Foro

Traducciones!

Otros lugares, otras opciones :: Sin clasificar :: Traducciones!

Este hilo ha sido cerrado.
Faris
 
19/08/2012, 22:59

para arrancar a los topos arborícolas de sus refugios en los árboles (no see muy bien como traducir "tree burrowers". Es un término genérico para un subgrupo de animales, como los topos, que excavan madrigueras en la tierra- es lo que el verbo "burrow" quiere decir)

burrow también se usa en general para la creación de cualquier agujero usado como refugio, no tiene por qué ser en el suelo: los túneles de gusanos en hueso, madera o carne, nidos de ardillas, ciertos pájaros e incluso osos en los árboles...así que según el contexto, según a qué tipo de bicho se refiera podría traducirse como perforadores de árboles (como gusanos o insectos perforadores, que hacen nidos en la madera o bajo la corteza de los árboles), animales arborícolas o algo semejante.

19/08/2012, 23:22

Si, pero no se refieren a esos animales en conjunto como "burrowers", a lo mejor porque son más "conocidos" por pertenecer a otros ordenes. No se, la verdad. Necesitaría saber que tipo de bicho es para dar una traduccion más exacta.

20/08/2012, 14:54

No os deis mas mal, me parece que lo he dejado como "excavadores arboreos", al parecer son unos seres que "excavan" en los grandes arboles de kashyyyk. El animal es el katarn:
http://starwars.wikia.com/wiki/Katarn

De todas maneras, muchisimas gracias!!

02/09/2012, 22:37

Subidos todos los archivos actualizados a dia de hoy. No me queda mucho para terminar tambien (aparte de las criaturas y las naves cazas) con los personajes no heroicos (pnjs no famosos).
http://swd20saga.wikidot.com/contenido

Como siempre en "compilaciones de las reglas basicas de juego".

Un saludo!

02/09/2012, 23:33

¿La zona de agradecimientos varios a umbrianos dónde está? ;P

03/09/2012, 12:20

Einsss??

