Partida Rol por web

CAMPEONATO D&D 3.5

OFF TOPIC

Cargando editor
18/01/2009, 00:54
Horacio

Cita:

This spell functions like polymorph, except that it enables you to assume the form of any single nonunique creature (of any type) from Fine to Colossal size. The assumed form cannot have more than your caster level in Hit Dice (to a maximum of 25 HD). Unlike polymorph, this spell allows incorporeal or gaseous forms to be assumed.

Fuente SRD que es lo más actualizado en publicaciones.

Dejo la errata al respecto también:

Cita:

Shapechange
Player's Handbook, page 277
Second sentence of spell description is in error.
Change “more than twice your caster level in Hit Dice”
to “more than your caster level in Hit Dice.” Also,
change “50” to “25”

Evidentemente donde dice 50 es un libro viejo, debes tener uno más nuevo que vendría a ser el correcto.
Espero os halla iluminado.
Gracias vuelva prontos...

Cargando editor
18/01/2009, 00:47
figrim

Cita:

This spell functions like polymorph, except that it enables you to assume the form of any single nonunique creature (of any type) from Fine to Colossal size. The assumed form cannot have more than your caster level in Hit Dice (to a maximum of 25 HD). Unlike polymorph, this spell allows incorporeal or gaseous forms to be assumed.

Esto dice las sdr , y las Sdr van a misa XD con lo cual lo que tu dices esta bien XD

Otra cosa es que el manual del jugador 3.5 en castellano (la verdad ahora me doy cuenta), dice :

"El doble de tu nivel de lanzador (máximo 50dg) "

Aquí lógicamente hay un gran problema , en el manual del jugador hay errores , pero se dijo que se usaría como venia en dicho manual y no las sdr y la pagina oficial de wizard .

Así que por mi aunque sea un error , dejaría usar los 50dg xD ,el porque es simple , yo con polimorfar no puedo transformarme en una criatura enorme debido a un error en la explicación del libro , así que lo de los 50dg me parece correcto poder usarlo.

PD: Ya lo dije en su debido día , había que tener en cuenta las sdr y la pagina de wizard donde viene todo bien explicado XD , pero nadie me hace caso T_T con la ilusión que tenia yo de transformarme en criaturas enormes XD

Cargando editor
18/01/2009, 01:55
Horacio

Cita:

Shapechange
Player's Handbook, page 277
Second sentence of spell description is in error.
Change “more than twice your caster level in Hit Dice”
to “more than your caster level in Hit Dice.” Also,
change “50” to “25”

Fuente: PHBErrata02062006

Cargando editor
18/01/2009, 10:37
Thokk

Cita :

Otra cosa es que el manual del jugador 3.5 en castellano (la verdad ahora me doy cuenta), dice :

"El doble de tu nivel de lanzador (máximo 50dg) "

 
En el mannual no pone eso,pone:
 

This spell functions like polymorph, except that it enables you to assume the form of any single nonunique creature (of any type) from Fine to Colossal size. The assumed form cannot have more than your caster level in Hit Dice (to a maximum of 25 HD). Unlike polymorph, this spell allows incorporeal or gaseous forms to be assumed.
 
Bueno,entonces tengo bien el libro,no?
Cargando editor
18/01/2009, 14:49
Manes
Sólo para el director

Notas de juego

jajajajajajajj pero la re p.. que lo pario! jajajaj no pueden ser tan hdp de hacer tal diferencia en una traducciòn.... hay que matar a la gente de wizards... si, todo bien.. yo te decía porque estaba seguro de que no estaba loco... que me iba a imaginar que en español decia una cosa y en inglés otra....

Cargando editor
18/01/2009, 15:54
figrim

Vale ya decía yo que me sonaba raro , es que lo e mirado en el pdf , en mi libro lo pone correctamente XDD pero en el pdf que también es de la 3.5 esta el error , sera mas viejo xDD

En definitiva lo de 25 es lo correcto xD

Cargando editor
18/01/2009, 17:06
Thokk

Cita :

jajajajajajajj pero la re p.. que lo pario! jajajaj no pueden ser tan hdp de hacer tal diferencia en una traducciòn.... hay que matar a la gente de wizards... si, todo bien.. yo te decía porque estaba seguro de que no estaba loco... que me iba a imaginar que en español decia una cosa y en inglés otra....

 

Mi libro está en castelano.

Cargando editor
18/01/2009, 19:10
Manes

... no entiendo entonces.. es como dice Figrim.. el pdf trae el error ese... :S

Cargando editor
22/01/2009, 16:37
Sasael
Sólo para el director

Notas de juego

Me disculpo por los dias que falte pero tube que hacer una formateada de emergencia :S.

Espero agarrar el ritmo de nuevo y rapido.

Cargando editor
22/01/2009, 18:02
Thokk

tranquilo..no pasa nada!

Cargando editor
24/01/2009, 18:28
Thokk

espero que se normalize la WEB..y empiezo a contestar

 

XD

Cargando editor
09/02/2009, 12:31
Thokk

te vas hacer el pj..o te borro de la partida

Cargando editor
13/02/2009, 15:35
sebastianjo

Hola!
Aviso que me voy de vacaciones 15 dias...
nos vemos el 2 de marzo!

Cargando editor
13/02/2009, 15:56
Thokk

que las disfrutes...

 

XD

Cargando editor
07/03/2009, 15:47
Thokk

Hola,esta semana,mi novia ha tenido libre,con lo que mi ritmo de postéo ha sido,nulo..pero voy a retomar el ritmo,,jeje...ha si que tranquilos que en seguido hago el turno.

 

Un saludo!

Cargando editor
18/03/2009, 16:01
Thokk

Hola!

Esta semana,son fiestas en mi ciudad,por ello he estado un tanto ausente.

Siento el retraso.

EN seguida resuelvo los turno,atentos a vuestras pantallas!!

 

:)

Cargando editor
18/03/2009, 16:13

joder, nos tienes aqui esperando y tu de parranda

pues por que tu hermano me avisó en su partida que si no aqui me tenias en ascuas

Cargando editor
24/03/2009, 03:11
Sasael
Sólo para el director

Notas de juego

Buena a todos, disculpen si he estado un poco ausente pero ya hoy 23 termine todo lo referente al semestre. Pero como me toco estar en la uni desde las 7 de la mañana hasta las 8 de la noche, realmente ahorita no tengo ni los animos ni las fuerzas para contestar o seguir partida.

Ya a partir de mañana, me pondre al dia de todas mis partidas.

Saludos y disculpen la tardanza.

Cargando editor
24/03/2009, 07:14
Thokk

no problem

 

:)

Cargando editor
24/03/2009, 21:48

hola master.

Aviso de que desde el jueves hasta el 5 no postearé, espero continuar a la vuelta.