Partida Rol por web

RegenZy

Off-topic

Cargando editor
24/01/2013, 10:51
John Connor

Pues ya somos dos, acabo de ver lo que se han puesto las chicas y me da que no voy a poder ponerme chula como ellas...

Lo siento por usted, capitàn xD

No lo sientas, el exceso en la "decoración" tan sólo sirve para tapar desperfectos. En su caso Señorita, no le es necesario.

Sin duda, nuestro buen Capitán Narcisus va a marcar tendencia en la moda Londinense. Igual acaba fusilado por el Coronel, pero sin duda marcará un antes y un después XD.

Me doy por vencido. Voy a considerar que la casaca roja es la de la gala o no postearé nunca. ¿Doy por hecho que Katherine ya está en el evento o prefiere su jugadora a que espere que rolee su llegada?

Cargando editor
24/01/2013, 15:14
Director

La casaca de gala en esta época solo se diferenciaba de la de servicio en que la tela era mejor y las solapas y bocamangas iban bordadas de dorado como si fueran una charretera. Los generales y almirantes estaban obligados a vestir "de gala" incluso en combate.

Cargando editor
24/01/2013, 17:53
Katherine Connor

Querido mío, con esos halagos... Ya voy a postear, que tampoco me decidía y mira, vamos a ir a juego ;).

Máster, esta vez me lo pusiste difícil :P

Cargando editor
24/01/2013, 17:55
Evangeline Frederick

¡¡Las chorreras sí que te sientan bieeen!!!

 

 

Cargando editor
24/01/2013, 21:20
Director

He mirado en wikipedia y solo existían dos medallas de campaña en aquella época, exceptuando las órdenes de Bath y la Jarretera (que no tendréis hasta que seáis generales y aún así...): la "Army gold medal" para oficiales de teniente-coronel para arriba en la Guerra Peninsular y la "Waterloo Medal", que fue la primera medalla británica que se daba a todos, desde reclutas hasta generales. Se supone que la dieron entre 1816 y 1817, y suponía dos años con paga extra (o sea, que todavía estáis percibiendo). La medalla también era la primera que llevaba el nombre del soldado que la recibía grabado en el borde.

Hasta 30 años después no harían una medalla de campaña para otras acciones de las guerras napoleónicas en el ejército británico, incluyendo la guerra de 1812. Markington tiene que estar blasfemando por lo bajini cuando os vea con vuestras chapas colgando xD.

Cargando editor
24/01/2013, 22:07
Narcisus Strafford

Roger, roger. Thx, master.

Cargando editor
28/01/2013, 08:00
Narcisus Strafford

-Os deseo mucha suerte esta noche y, sobretodo, que encontréis diversión.

No sus digo lo que ha querido decir, pero...

Cargando editor
31/01/2013, 20:36
Georgina Templeton-Sedley

"Aunque si hubiera sustituído ese "envejece" por "madura", lo hubiera bordado."

Es que el Sr Templeton dijo lo siguiente:

"Y al igual que el vino de Oporto, debo confesar que vuestra excelencia envejece de un modo solemne y regio"

Los vinos envejecen no maduran, supongo que por eso ha usado dicho término :)

Notas de juego

Perdón, es que me estaba releyendo la escena y acabo de caer en la cuenta, sorry por el retraso, no te molestes plis ^^U

Cargando editor
31/01/2013, 20:40
Evangeline Frederick

Creo que equivocas. Se puede decir "vino madurado en barrica de roble", por ejemplo.  Aquí tienes un ejemplo de una vendedora de vinos on-line: dice literalmente "Vera de Estenas madurado en barrica". No sé decirte ya si hay una diferencia de términos para cuando está en la barrica y cuando está en la botella, pero el hecho es que el término sí se puede usar para vinos.

Lo que sí no sé es si se puede decir "envejecer" de un queso. Por hacerle un juego de palabras con "está como un queso maduro, Lady Catherine" ;P

Y en última instancia es feo decirle a una mujer que envejece, aunque sea con tanto adorno. Mejor que diga que rejuvenece a la inversa XDDD

Cargando editor
31/01/2013, 20:52
Georgina Templeton-Sedley

Por las indicaciones del master he interpretado que Georgina va acompañada del señor Templeton, de modo que está a su lado cuando este saluda a los anfitriones. A continuación el master dice lo siguiente:
"El ujier de cámara les indicó que se hicieran a un lado, dejando que se presentaran los siguientes. Era el turno para los militares"

He creido entender que vosotras atendeis a la conversación entre los militares y el anfitrión, sin embargo Georgina y Templeton no pintan nada en ese asunto así que he obviado que están más a parte pero cerca de vosotras enfrascados en su propia charla, la cual con el bullicio no podreis oir a no ser que os acerqueis expresamente.

Sorry quizás debí especificarlo, fallo mio.

Cargando editor
04/02/2013, 21:02
Katherine Connor

Evan, yo tampoco conozco tanto la etiqueta pero si me van a comer los zombies, mejor que sea después de haber sido feliz aunque sea sólo una vez XDDDDDD

Hermana, que me lo chafas todo :(

LOL

Cargando editor
04/02/2013, 21:03
Evangeline Frederick

Noo, yo no te chafo, te aviso... si te vas sin una vieja torrevieja que te vigile, la gente va a hablar... pero no te preocupes, puedes irte si quieres que Evan no se cabrea :)

Cargando editor
04/02/2013, 21:05
Katherine Connor

Era una broma, chica :)

Cargando editor
04/02/2013, 21:05
Evangeline Frederick

Pero tienes razón, salte por ahí y pégale un bocado al irlandés antes de que nos coman los zombis XDDD

Cargando editor
04/02/2013, 22:09
Georgina Templeton-Sedley

Pero bueno!!!! que andan haciendo las Butler x ahí? Y luego dicen de mi Georgina, ains... cría fama y echate a dormir XDDDDDDDDDDDDDD

Cargando editor
04/02/2013, 22:11
Evangeline Frederick

¡Calla, que seguro que tu hoy cenas curry! XDDDD

Cargando editor
04/02/2013, 23:10
Georgina Templeton-Sedley

Yo creo que mas bien cerveza irlandesa, fijate lo que te digo ;P

Cargando editor
05/02/2013, 01:04
Katherine Connor

Yo a Connor no planeo violarlo :D

Cargando editor
05/02/2013, 01:05
Director

Que lástima :P

Cargando editor
05/02/2013, 01:10
Katherine Connor

xDDD

Del dicho al hecho...