12/09/2012, 23:19

buenas!! vuelvo a solicitar ayuda, para ir completando los personajes no heroicos (personajes no jugadores) de star wars saga (ya llevo una amplia mayoria, aunque los que me quedan me costaran). Aqui van mis dudas:
-Ademas del especialista tecnologico descrito aquí, los ingenieros de combate ocupan un papel importante en las organizaciones militares de la galaxia. Estos individuos aplican sus conocimientos tecnicos al negocio de la guerra. Most of them see to the assembly of powerful artillery to pound enemy forces, pero otros pueden asistir a la construccion de puentes para soldados de a pie, parapetos, plataformas de aterrizaje y cuarteles. Lo que una unidad militar necesite, es responsabilidad del ingenriero que se haga.
-A gambler is the kind of person you look for when you are out for a good time
-A fin de mezclarse con aquellos que disfrutan de fama y fortuna, usa su habilidad de engañar para entrar en las mejores fiestas y reuniones sociales. Una vez esta en la puerta, he's good at insinuating himself into the confidence of his newfound friends-without letting on that it's all a ruse. Lo unico que le importa es llenarse los bolsillos.
-Por supuesto, estos tipos desagradables reconocen que la informacion solo tiene valor si hay alguien que la quiera y por tanto tambien estan al tanto de los cursos y evolucion politica para encontrar clientes potenciales que pueden estar interesados in a dataslate filled with intelligence.
-Normalmente no importa que consecuencias puedan surgir cuando comparten informacion, since conflict tends to breed more juicy tidbits, which in turn generates more profit Information brokers are keenly aware that information doesn't stay valuable forever, so they often work quickly to unload the "goods" they acquire.
-El exito nunca esta asegurado y un padawan que no tiene la mentalidad o talento adecuado podria no llegar a afrontar nunca las pruebas. Such a failure might not become apparent for several years, but when discovered would require the would-be Jedi Master to take on a new apprentice.
-A efectos de dotes y talentos que te permiten elegir un grupo de armas for that ability to apply to, los ataques sin armas son armas sencillas.
-Dependiendo de su rango real, this "entourage" can be anything from a bodyguard and an airspeeder all the way up to a brigade of troops, tanques blindados y un contingente de droides de batalla.
-Independientemente de la era o lugar en la galaxia, siempre hay los que quieren mover mercancias (o personas) de un lugar a otro sin pagar impuestos o hacer frente a la interferencia del gobierno, or even just for discretion's sake Smugglers are experts at moving this cargo (or individuals)' secretly hauling illegal goods under the noses of bureaucrats, soldiers, and even crime lords who might want the items for themselves.
-Sus soldados se enorgullecen de su velocidad, eficacia y capacidad para continuar luchando cuando la mayoria de soldados would be down and out of the fight.
-En sus esfuerzos para obtenerla, un espia puede necesitar hacerse pasar por alguien, robar, sobornar a los informantes, seducir a personas importantes, escuchar de manera discreta en puertas, chantajear a empleados reacios y data-handlers, y ocasionalmente abrirse paso para entrar o (mas a menudo) salir de instalaciones seguras.
-Falling between the cracks estan aquellos jedi que no estan necesariamente de acuerdo con reinterpretar 20000 años de proper jedi etiquette.
-La inmersion constante en la Fuerza Unificadora hace a muchos jedis del pacto callous with a distinct streak of paranoia.
-Sin embargo, desde la Gran Guerra Sith, el Consejo desalienta a los vigilantes de coger varios aprendices y les urge a rechazar aspirantes adolescentes, sometimes even those just a few seasons too old.
-Los mejores de estos asesinos son los bladeborn, maestros de la espada sith que algunas veces usan sables de luz pero que normalmente blanden temidas espadas vibradoras.
-Desde el almirante de la flota al menor contraalmirante, the right to “raise one´s flag” is the signal achievement for all in the Republic Navy. De los varios tipos de almirante, el almirante tipifica el ideal de la Armada. A diferencia de los viejos almirantes de los Mundos del Nucleo, continuan volando para la Republica, comandando combates de flotas. Y donde los “junior flags” (vicealmirantes y contraalmirantes) todavia pueden perder sus carreras despues de una vergonzosa derrota, los almirantes tienen suficientes contactos en la plaza del almirantazgo para sobrevivir a cualquier cosa.
-La compentencia fue feroz en los primeros años de la restauracion, but the burgeoning number of available postings turns what was once a privilege into an expectation.
-Rally master neocruzado mandaloriano (un tipo de mandaloriano http://starwars.wikia.com/wiki/Rally_Master)
-A diferencia de la mayoria de unidades clon, the 501st designation, assignment, and mission profile carried over into the new stormtrooper corps.
-La unidad es la mas a menudo empleada cuando se requieren tanto habilidades avanzadas de combate como una political statement.
-Esta confuso y lash out; solo puede hacer ataques contra el objetivo mas cercano (sea amigo o enemigo).
-Although ISB agents (agentes de la agencia de seguridad imperial o ISB) cannot stand against true military power, son mas que adecuados para intimidar a la poblacion local y funcionarios de bajo nivel.
-Imperial dungeoneer (http://starwars.wikia.com/wiki/Imperial_Dungeoneer)
-El circulo interno estima que pasaran decadas antes de que el control de los centinelas este lo suficientemente ajustado como para su uso generalizado, appropriately about the time the other denizens of Byss are expected to be ready for their galactic deployment.
-All fuel their fighting fervor with rage at what the Empire has done to them, their homeworld, and their people
-Sin embargo, su relativa invulnerabilidad les hace excesivamente confiados and Trandoshan mercenaries often pile on the heaviest armor they can afford, strap on the biggest, most lethal weapons they can find, and wade into battle as though nothing can stop them. Afortunadamente para ellos y desafortunadamente para el Gran Ejercito de la republica, they are often correct.
-La mayoria de la galaxia percibe a estos bien entrenados soldados como heavy-handed muscle de la Alianza Galactica, a menudo no mucho mejor pagados que matones o mercenarios.
-Algunos artilleros excepcionales son ocasionalmente asignados to smaller combat craft flying support on commando and other hit-and-fade attacks.
-Wilder de La Guardia Negra (http://starwars.wikia.com/wiki/Blackguard)
-Dirigidos por Ortugg, they are at jabba´s call o para proporcionar entretenimiento violento improvisado.

Gracias!!!

13/09/2012, 09:26

-Ademas del especialista tecnologico descrito aquí, los ingenieros de combate ocupan un papel importante en las organizaciones militares de la galaxia. Estos individuos aplican sus conocimientos tecnicos al negocio de la guerra. La mayoría supervisa el montaje de artillería de gran calibre con la que machacar a las fuerzas enemigas, pero otros pueden asistir a la construccion de puentes para soldados de a pie, parapetos, plataformas de aterrizaje y cuarteles. Lo que una unidad militar necesite, es responsabilidad del ingenriero que se haga.

-Un truhán es el tipo de persona que buscarían cuando tienes ganas de fiesta.

-A fin de mezclarse con aquellos que disfrutan de fama y fortuna, usa su habilidad de engañar para entrar en las mejores fiestas y reuniones sociales. Una vez esta en la puerta, se le da bien usar la insinuación para ganarse la confianza de sus nuevos amigos, sin que se note que todo es un cebo. Lo unico que le importa es llenarse los bolsillos.

