Partida Rol por web

La Semilla de Azathoth

4. Garrison, Montana

Cargando editor
25/04/2013, 12:43
Michael Hall

Me alegró ver la aparentemente entusiasta respuesta de aquel hombre al descubrir las raíces en común con nuestro compañero Vladimir.

En ese momento no parecía que pudiéramos encontrar demasiados impedimentos, así que me dediqué a buscar un buen lugar para los caballos. El edificio cercano tenía mucha pinta de ser un establo, así pues, tan pronto como concretaran nuestra estancia, los llevaría allí. 

Cargando editor
25/04/2013, 20:59
Harper Welles

Contemplo con interés el diálogo entre los dos rusos, a primera vista nuestro anfitrión no parece sospechoso. No obstante algo se oculta en este observatorio y debemos investigarlo.

Cargando editor
26/04/2013, 10:50
Konrad Summers

A pesar de sus raíces comunes, parecía que Vladimir no se defendía muy bien en ruso (a fin de cuentas, no había podido traducir el diario). Quizás hubiese pasado más tiempo en USA que en Rusia. No entendía por que; si el pudiese quedarse en un país donde pudiese beber vodka sin comprarlo de extraperlo y escondiéndose, no se lo pensaría dos veces.

Cargando editor
29/04/2013, 13:20
Vasily Kalyetka

- Eh... claro por supuesto. Vengan conmigo al observatorio, les presentaré a Dimitri y podrán hablar con él -dice en inglés -no tenemos mucho sitio, pero creo que algo podremos apañar -dice guiñando el ojo, tiene un inglés buenísimo, apenas se le nota algo de acento.

Cargando editor
29/04/2013, 13:21
Director

El hombre os conduce hasta el edificio de en frente, en el que hay montado un enorme telescopio en forma de cúpula hacia el cielo.  Abre la puerta y os conduce hasta la única estancia del edificio, en forma circular en la que hay dos enormes mesas de madera montadas sobre dos caballetes, llenas de mapas y planos "estelares" con cantidad de números que apenas entendéis.

En el centro de la sala está montado el telescopio, que desde el techo hasta el suelo va reduciendo su tamaño en forma de haz hasta llegar a un estrecho tubo por el que está mirando un hombre que ni siquiera repara en vuestra llegada...

Cargando editor
30/04/2013, 21:08
Konrad Summers

Konrad se queda mirando la sala del telescopio con cierta indiferencia. Nunca le habían interesado esas cosas, y los mapas y cálculos que los dos astrónomos rusos habían dejado sobre las mesas le provocaban dolor de cabeza solo con mirarlas. Antes de empezar con las pesquisas, no estaría de más poder llevarse algo a la boca

- Señor Kalyetka, mi nombre es Konrad Summers. Me gustaría hacerles unas preguntas a usted y a su compañero, pero antes que nada... ¿tienen algo de comer? Llevamos todo el día de viaje y no hemos podido detenernos a comer algo en el pueblo

Cargando editor
01/05/2013, 22:59
Harper Welles

Observo con interés el telescopio y a su usuario. En la universidad he visto alguno de ellos en el departamento de Astronomía pero nunca uno tan grande. Me pregunto si me dejarían echar un vistazo. Tengo que decírselo al doctor para que se lo pregunte a sus compatriotas.

Cargando editor
02/05/2013, 01:27
Vladimir Kuznetsov

Observo al tipo del telescopio, pero no digo nada. Prefiero que sea nuestro anfitrión el que haga las presentaciones oportunas. Además, no sabemos si es el otro hombre que buscamos o no.

Así, de momento, sólo puedo tener los ojos abiertos, por cualquier detalle que pueda llamar mi atención. Esta gente, con todo, no es de fiar al fin y al cabo. Aunque sean paisanos míos...

