Partida Rol por web

490: Año de ceremonias y protocolos

-2- Recibiendo obsequios

Cargando editor
10/10/2020, 10:18
Director

Otro momento muy esperado, por razones obvias, es la entrega de obsequios y  presentes por parte de Uther a sus súbditos. Reciben su parte desde los más elevados caballeros, hasta los más humildes sirvientes.

Vosotros también recibiréis lo vuestro.

Cargando editor
10/10/2020, 10:21
Director

En una larga ceremonia, llena de boato, pesadez y repeticiones prescindibles, el Gran Rey,acompañado por sus escribanos, cortesanos y hombres de confianza recibe a sus subditos en fila. El principe Madoc, esta con  su padre en esta tarea.

Todos en la fila pasan cortesmente, y reciben unas palabras del monarca.

Tras escucharlas dan las gracias por ellas, y por el obsequio recibido. Delante vuestro, ha regalado el rey, unas pieles de foca( ¿ qué será una foca?),  y una capa de terciopelo negro a un anciano cortesano, que al parecer ha pedido la licencia para abandonar la corte y regresar a su tierras natales. Tambien ha querido el rey, regalar un peine de oro a uno de sus cortesanos, precisamente a uno calvo. La ocurrencia ha despertado sonoras risas en el salón del castillo.

 

Ahora llega vuestro turno y el monarca Pendragon os dedica estas palabras:

 

Cargando editor
10/10/2020, 10:30
Rey Uther Pendragon

Dicenme que uno de vos, perdió  el su  caballo por causa mia et de mi servicio. Mal senyor seria, et peor rey, si consintiera tal desgracia, et si la permitiera existir sin ponerla remedio.

Aceptar pues en nombre de la corona, et como pago a  un servicio recto y leal, un caballo de batalla que compense la perdida previa. Et que si 2 fuisteis a gastar riesgo et verter la sangre por me et por Logres, xusto seria que ambos recibierais el mesmo pago.

Que a ambos caballeros, se les sea entregado el mesmo pago, esto es un caballo de batalla, herrado et ensillado para cada uno de ellos. Tomadlo como muestra de mi agradecimiento por el buen servicio. Que este no sea el último servicio que faceis a aquesta corona.

Aceptarlo en memoria mia.

Notas de juego

En verdad, esto no contribuye mucho a que bajeis lo de leatad a Uther, jejej

 

Tirad por oratoria, y por cortesia. cada acierto da marca y 10 gloria.

y por supuesto rolear la escena si quereis.

Cargando editor
13/10/2020, 22:36
Sir Cadwallon de Catterick

Las palabras del rey causan una honda impresión en Cadwallon. Era de esperar que, como señor feudal, él o alguno de sus vasallos hubiera restituido la montura del caballero. Pero las palabras de aliento y apoyo del Rey de Logres y el modo en que las pronuncia, delante de toda la corte reunida, no hace sino llenar de emoción al caballero. 

- Mi señor, doy por bien perdido a mi caballo por haberlo sido en cumplimiento de vuestras órdenes y deseos. Sois muy generoso y os agradezco el honor que me hacéis al reemplazar mi montura. - Quiso decir algo más, pero parecía que su corazón no estaba dispuesto a permitírselo. Sintiendo un nudo en la garganta, se inclinó ante el rey y esperó a que le dieran permiso para marcharse, sin dar la espalda a Uther hasta que estuvo lo suficientemente alejado.

- Tiradas (2)

Motivo: Cortesía

Tirada: 1d20

Dificultad: 16-

Resultado: 2 (Exito) [2]

Motivo: Oratoria

Tirada: 1d20

Dificultad: 11-

Resultado: 15 (Fracaso) [15]

Notas de juego

Marca en Cortesía (que ya tenía) y +10 de Gloria. Gracias por el caballo :D

Cargando editor
14/10/2020, 01:18
Sir Flaín de Figsbury "Piel de Hierro"

Me quedo asombrado por la generosidad que demuestra el rey. Todo un caballo de guerra. Es evidente que tengo mi dextrero, pero ese regalo es sumamente generoso.

Tan solo hacemos lo que tenemos que hacer, mi señor. Es un honor poder servirle de la mejor forma posible.