-Por supuesto, estos tipos desagradables reconocen que la informacion solo tiene valor si hay alguien que la quiera y por tanto tambien estan al tanto de los cursos y evolucion politica para encontrar clientes potenciales que pueden estar interesados en una tabla de datos llena de información clasificada.

-Normalmente no importa que consecuencias puedan surgir cuando comparten informacion, ya que los conflictos generan aún mas informaciones jugosas, que a su vez generan más beneficios. Los traficantes de información son muy conscientes de que ésta no mantiene su valor para siempre, así que por lo general se dan prisa en deshacerse de su "mercancía".

-El exito nunca esta asegurado y un padawan que no tiene la mentalidad o talento adecuado podria no llegar a afrontar nunca las pruebas. Este fracaso podría no ser evidente hasta pasados varios años pero, una vez descubierto, requeriría que el candidato a Maestro Jedi tomase un nuevo aprendiz.

-A efectos de dotes y talentos que te permiten elegir un grupo de armas a los que se aplica esa habilidad, los ataques sin armas son armas sencillas.

-Dependiendo de su rango real, esta especie de "Compañía" podría ir desde sólo un guardaspaldas y un ¿aerodeslizador? hasta una brigada de soldados, tanques blindados y un contingente de droides de batalla.

-Independientemente de la era o lugar en la galaxia, siempre hay los que quieren mover mercancias (o personas) de un lugar a otro sin pagar impuestos o hacer frente a la interferencia del gobierno, o que quieren hacerlo sólo por preservar un secreto. Los contrabandistas son expertos en mover estas mercancías (o pasajeros), pasándolas en secreto enfrente de las mismas narices de burócratas, soldados y hasta señores del crimen que las podrían querer para ellos.

-Sus soldados se enorgullecen de su velocidad, eficacia y capacidad para continuar luchando cuando la mayoria de soldados estarían fuera de combate.

-En sus esfuerzos para obtenerla, un espia puede necesitar hacerse pasar por alguien, robar, sobornar a los informantes, seducir a personas importantes, escuchar de manera discreta en puertas, chantajear a empleados reacios y controladores de datos, y ocasionalmente abrirse paso para entrar o (mas a menudo) salir de instalaciones seguras.

-Entre los resquicios y lagunas del sistema estan aquellos jedi que no estan necesariamente de acuerdo con reinterpretar 20000 años de etiqueta jedi tal y como la conocemos.

-La inmersion constante en la Fuerza Unificadora hace a muchos jedis del pacto gente insensibilizada, con un toque paranoico muy distintivo.

-Sin embargo, desde la Gran Guerra Sith, el Consejo desalienta a los vigilantes de coger varios aprendices y les urge a rechazar aspirantes adolescentes, a veces incluso si sólo son demasiado viejos por unas pocas estaciones.

-Los mejores de estos asesinos son los ¿retoños de la hoja?, maestros de la espada sith que algunas veces usan sables de luz pero que normalmente blanden temidas espadas vibradoras.

-Desde el almirante de la flota al menor contraalmirante, el derecho a "izar la propia bandera" es el logro que más marca la carrera de uno en la Marina Republicana. De los varios tipos de almirante, el almirante tipifica el ideal de la Armada. A diferencia de los viejos almirantes de los Mundos del Nucleo, continuan volando para la Republica, comandando combates de flotas. Y donde los “abanderados junior” (vicealmirantes y contraalmirantes) todavia pueden perder sus carreras despues de una vergonzosa derrota, los almirantes tienen suficientes contactos en la plaza del almirantazgo para sobrevivir a cualquier cosa.

-La compentencia fue feroz en los primeros años de la restauracion, pero el floreciente número de puestos a cubrir convirtió lo que había sido un prvilegio en una simple expectativa.

-Agrupador neocruzado mandaloriano (un tipo de mandaloriano http://starwars.wikia.com/wiki/Rally_Master)
(En el contexto militar, "rally" se refiere a convocar o agrupar las torpas alrededor de un punto, ya sea para lanzar un ataque o para reagruparse si se han dispersado)

-A diferencia de la mayoria de unidades clon, la designación, tareas y tipos de misión del (batallón) 501 se trasnfirieron tal cual a los nuevos escuadrones de soldados de asalto del Imperio.

-La unidad es la mas a menudo empleada cuando se requieren tanto habilidades avanzadas de combate como una declaración de intenciones política.

-Esta confuso y se lanza al ataque sin pensar; solo puede hacer ataques contra el objetivo mas cercano (sea amigo o enemigo).