Cargando editor
02/05/2013, 10:46
Dimitri Passelov

Da un respingo y apunto está de quedarse tuerto con el extremo del telescopio, se da la vuelta rápidamente y relaja el gesto al ver al otro ruso, tras unos segundos y ya repuesto empieza a hablar

- ¡Pero quiénes son ustedes! ¿Qué hacen aquí? ¿Darles algo de comer?

Cargando editor
02/05/2013, 10:48
Vasily Kalyetka

Levanta la mano como diciendo "ha sido culpa mía..."

- En seguida les preparo algo de comer, caballeros. Dimitri, estos señores vienen desde muy lejos para ver el observatorio, aún no sé cuál es el motivo de su visita, pero éste- señala a Vladimir -es un hermano camarada que vive aquí en los Estados Unidos. Le he invitado a degustar nuestro brebaje nacional, démosles algo de comer y luego que nos cuenten a qué vienen.

Cargando editor
02/05/2013, 10:51
Dimitri Passelov

Mira con desconfianza a Vladimir, no entendéis bien el por qué. Pero el caso es que da su brazo a torcer -el corazón te pierde querido amigo, pero andamos sobrados de víveres, así que adelante. Por aquí por favor...

Cargando editor
02/05/2013, 10:52
Director

Los dos hombres os conducen hasta el primer edificio y os llevan hasta un pequeño salón en el que sirven melocotones de lata y albóndigas también en conserva. Cuando todos han terminado, Vasily saca una botella de un vodka que nunca habíais visto, parece más bien casero y os lo da a probar.

Ambos esperan pacientemente hasta que termináis de comer, mirándose de cuando en cuando, Vasily parece más receptivo y abierto que su colega.

Cargando editor
02/05/2013, 10:53
Dimitri Passelov

- Ustedes dirán.

Cargando editor
02/05/2013, 11:52
Konrad Summers

Konrad da un buen trago del vodka que le sirven; realmente es un buen reconstituyente después de semejante viaje, y un buen final para la sencilla comida que, sin embargo, a él le ha sabido a gloria. No dijo nada, esperando que fuese su acompañante ruso el que hiciese las presentaciones pertinaces

Cargando editor
03/05/2013, 07:47
Harper Welles

Bebo con cuidado el líquido, no me gustaría sufrir alguna indisposición a tanta distancia de la civilización. Lo cierto es que con el estómago lleno, la cosa se veia de otra manera.

Cargando editor
05/05/2013, 02:30
Vladimir Kuznetsov

Ante la pregunta de mi compadre, lo cierto es que no sé muy bien qué responder. ¿Debíamos sacar las armas y arrinconarlos y decir la verdad? Lo cierto es que sería lo más sencillo. De hecho, sería lo que yo haría si estuviese solo. Pero no lo estaba, y no creo fuese el método del resto. Bueno, tal vez de Summers, pero no de los demás.

Así, tras dar otro trago al vodka, sólo pude decir—. Bueno, lo prrimerro, agrradecerr su hospitalidad. Después me gustarría prresentarrme. Soy Vladimirr Kuznetsov. Soy un grran aficionado de la astrrología, y he leído marravillas de este lugarr. Mis acompañantes son el señorr Welles, el señorr Summerrs y el señor Hall. Ellos también son aficionados a la astrrología.

—Se dice que este lugarr es el lugarr si de verrdad quierres verr lo que ocurre ahí arriba, porr eso hemos venido. No obstante, no podía crrerr a esos que dicen que este no es buen lugarr parra un obserrvatorrio ¿Porr qué tanto despliegue si este no erra un buen lugarr? Desde luego no tenía sentido, y hay muchas habladurrías sobre eso —comienzo a decir. En el fondo, soy psicólogo, y la mitad de ello es palabrería. Así, tenía que pensar algo, ya que no habíamos comentado nada sobre eso.

