La inconsciencia me vence, el horror de lo visto puede conmigo. Luego Gianni intenta despertarme pero le emoción ha sido demasiado fuerte. No puedo abrir los ojos, no quiero....
Vuelvo a caer, el traqueteo delata que me han movido de donde me encontraron. Poco a poco comienzo a ser consciente de la habitación en la que me encuentro, parece que no estoy sola e instintivamente intento taparme.
- ¿Qui...qui...quién es usted? ¿Qué...qué...qué hago aquí? ¿Có...có...cómo he llegado a esta habitación? ¿Dó...dó...dónde está Gianni?
-Anna, ¡Anna! -una voz firme y grave, como la de Gianni, susurra trémula el nombre de la mujer. -Soy yo, Gianni, ¡tu hermano! -Con el brillo lunar reflejándose en sus acuosos ojos, pequeños y oscuros, el caballero se acerca a la recién despertada. -¿No me reconoces? Soy yo, de verdad, no sé qué ocurre, por qué estoy tan cambiado... pero soy yo, ¡de verdad! -mientras estas palabras tiemblan de emoción en sus finos labios, sus manos se acercan a las de Anna con la intención de encontrarse con ellas.
Hello! }:oD
Tirada oculta
Tirada: 1d100
Motivo: persuasión
Resultado: 10
Tirada oculta
Tirada: 1d100
Motivo: psicología
Resultado: 71
Apúntate una tiradita de persuasión, Gianni.
Lo cierto es que aún no das crédito a tus ojos, pero necesitas creerle... quieres creerle. Y esos ojos... esos ojos podrían ser los de Gianni. Oh, sí, es Gianni; estás segura. Te alivia tanto ver que está vivo... pero ¿y las quemaduras? ¿Y la garra? ¿Un sueño...HA SIDO TODO UNA CRUEL PESADILLA? Entonces ¿por qué sigues sin recordar nada más que ese mal trago?
Tirada oculta
Tirada: 1d100
Motivo: idea
Resultado: 83
El alivio de descubrir que Gianni no estaba muerto en realidad te hace recobrar parte de la cordura perdida, a pesar de la extraña situación. Recupérate 2 puntos de COR (díme para que te lo haga, si no puedes).
El efecto de locura temporal perdura, a causa de la angustia sufrida: no puedes separarte de este tipo, o te puede dar un brote histérico. Te sientes perdida y desamparada.
Ok, me he recuperado 2 de cordura y entiendo que tengo un trastorno temporal que me provoca miedo de perder a mi hermano, una de las pocas cosas que me hacen seguir atada a la realidad
XDDDDD
Me froto los ojos e intento despertar...hasta hace unos momentos Gianni estaba quemado y deforme por la mutación pero ahora tiene un aspecto que no soy capaz de reconocer. El timbre de su voz parece el de siempre y su mirada pícara me induce a creerle.
- ¿Qué...qué...qué te ha pasado? ¿E...e...es este tu verdadero a...a...aspecto?
Conforme hablo acerco las manos tímidamente hacia su cara e intento palparla para asegurarme que no sigo soñando.
Entonces recuerdo la escena que presenciaron mis ojos antes de caer inconsciente...y comienzo a llorar y gritar.....
- ¡NO! NO ERES TÚ....ESTÁS MUERTO....YO LO VI....
Buenas, que sepas que esta me la pagas :-P
-Anna... no te preocupes... yo, tampoco entiendo... -Gianni deja que la mujer palpe su cara, aunque cuando se acerca al extraño bulto de su cuello parece poner un poco de resistencia.
Pero de repente, la reacción de Anna cambia la calma por tensión, y Gianni retrocede bruscamente. Tras oir las palabras de la mujer, su cara se queda blanca, y su mandíbula apenas es capaz de articular palabra.
-¿Qué...? ¿Dices... muerto? ¿Qué... qué quieres decir? -Una gota de sudor se desliza por la frente de Gianni, reflejando la luz que se cuela por la ventana en el pequeño compartimento.