-Aunque los agentes de la ISB no tienen ninguna oportunidad contra una fuerza militar real, son mas que adecuados para intimidar a la poblacion local y funcionarios de bajo nivel.

-¿Carcelero imperial? (http://starwars.wikia.com/wiki/Imperial_Dungeoneer)

-El circulo interno estima que pasaran decadas antes de que el control de los centinelas este lo suficientemente ajustado como para su uso generalizado. Muy convenientemente, esto ocurrirá más o menos para cuando se estima que los otros siervos de Byss estarán listos para ser desplegados a escala galáctica.

-Todos ellos alimentan su fervor guerrero con la rabia por lo que que el Imperio les ha hecho a ellos, su mundo natal y su gente.

-Sin embargo, su relativa invulnerabilidad les hace excesivamente confiados, y los mercenarios Trandoshanos a menudo se ponen hasta arriba de la armadura más pesada que se puedan permitir, se encasqeutan las armas más grandes y destructivas que encuentren, y se lanzan a la batalla como si nadie pudiese pararles. Afortunadamente para ellos y desafortunadamente para el Gran Ejercito de la republica, a menudo tienen razón.

-La mayoria de la galaxia percibe a estos bien entrenados soldados como el músculo sin control de la Alianza Galactica, a menudo no mucho mejor pagados que matones o mercenarios.

-Algunos artilleros excepcionales son ocasionalmente asignados a naves de combate más pequeñas, usadas de apoyo de misiones de comando o de acoso.

-¿Naturalista? (que no naturista XDDDD) de La Guardia Negra (http://starwars.wikia.com/wiki/Blackguard)

-Dirigidos por Ortugg, están a la completa disposición del jabba o para proporcionar entretenimiento violento improvisado.

13/09/2012, 14:28

Muchisimas gracias Leonid!!! como siempre perfecto, aunque no me terminan de convencer lo de "naturista de la guardia negra" ni lo de "retoños de la hoja", ambos suena algo raro y son seres del lado oscuro que debe sonar algo mas "fuerte" quizas??
Pongo enlaces de nuevo a la wookieepedia de ambos seres:
http://starwars.wikia.com/wiki/Blackguard (son los "wilder" de la guardia negra)
http://starwars.wikia.com/wiki/Bladeborn

Gracias y un saludo!!

13/09/2012, 18:30

Vale, desde un ordenador que me abra los vinculos, se ve todo distinto... XDDDD

"Wilder" lo traduciriá por "Salvaje" o incluso "Bárbaro", ya que por lo que veo con cada rango se van alejando más de la forma "civilizada" de la fuerza, y se vuelven más agrestes, por así decirlo.

BLadeborn... uf. Es complicado mezclar los dos conceptos su usar paráfrasis o cosas que quedan muy raras. ¿Hijos de la espada (o del sable)? ¿Vástagos de la hoja? (pf, ni que fuera Naruto) no se, me lo tendré que pensar... 

13/09/2012, 18:50

Muchas gracias de nuevo!! esos terminos encajan muchisimo mejor, al menos a mi me suenan mucho mejor. Lo dejare como "barbaros de la guardia negra" y "Hijos del sable", gracias leonid!!