—Es porr eso que hemos venido. Querremos desmentirr esos rrumorres, y poder rrecomendarr este lugarr a nuestrros colegas. Aunque lo cierrto es que el lugarr es poco accesible, lo que he podido verr a prrimerra vista me ha parrecido fascinante —termino mi discurso. Lo cierto es que parece creíble. Y después de todo esto, lo cierto es que la astrología comienza a interesarme, algo me dice que se entrecuzará con mi profesión en algún momento.

Tras todo esto, sólo puedo añadir— Dígame señorr Passelov, ¿qué puede contarnos de este lugarr?

Cargando editor
06/05/2013, 12:01
Dimitri Passelov

- Mucho gusto en conocerles a todos. Mi nombre es Dimitri Passelov como habrán adivinado y éste es mi ayudante, Vasily Kalyetka. Llevamos varios años aquí observando el firmamento... pero antes díganme. ¿Quiénes dicen que éste no es buen lugar para un observatorio? El cielo aquí es espectacular, casi todos los días está despejado y vemos el firmamento a la perfección. Contamos además con un gran telescopio, de los mejores y más... bueno da igual. Les aseguro que se equivocan. No solemos recibir muchas visitas y menos de un colega ruso. ¿Qué opina del Comunismo querido Vladimirr?- la pregunta es desconcertante. Véis cómo cruza una mirada con su ayudante que os desconcierta.

Cargando editor
06/05/2013, 12:07
Konrad Summers

¿De verdad parezco un astrólogo? -se preguntó Konrad, divertido, mientras bebía un sorbo de vodka. Harper, con sus aires académicos, podría dar el pego, y Hall resultaba... suficientemente anodino como para darle el beneficio de la duda. Pero él, con su petaca de bourbon, sus cigarrillos y su gabardina (ahora sucia por el viaje), no parecía tener el aspecto de un astrólogo. Aunque supuso que todo buen astrólogo tendría que empinar bien el codo para decir lo que decían.

La pregunta sobre el comunismo también le llamó la atención. No sabía mucho de lo que estaba sucediendo en Rusia por aquel entonces, pero si les dejaban beber alcohol sin necesidad de escaquearse para echar un trago, cualquier cosa le parecía mejor que la América corrupta e hipócrita de ahora, tan borracha por su autoproclamada superioridad económica, industrial y moral, que no era capaz de ver el desastre que se avecinaba. Konrad lo tenía bien claro: no pensaba arriesgar su dinero en un juego en el que dejaban jugar a cualquiera, especialmente a tipos como él.

Cargando editor
06/05/2013, 16:08
Michael Hall

El hecho de que Dimitri afirmara que no recibían muchas visitas fue algo que llamó súbitamente mi atención, obligándome a recordar las palabras del pueblerino Hank, quien nos había comentado no solamente que el observatorio acogía a los forasteros, si no que estos eran en su mayoría de origen ruso.

Una doble contradicción que unida a su última pregunta bien podía sugerirme que se trataba de alguna especie de tentativa que debíamos sortear.

Confiaba en que Vladimir encontrara la mejor respuesta posible, pero me mantuve a la espera preparado para, en el peor de los casos, actuar con rapidez si fuera necesario.

Cargando editor
06/05/2013, 21:32
Vladimir Kuznetsov

Mientras hablaba, intenté analizar sus palabras. Sin duda, había cosas que no cuadraban con lo dicho con la gente del pueblo, pero había hecho mella en su orgullo.

Aunque no pude sacar ninguna conclusión de su pregunta, todavía tenía algún truco de psicología que usar con él. Le había tirado de la lengua, ahora debía ser cauto—. Imagino que lo dirrá por los rrumorres de las rreforrmas que Stalin quierre hacerr de lo que herredó de Lennin, ¿no?

Tras la pregunta, espero su respuesta. Puede que me libre, y me cuente mucho más de él de forma directa de lo que pueda averiguar de forma indirecta.

- Tiradas (1)

Notas de juego

Soy un ruso y psicólogo de palo.