activo, y Xavier se ha quedado sin nada que hacer en la misión principal. Además son los dos PJ más idóneos para hablar con Bello, por lo que me parece bastante acertado.
El tema de los punkis lo pueden hacer otros (Marc? Tecno? Angel?) o dejarlo para después si queréis.
Bien, hora de abreviar. ¿Qué vais a hacer para conseguir información de las dos mujeres, o para traducir los textos que están en árabe?
Podéis forzarlas a ello, pero la fiabilidad puede ser ajustadita. El contacto de Xavier sería lo más fiable, pero le apuntaría claramente como colaborador de los Ases, y contratar a un traductor jurado... Bueno, es una opción.
Adelante con ello, que la siguiente misión ya está en el horno.
Lo de la traducción es muy fácil. Se les da copia a las dos por separado para que lo traduzcan todo. Previa advertencia que como luego haya incoherencias o partes diferentes en los textos traducidos les cortaremos partes del cuerpo a ambas. Una buena tirada de intimidación y ya verás como se hacen unas traducciones del copón. XD
A mi me parece perfecto lo que propone Francisco.
Por otro lado ¿Cuál es esa siguiente misión que está medio lista?
Yo tenía pendiente lo de machacar a los punkis esos del supermercado.
Un rifi-rafe que han tenido Francisco y Ángel con unos chinos y que va a precipitar una reacción 'mu mala' de la Mafia, así que en cuanto acabéis de hacer esto, representará que pasarán unos días y Francisco os llama algo 'alteradillo', mientras de fondo se oye el potente motor de un todoterreno y un crío solloza angustiado XD
¿Podemos hacer lo de los punkis en esos días que dices que van a pasar?
Sin problema, ya comenté que se podía hacer o bien eso o bien lo de hablar con Bello.
Ese tipo de misiones, las que no va todo el grupo, son misiones que están en una 'burbuja temporal' aparte, por lo que podríamos empezar cuando queráis.
¿Quién se apunta a partir la cara a los punkis?
Ojo que lo mismo la cosa no es tan fácil, que uno de los punkis es experto en artes marciales de muy alto nivel y creo que la idea no es liquidarlos sino sólo reblandecerlos.
Lo mismo entre Lázaro y Marc ya llegamos, pero si sea punta alguien más... bienvenido sería.
Ojo que lo mismo la cosa no es tan fácil, que uno de los punkis es experto en artes marciales de muy alto nivel y creo que la idea no es liquidarlos sino sólo reblandecerlos.
Un taser por la espalda o un dardo tranquilizante de lejos, y listo
He estado mirando por internet y el tema de un traductor, jurado o no, de árabe está complicado porque todos piden enviar la documentación escaneada y ellos la traducen... y claro... cuando vean lo que es...
Creo que una opción sería buscar un estudiante que quiera dar clases de árabe a españoles y una vez venga a la dirección que establezcamos pensando que va a dar clases a un niño de la ESO, plantarle el documento...
Esta chica cobra 15€/h xD https://www.superprof.es/ofrezco-clases-particular...
Pero... ¿En qué siglo vivimos? Que ahora la gente no tiene móviles como el que lleva Enaitz: mirad aquí o aquí. Aunque la traducción sea un poco cutre-salchichera, yo usé el primero en japonés cuando estuve allí y valía perfectamente para entender los carteles. Activas la cámara, le das al botón y con un OCR y un diccionario (descargado, que no tenía datos ni a Talión le interesa subir estas cosas a google), ¡traducido! La magia de la tecnología. Luego comparamos lo que saque con lo que nos digan las mujeres. Por cierto, a ellas habrá que interrogarlas con un poco de mano izquierda, a ver qué nos dicen.
Bueno, el traductor podría servir como "tercer" traductor. Si vas a usar mano izquierda con las mujeres, deberíamos hacerlo rápido, que no se alargue demasiado. ¿Te pones a ello? ¿Andas bien de tiempo?
Para no dejar esto parado más tiempo, resumiremos los interrogatorios a simples tiradas. Imagino que luego les dais matarile también, no?