Al ver que el hombre que dice ser mi hermano se retira. Me encojo y pego mi espalda a la pared en posición fetal.
- E...e...estaba vigilandoe...e...en el patio y escuché algo. Fu...fu...fui a ver qué era y e...e...encontré una habitación lle...lle...llena de sangre y...y...y Gianni estaba despedazado.
-¿Patio? ¿Qué patio? No entiendo... -Al escuchar la última frase de Anna, Gianni baja la cabeza, como para mirar a su propio cuerpo. La tenue luz deja entrever un gesto horrorizado en su semblante.
-¿De... despedazado? Pero... pero yo estoy aquí... y estoy vivo... lo último que recuerdo... estaba en el manicomio ese, y el maldito loquero, ese tal Jones, me puso una inyección en el brazo. Intenté forcejear, pero finalmente me la puso, caí inconsciente... y luego desperté aquí, en la litera de abajo. -Gira su cabeza a los lados y arriba y abajo, como para remarcar la extrañeza del lugar. -Al verme con este aspecto quedé totalmente anonadado, hasta que me di cuenta de que estabas ahí. -Después de tragar saliva, el caballero permanece en silencio, esperando una respuesta de la indefensa mujer, sin acercarse demasiado a ella.
Roleos aparte, tampoco me entero mucho. Intenta ser un poco más explícito, please };oD
Respiro de manera entrecortada casi jadeando. Me encuentro muy nerviosa...la situación es casi imposible de creer y sólo la necesidad de estar cerca de mi hermano me deja un atisbo de esperanza a que realmente sea él.
- Sa...sa...salí al jardín...mientras pe...pe...pensaba vi un a...a...agujero en el muro a...a...a la altura de las ve...ve...ventanas del só...só...sótano....cuando me...me...me acerqué vi la ha...ha...habitación llena de sangre y...y...y un cuerpo destrozado ju...ju...junto a Gianni ti...ti...tirado en el suelo y cu...cu...cubierto del líquido rojo....de pronto lle...lle...llegaron tres enfermeros y...y...y todo desapareció....
No paro de llorar y apretarme contra la pared. Estoy muy asustada y necesito algo de cordura a lo que agarrarme.
jejejeje...yo tampoco se mucho, me ha pillado con lo del parto y un poco fuera de juego
-¿Cómo? ¿Tres enfermeros? Entonces ¿estabas en el manicomio también? Todo esto es muy confuso... no entiendo, ¿cómo que todo desapareció? -Al fijarse en Anna acurrucada, desesperanzada, Gianni clama un poco el tono de voz, y se acerca a ella, intentando abrazarla para calmar su dolor.
-Vamos, tranquila. No llores más, todo esto se arreglará, ya lo verás... ahora lo mejor es que intentemos averiguar dónde estamos, y tal vez encontrar al resto... -El tono de voz del caballero flaquea al decir esto último, como si estuviese poco convencido de encontrar a alguien conocido.
No sé si nos podremos aclarar, pero bueno, si te parece intentamos explorar un poco los alrededores y ver dónde estamos y tal...
Aunque al principio me muestro reacia al final acepto que el hombre que dice ser Gianni me abrace.
- Vi...vi...vinimos al manicomio el Sr. Sacco y yo por u...u...un lado y La Sra. Davourier y...y...y el Sr. Homburg por otro. Mi...mi...mientras nos poníamos a...a...al día de nuestros descubrimientos pasó u...u...un coche de policía y bajaron a...a...a Gianni y lo metieron dentro- suspiro e intento relajar mi respiración para dejar de llorar.
- E...e...el enfermero no quería de...de...dejarnos pasar pero al decir que co...co...conocíamos a Gianni el policía nos hizo pasar. Nos lle...lle...llevaron cada uno a una sala pa...pa...para interrogarnos pero antes de...de...de que nadie entrara a verme se o...o...oyó un disparo.