05/10/2012, 11:43

Buenas! acabo de terminar los "personajes no heroicos" a falta de las siguientes dudas, para las que vuelvo a solicitar vuestra ayuda:
-Midship graduates from the Academy regard their careers as over if they do not make lieutenant after a year on a ship, y teniente es el rango mas comun que los miembros de la tripulacion suboficiales recibiran cuando sean promovidos al puente.
-Los que tienen experiencia pilotando ayudan con patrullas de cazas y spacelift, y los que tienen habilidades de combate se unen a los grupos de superficie para asegurar zonas de aterrizaje.
-Crafty brigadiers make do by encouraging their underlings to live off the land, bending-but rarely breaking-local Republic statutes to make sure the mission is accomplished.
-Pocos destacan en habilidades de negociacion, uno obstaculo al tratar with the banes of their existence, las compañias mercenarias y milicias con las que a menudo tienen que trabajar. Brigadiers so fear the headaches a promotion to general would entail that many famously sabotage their own careers-never in ways that harm their troops, but by saying or doing things that make them politically radioactive. As such, the longest-serving brigadiers in the Republic are a colorful bunch.
-
El soldado es el corazon de las fuerzas terrestres de la Republica. Se sienten distantes de la toma de decisiones (y lo estan), but small squad sizes les permiten sentirse como partes vitales de sus misiones. Instead of shuffling around anonymously from force to force, Republic commanders keep effective squads together, permitiendo que se desarrolle la camaraderia. Un soldado de la Republica podria no saber en que planeta esta o contra que enemigo lucha, pero sabe el nombre de su fellow grunts, que lo mantiene vivo.
-La infanteria ligera y los batallones de asalto usan frecuentemente escuadras de reconocimiento, que se especializan en adquirir informacion de combate de primera mano. Sin embargo, el trabajo de los comandos de reconocimiento no esta limitado to simple drop and snoop missions.
-Las escuadras de comandos de reconocimiento tienen varias especializaciones operacionales de entorno, desde anfibios a spacedrop.
-Soon, issuing the right to wear the golden armor becomes his preferred resolution for a variety of bureaucratic problems.
-
Se espera que entren en combate personal como cualquier otro mandaloriano, pero la posicion se corrompe cerca del final de las Guerras Mandalorianas, so, too, do some of the people holding the position; the sight of a marshal scurrilously issuing orders from a position of safety becomes common.
-El peloton comodin reformado opera bajo el mando de Ran “hardcase” Harkas, que ha reconstruido el peloton desde la batalla de Borosk.
-Sin embargo, su confianza en el lado oscuro toma un peaje en sus cuerpos: The blood vessels burst around their eyes, giving their face a bruised, sleep-deprived cast.
-Despues de la rumoreada visita del Emperador a Dathomir, se establecio un bloqueo imperial alrededor del planeta and all spaceworthy craft on the planet's surface are destroyed.
-They are tough city fighters, unafraid of challenging urban locales such as kilometer-high structures or the underworld of a city's lowest levels.
-wing guard:Sirve como fuerza de seguridad de Ciudad Nube, ofreciendo todos los servicios de emergencia y cumpliendo con las responsabilidades civiles as those of the elite Storm Guard weather-prediction unit.
-Where the Ground Forces does spend credits is on equipping Espos (los espos son un tipo de policia) in state-of-the-art, sometimes experimental, weapons and armor.
-De hecho, los arregladores saben como “arreglar” anything but the problem of finding what others want.
-La mayoria trabaja para sindicatos criminales como mercenarios independientes, poniendo a gente, bienes y servicios juntos por una tarifa, making sure no one is the wiser.
-A few are champions of some cause oppressing local tyranny, pero la mayoria son la peor escoria que encontraras en cualquier sitio.
-Vuelan las naves menos eficaces en combate de todas, demasiado pequeñas para llevar pesados turbolaseres y enormes generadores de escudos pero demasiado grandes para volar a traves de una lluvia de armas de naves de linea sin ser golpeadas. Estan orgullosos de sus naves, in part because they have little reason to be.
Un saludo y gracias!

 

Fr3d1
 
Carné Umbriano nº289
05/10/2012, 11:50

El soldado es el corazon de las fuerzas terrestres de la Republica. Se sienten distantes de la toma de decisiones (y lo estan), but small squad sizes les permiten sentirse como partes vitales de sus misiones. Instead of shuffling around anonymously from force to force, Republic commanders keep effective squads together, permitiendo que se desarrolle la camaraderia. Un soldado de la Republica podria no saber en que planeta esta o contra que enemigo lucha, pero sabe el nombre de su fellow grunts, que lo mantiene vivo.

A lo mejor me lapidáis, pero voy a intentarlo que me conviene practicar el inglés.

but small squad sizes Pero los escuadrones (los escuadrones de pequeño tamaño)

Instead of shuffling around anonymously from force to force, Republic commanders keep effective squads together En vez de estar intercambiándolos de forma anónima entre las distintas escuadras (¿algún sinónimo más apropiado?), los comandantes de la República mantienen a los escuadrones más efectivos juntos

fellow grunts colegas soldados (grunt se refiere al "cabeza bote", al soldado raso)

05/10/2012, 17:25

-Los alféreces recién graduados de la Academioa consideran que sus carreras han llegado a su fin si no llegan a teniente después de un año en una nave. (Alférez es el rango de oficial más bajo al que se puede acceder. Por cierto, decir "promoted" es un false friend. La traducción es "ascendido al puente", no "promovido al puente")


-Los que tienen experiencia pilotando ayudan con patrullas de cazas y cabotaje, y los que tienen habilidades de combate se unen a los grupos de superficie para asegurar zonas de aterrizaje.


- Los brigadas habilidosos se las apañan más o menos animando a sus subordinados a que vivan de lo que da la tierra, retorciendo (aunque raramente rompiendo) los estatutos locales puestos por la República para asegurarse de que se cumple la misión. 


-Pocos destacan en habilidades de negociacion, uno obstaculo al tratar con sus bestias negras, las compañias mercenarias y milicias con las que a menudo tienen que trabajar. Los brigadas temen de tal forma los quebraderos de cabeza que llevaría consigo un ascenso a general que muchos sabotean de forma notoria sus propias carreras- nunca de forma que perjudique a sus tropas, pero si haciendo o diciendo cosas que los conviertan en radioactivos políticamente hablando. Por tanto, los brigadas con más antigüeda en la República son un grupo pintoresco.