Yo también espero que se nos de la señal para irnos antes de alejarme con una sonrisa dirigida hacia mi amigo cuando nos damos la vuelta, ya lo suficientemente lejos del Rey. Le doy el amistoso golpe en el hombro mientras esperamos que se acabe la ceremonia o nos retiramos, lo que sea más adecuado.

- Tiradas (2)

Motivo: Oratoria

Tirada: 1d20

Dificultad: 5-

Resultado: 12 (Fracaso) [12]

Motivo: Cortesía

Tirada: 1d20

Dificultad: 15-

Resultado: 9 (Exito) [9]

Notas de juego

Cortesía sacada y +10 gloria.

Duda: si mi escudero va ahora en el caballo de guerra, ¿puedo usar el que era el caballo de mi escudero como caballo de carga que perdí?

Cargando editor
15/10/2020, 10:30
Director

Duda: si mi escudero va ahora en el caballo de guerra, ¿puedo usar el que era el caballo de mi escudero como caballo de carga que perdí?

Puedes disponer de los caballos como desees.

Se supone que tienes un caballo de guerra, otro de paseo ( rocin) , otro para el escudero ( rocin), y una acemila, ( un poni, una mula...o un caballo bueno de joven, pero ahora esta viejo y/o dañado. 

Tambien puedes conseguir otro caballo malote, y viajar con 5 caballos....  en fin lo que tu quieras. 

Cargando editor
15/10/2020, 10:37
Director

Uther sonrie complacido, mientras uno de los cortesanos alli presnetes, "invita" a los caballeros a dejar pasar a otros.

Mientras salis de la fila, recibis palabras de animos y felicitación de los alli presentes. Todas parecen sinceras.

Mientras estais ahi, una cara conocida y "familiar", se os acerca felicitandoos efusivamente. Es el castellano de du Plain.

Cargando editor
15/10/2020, 10:44
Sir Neylin

Agarrandoos a ambos por el hombro, y colocandose él en medio, os acompaña saliendo del gran salón de los obsequios.

 

Bien parece, que hayais aprovechado el tiempo. Correr desventuras por Cornualles et regresar aca,  no parece cosa menor. Ademas contais con el agradecimiento de los Pendragon, pues no es cosa bana recibir un caballo de batalla de las caballerizas del rey.

No obstante vigilar, pues siempre que se da gloria, alguien la pierde, et a menudo la reclama. Pocas veces con honestidad et la mayoria dellas, recurriendo al rumor et al bulo. Cuidaros bien et no confiaros, pues el que mucho asciende mucho cae, et arbol grande muere et cae lo mesmo que el pequeño, et ambos a su tiempo . Vigilad entonces.

Y cambiando el gesto, cambia tambien el tema de la charla.

Si no habeis dejado promesa o esposa en Cornualles, ducado o reyno, recuerdoos a ambos, que aqui en las mis tierras teniais promesa de esposa et tierras. No se si habeis considerado este asunto, o si con necedad, pensais que no es hora ni momento de enredaros con señorio propio et esposa.

 

Hace una pausa, et os mira esperando algun gesto o palabra para proseguir.

Cargando editor
15/10/2020, 18:13
Sir Cadwallon de Catterick

- Tal parece, mi señor, que la corte del Rey puede llegar a ser tan peligrosa como alguno campos de batalla. - dijo Cadwallon, con una pequeña sonrisa. - Pero la posibilidad de ganarnos algún enemigo me parece poca cosa en comparación con gozar del favor del Rey.

Después, el caballero se concentra en el asunto que más le interesa en ese momento. - Mi señor Sir Neylin, ni promesa ni esposa dejé en Cornualles ni en ningún otro lugar, más que en el Castillo de du Plain. Y sería para mí un honor dar cumplimiento al ofrecimiento de la mano de vuestra hija, pues es algo que no he dejado de tener en mente desde que dejé Salisbury para satisfacer las órdenes del Rey Uther. De necios sería, sin duda, rechazar tal cosa.

Cargando editor
15/10/2020, 23:09
Sir Flaín de Figsbury "Piel de Hierro"

Y yo puedo ser testigo de que así ha sido, y de que el buen Cadwallon ha hecho honor a tenido siempre en mente la promesa que os hizo. No encontrareis mejor yerno.

Yo por mi parte debo decir que tampoco dejo compromiso de ningún tipo en Cornualles, mi señor. Y como bien dice mi buen amigo, si puedo disfrutar del favor del rey Uther, no temo a quien pueda tener envidias de nosotros. Porque eso indica un mal siervo.