Me limpio las lágrimas con el dorso de las manos.
- Cu...cu...cuando salimos vimos co...co...correr a mucha gente y decidimos dividirmos. Lo...lo...los caballeros fueron al só...só...só tano y las damas salimos fuera.
Pongo las manos en la cara sin deformar de Gianni.
- Ca...ca...caí inconsciente al ver la dantesca e...e...escena del sótano...y...y....y creí que te había pe...pe...perdido para siempre....
Lo abrazo con fuerza y comienzo a llorar de nuevo.
Recordad, si pretendéis salir de aquí, que estáis en pijamita. Luego no quiero protestas ante escándalos inoportunos. Son pijamas de principios de siglo...
-De acuerdo, de acuerdo, Anna... necesito que te calmes un momento. -Mientras le acaricia el pelo, intenta hablar con una voz suave y tranquilizadora a la mujer.
Cuando nota que su llanto se calma, Gianni le dice:
-Escucha, Anna, necesito que hagas algo. Yo me voy a dar la vuelta, ¿de acuerdo? Cuando lo haga, mira tu pecho y comprueba si las marcas esotéricas, esa especie de tatuajes pulsantes siguen ahí. No te asustes, ¿vale? Es muy probable que no estén, pero si es así... Debería ser un alivio, ¿no? -Los finos labios de Gianni, ahora con un color sano y brillante, se curvan en una sonrisa de complicidad, intentando reconfortar a Anna.
-Mientras lo compruebas, voy a ver si hay algo de ropa en ese armario para vestime.
Lo correcto sería que yo me vista y luego espere fuera mientras Anna se viste también.
Mientras Gianni rebusca en el armario me examino en busca del tatuaje y de las pústulas y llagas de mi piel.
Cuando Gianni abre el armarito un montón de botes de maquillaje, cremas y material higiénico lo reciben en una superficie con olor a desinfectante.
No sé qué tipo de armarito te imaginabas, pero no es ese tipo de armarito. La ropa está en las maletas.
Examinas tu pecho para comprobar, no sabes si aliviada o aterrada, que no hay tatuaje alguno en tu busto, aunque las llagas siguen donde estaban.
-Hmmm... esto no me sirve. -Piensa Gianni en voz alta. Vuelve a cerrar la puerta del armario y se gira hacia las maletas, de espaldas a Anna, con cuidado de no dirigir su mirada a la señorita. Mientras comienza a abrir una de las maletas, pregunta:
-¿Qué, has visto algo? ¿Siguen ahí las marcas?
Las llagas de la piel creo que "deberían" seguir ahí, pero los tatus...
Me quedo unos segundos ausente y es la pregunta de Gianni la que me trae de nuevo al mundo.
- Ha...ha...ha desaparecido, pero ¿có...có...cómo?
Mientras conversáis Gianni comienza a revolver los equipajes, encontrando lo que parecen las maletas de dos personas muy distintas en estilo y en vida, aunque con ciertos toques comunes. Por las etiquetas diríais que la ropa es americana, lo que no deja de confirmarse cuando encontráis documentación y pasaportes entre los bultos:
Gianni Vanzetti y Anna Vanzetti, ambos americanos y nacidos con 4 años de diferencia. Anna parece ser la mayor, el 12 de febrero de 1868, mientras que Gianni parece ser que nació el 5 de mayo de 1874. Sus padres fueron, Luigi e Isabella Vanzetti.
El equipaje parece ser para varias semanas y cubrir tanto ropa de invierno como de verano. Por el corte y la calidad diríais que de clase media para la época; sin muchos caprichos.
Mientras no se os vaya de las manos, os dejaré deidir más o menos lo que tenéis en el equipaje, que no serán cosas que puedan comprarse con más de 500 dólares en total (cada uno), según los libros.
Nada ilegal en Europa se ha subido al tren; eso desde luego.