-El soldado es el corazon de las fuerzas terrestres de la Republica. Se sienten distantes de la toma de decisiones (y lo estan), pero el pequeño tamaño de los escuadrones  les permiten sentirse como partes vitales de sus misiones. En vez de  transferirlos anónimamente de acá para allá, los comandantes de la República permiten que los buenos grupos operativos permanezcan juntos, dando oportunidad a que se desarrolle la camaraderia. Un soldado de la Republica podria no saber en que planeta esta o contra que enemigo lucha, pero sabe el nombre de sus camaradas, que lo mantienen vivo.


-La infanteria ligera y los batallones de asalto usan frecuentemente escuadras de reconocimiento, que se especializan en adquirir informacion de combate de primera mano. Sin embargo, el trabajo de los comandos de reconocimiento no esta limitado tan solo a misiones de infiltración y reconocimiento  ("drop and snoop missions" se refiere a que a menudo llegarán a su objetivo en paracaídas o similar. Snoop es husmear o merodear)


-Las escuadras de comandos de reconocimiento tienen varias especializaciones operacionales de entorno, desde anfibios a salto libre orbital. 


- Pronto, el otorgar el derecho a llevar armadura corporal dorada se convierte en su método de resolución de problemas favorito, a cause de una variedad de problemas buroctráticos.

-Se espera que entren en combate personal como cualquier otro mandaloriano, pero la posicion se corrompe cerca del final de las Guerras Mandalorianas, como lo hacen algunos de los que la ocupan, y los casos de mariscales dando órdenes de forma esquiva desde un lugar seguro se convierte en algo común.

-El peloton comodin reformado opera bajo el mando de Ran “Huevos Pelaos” Harkas, que ha reconstruido el peloton desde la batalla de Borosk ("hardcase" se refiere a que es uno de estos veteranos ultra-duros y probablemente un poco pasado de rosca)

-Sin embargo, su confianza en el lado oscuro se cobra un precio (toma un peaje es una traducción literal y queda fatal)  en sus cuerpos: los vasos sanguíneos alrededor de los ojos revientan, dándoles a sus rostros un aspecto amoratado y de falta de sueño.


-Despues de la rumoreada visita del Emperador a Dathomir, se establecio un bloqueo imperial alrededor del planeta y todas las naves concapacidad de navegación espacial en él fueron destruidas. 


-Son unos luchadores urbanos muy duros, sin miedo a entornos de ciudad extremos tales como estructuras edificadas de kilómetros de alto o el mundo subterráneo que se abre en los niveles más bajos de la ciudad.

.
-Guardia Alada: Sirve como fuerza de seguridad de Ciudad Nube, ofreciendo todos los servicios de emergencia y cumpliendo con las responsabilidades civiles, como las de unidad de predicción meteorólgica para la unidad de élite de la Guardia de la Tormenta.

- Donde las Fuerzas de Tierra realmente se gastan los créditos es en equiupar a los Espos con armas y armadura de tecnología punta, y a veces algo experimentales.


-De hecho, los arregladores saben como “arreglar” cualquier problema, menos el de averiguar qué es lo que los otros quieren.


-La mayoria trabaja para sindicatos criminales como mercenarios independientes, poniendo a gente, bienes y servicios juntos por una tarifa, asegurándose de que nadie se entere

- Algunos son los adalides de la causa de alguna opresiva tiranía local, pero la mayoria son la peor escoria que encontraras en cualquier sitio.

-Vuelan las naves menos eficaces en combate de todas, demasiado pequeñas para llevar pesados turbolaseres y enormes generadores de escudos pero demasiado grandes para volar a traves de una lluvia de armas de naves de linea sin ser golpeadas. Estan orgullosos de sus naves, en parte justamente porque hay poco de lo que estar orgulloso.

- One greeting and thank you! (ah no, que esa no era para traducir XDDDDD)

05/10/2012, 19:39

Pues muchisimas gracias!! en breve lo "arreglo" y lo subo a mis archivos en la wiki.

Gracias!!!