Cargando editor
16/10/2020, 11:57
Sir Neylin

Sea , exclamo jubiloso el castellano, ante lo dicho por Cadwallon.

Yo os daré a hija buena. Convertirmela vos en esposa buena. Dadme nietos que prologuen el mi linaje, et facerlo siempre con lealtad fuerza y honor.

Y dicho todo esto te ofrece tendida la mano, a modo de formalizar el trato.

Cargando editor
16/10/2020, 12:01
Sir Neylin

Y para vos, caballero Flain tambien ando en tratos para conseguiros esposa. Esta no será noble como la de vuestro compañero, pero no viene coja de dote , pues algo de ello trae.

Es hija de comerciante y adinerado servidor del señorio, amigo de Du plain. Aporta 2 señorios, y juventud para faceros padre y daros descendencia.

Decidme pues, si en la vuestra balanza, pesa más la ausencia de rango noble, o la tenencia de joven esposa et traedora de señorio.

Fablad con juicio, que con ansiedad deseo escuchar la tu sentencia.

Cargando editor
17/10/2020, 00:30
Sir Flaín de Figsbury "Piel de Hierro"

Me quedo pensativo mesándome la barbilla porque ya no tengo barba después de haberme afeitado.

Hay mucha gente que opina que los nobles deben casarse con nobles y los siervos con los siervos. Sin embargo, no son pocas las historias de siervos que han alcanzado rango noble merced a sus grandes hazañas. Y de sobra sé el valor de muchos siervos.

Si vos decís que es buen servidor y amigo de Du Plain, y por extensión leal a Uther Pendragón, me consideraré honrado de tomar a su hija como mi esposa y darles el rango noble que me corresponde.*

Notas de juego

* Que, aunque no sea heredero, sigo siendo noble.

Cargando editor
17/10/2020, 00:39
Sir Cadwallon de Catterick

Sir Cadwallon apretó con fuerza la mano de su futuro suegro. Realmente era este un momento importante y feliz. No era poca cosa emparentar con tan buen señor, vasallo del Conde de Salisbury. Si su padre pudiera verlo, estaría orgulloso.

Gracias, Sir Neylin. Me hacéis un gran honor, y os prometo ser digno de vuestra confianza. 

Miró también a Sir Flaín y le agradeció con un gesto de asentimiento y una sonrisa sus buenas palabras, pues era un buen amigo y compañero, leal y valiente.

Cargando editor
17/10/2020, 10:10
Sir Neylin

Listo.

En verdad ambos gastais prudencia, sapiencia y buen juicio.

Pondrë en marcha, el casamiento de sir Cadwallon, y concretarase la cita con el padre de la esposa de sir Flain.

Sea.

 

 

Y dicho lo cual, es castellano se marchó a hacer lo suyo dejando a los caballeros digiriendo las buenas nuevas.

Notas de juego

podeis rematar la escena, mientras continuo en otra.

Cargando editor
17/10/2020, 20:06
Sir Flaín de Figsbury "Piel de Hierro"

Me giro hacia Cadwallon y le doy un amistoso golpe en el hombro. Tenemos que celebrar entonces vuestro compromiso. Y que mejor forma de celebrar que remojándolo con vino. Vayamos a ver si conseguimos una buena botella, amigo.

Cargando editor
18/10/2020, 12:21
Sir Cadwallon de Catterick

Cadwallon ríe al escuchar a su amigo. No es muy habitual escucharle carcajearse, pues por lo general es un hombre adusto, pero la ocasión lo merece. - Por cierto que sí, mi buen amigo, por cierto que sí. Busquemos una botella de buen vino y celebremos tanto mi boda como la vuestra. Pues parece que al fin todos nuestros afanes comienzan a dar fruto, y tengo muy presente que todo lo que hemos conseguido no lo habríamos logrado sin la ayuda el uno del otro. 

Dicho lo cual, y con los ánimos alegres, se perdieron por las estancias en busca de la botella y de un lugar donde dar buena cuenta de ella.

Notas de juego

Pues yo creo que por aquí podemos cerrar, ¿no?

Cargando editor
18/10/2020, 12:34
Sir Flaín de Figsbury "Piel de Hierro"

Notas de juego

Por mí también