28/10/2012, 18:06

No todo es pedir ayuda para traducir, tambien hay que demostrar que dicha ayuda sirve para un fin comun, con lo que aviso que los personajes no heroicos, a falta de retoques menores estan completados y subidos a la wiki. Tambien las estadisticas de los personajes heroicos estan todas completadas subidas a la wiki. He ordenado a los personajes no heroicos por afiliacion (imperio, republica y rebeldes, etcetera) y dentro de ella alfabeticamente. Los personajes heroicos iran por orden alfabetico.
Tambien estoy pasando a nuestra lengua varios pnjs no oficiales, que muchas veces estan mejor hechos que los oficiales (tienen mogollon de erratas que no salieron por ningun lado, pero que gente por ahi se han puesto a arreglar) y en un futuro no muy lejano las metere en un solo compendio.
Si alguien tiene alguna lista de personajes no heroicos, heroicos, criaturas o naves que traducir mandadmela y se agregara.
Un saludo!

24/11/2012, 12:59

Buenas! estoy buscando reglas por traducir del saga y me he puesto al lio (para cambiar de tanto pnj xD), y como siempre necesito vuestra ayuda, a ver que se puede hacer con estas frases:
-Esclusa de aire (mi intento) airlock Es una habitacion usada para vincular una estacion de batalla (battlestation) con naves, vainas de escape, satelites y otras estaciones de batalla. La esclusa de aire crea un sello hermetico entre las dos naves que evita que el aire de una escape al vacio.
-La diferencia en las tiradas se debe a los controles a prueba de fallos de la esclusa, que pueden anularse solo con gran dificultad, garantizando que una brecha en el vacio remains scaled off-and that raiders using the airlock as a point of entry have more trouble breaking in.
-La habitacion se vacia completamente y se convierte en vacio total en 1 asalto y si la puerta al interior de la estacion de batalla tambien esta abierta, here continues to blast out of the airlock with great force. Any round the interior door remains open, un personaje sujetandose a las asas dentro de la esclusa puede hacer una tirada de trepar CD 20 para alcanzar el activador del contenedor magnetico de emergencia, que hace que aparezcan campos magneticos donde estaba la puerta de la esclusa de aire. Una vez los campos bloquean la salida al espacio, la esclusa de aire se llena de aire y la presion vuelve a la normalidad en 2 asaltos. In the event of such a breach, las alarmas suenan en la habitacion de control de la esclusa de aire, en el puente principal y en la cubierta entera donde se encuentra la esclusa de aire.
-De una pared a otra, s can be stacked two, three, and four beds high para acomodar un mayor numero de soldados.
-La mayoria estan afianzados por pesados mamparos de metal, although sparsely furnished sections have grated or textured floor plates.
-Ademas, la mayoria de los hangares tienen rayos tractores para guiar a las naves into the narrow openings or draw in captured.
-Destruir un tanque de productos quimicos (5 puntos de golpe; RD 5) provoca una pequeña explosion that deals normal hazard damage a todos los personajes en las casillas adyacentes.
-Haciendo una tirada de informatica dificil, un personaje puede causar una subida de tension en el sistema ligado, apagandolo y causando daño de energia a las partes internas del sistema (traspasando cualquier RD que el sistema tuviera) igual to a station hazard´s expected damage.
-La mayoria de los centros de mando tactico are empty of clutter and miscellaneous equipment, para dar al personal libertad de moverse a voluntad.
-Asi, una estacion puede funcionar incluso si una sala de control de seguridad queda inutilizada, and trespassers who seize a control room still find it just as dangerous to move through the station´s security zones.
-En una sala de control de seguridad tipica, monitors constantly cycle among the visual feeds from security cameras and provide statistics on sensor readings throughout the control room´s domain.
-Un personaje puede evitar ser visto por una camara movil, which pans back and forth across an area to increase visual range, haciendo una tirada de acrobacias dificil mientras se mueve a traves de las casillas que estan temporalmente fuera de la vista de la camara.
-Un autoblaster (5 puntos de golpe; RD 5) hace un ataque por asalto con un bonificador de ataque igual to a station hazard´s expected attack roll y tienen una iniciativa igual a 5 + el ND de la estacion.
-Las tropas llevan sus armas con los seguros quitados, los guardias de seguridad buscan personas u objetos que esten fuera de lugar y los sistemas informaticos are locked down and monitored closely for tampering.
-Abrir una puerta por la fuerza requiere una tirada de vigor CD 35 para vencer su sistema mecanico; si la puerta is unpowered, estos sistemas se vuelven inactivos, reduciendo la tirada de vigor a CD 20.
-Las compuertas mas finas de una sola hoja (single-paned) se cierran relativamente rapido, en el lapso de un solo asalto.

Espero que podais echarme un cable, son reglas interesantes sobre estaciones (aunque se pueden usar en cualquier sitio o nave).
Un saludo y gracias!

Nane
 
26/11/2012, 23:35

airlock

yo traduciría compuerta/esclusa/Compartimento de aire

that deals normal hazard damage

 

que provoca riesgo de daños normal

 

to a station hazard´s expected damage.

 

"daño esperado por el riesgo de la estación"

are empty of clutter and miscellaneous equipment

estan libres de cosas amontonadas (revueltas/desordenadas) y equipo variado

and trespassers who seize a control room still find it just as dangerous to move through the station´s security zones.

y los intrusos que toman habitación de control todavía encuentran que es tan peligroso como moverse a través de la zonas de seguridad de la estación.

monitors constantly cycle among the visual feeds from security cameras and provide statistics on sensor readings throughout the control room´s domain.

monitores hacen ciclos constantemente (monitorizando) imágenes de camaras de seguridad y proveen resultados estadísticos de las lecturas de los sensores de todo el dominio de la sala de control

which pans back and forth across an area to increase visual range,

que va adelante y atrás a través de un área para incrementar su alcance visual

to a station hazard´s expected attack roll

tirada de ataque esperada por el riesgo de la estación

 

are locked down and monitored closely for tampering.

 

están  bloqueados y monitorizados de cerca por si son forzados

is unpowered,

desconectado, desenchufado, sin potencia, sin "chica" :)

single-paned

panel singular de una sola hoja, si

 

nota: no se bien de que va lo del hazard damage, pero tiene pinta de ser un valor de riesgo propio de la estación, no se si por la calidad o potencia de la misma o por el nivel de alarma...

espero te sirva

 

27/11/2012, 19:55

Todo en mayor o menor medida me sirve, muchisimas gracias!!!

A ver si alguien puede ayudarme con el resto.
Un saludo!

30/11/2012, 10:05

Nadie se anima a echarme una mano?? me queda esto por traducir:
La diferencia en las tiradas se debe a los controles a prueba de fallos de la esclusa, que pueden anularse solo con gran dificultad, garantizando que una brecha en el vacio remains scaled off-and that raiders using the airlock as a point of entry have more trouble breaking in.
-La habitacion se vacia completamente y se convierte en vacio total en 1 asalto y si la puerta al interior de la estacion de batalla tambien esta abierta, here continues to blast out of the airlock with great force. Any round the interior door remains open, un personaje sujetandose a las asas dentro de la esclusa puede hacer una tirada de trepar CD 20 para alcanzar el activador del contenedor magnetico de emergencia, que hace que aparezcan campos magneticos donde estaba la puerta de la esclusa de aire. Una vez los campos bloquean la salida al espacio, la esclusa de aire se llena de aire y la presion vuelve a la normalidad en 2 asaltos. In the event of such a breach, las alarmas suenan en la habitacion de control de la esclusa de aire, en el puente principal y en la cubierta entera donde se encuentra la esclusa de aire.
-De una pared a otra, s can be stacked two, three, and four beds high para acomodar un mayor numero de soldados.
-La mayoria estan afianzados por pesados mamparos de metal, although sparsely furnished sections have grated or textured floor plates.
-Ademas, la mayoria de los hangares tienen rayos tractores para guiar a las naves into the narrow openings or draw in captured.
-Una tirada fallida significa que el personaje knocked off the ladder y cae al fondo del hueco,  recibiendo daño de caida de manera normal.
-Ademas, estos conductos frecuentemente se dirigen a los sistemas de apoyo vital y ambiental de la estacion y pueden conectarse a tuneles de aire that force air the long distances traveled by the ducts.
-If an alarm control room computer tiene una actitud de amable o mejor, un usuario puede emitir una orden que hara sonar una alarma en una seccion particular de la estacion.
-Los sistemas de comunicaciones permiten a los destacamentos de seguridad to report to dispatch stations and barracks, dando a los comandantes un metodo de dirigir a los tecnicos a un mal funcionamiento y entregar ordenes a otras secciones.
Gracias y un saludo!

Sake
 
30/11/2012, 10:52

En serio, Darth, los traductores no somos tan caros ni el trabajo que te hacemos está nada mal ni lleva meses de trabajo.

Considera la posibilidad.

30/11/2012, 20:46

En serio, Darth, los traductores no somos tan caros ni el trabajo que te hacemos está nada mal ni lleva meses de trabajo. Considera la posibilidad.

No dudo nada de lo que dices, pero entonces dejaria de ser algo para todos y gratuito al costar dinero. Solo pido ayuda para ciertas frases y parrafos, con el resto me voy apañando. Pero gracias por el ofrecimiento.

Sigo solicitando ayuda, alguien puede echarme un cable con lo que me falta??

Un saludo!

30/11/2012, 22:47

Ademas de seguir solicitando ayuda, aprovecho para comentar que acabo de subir todo lo que esta completamente traducido y completado en formato pdf (que ocupa menos y es mas rapido) a la wiki (http://www.mediafire.com/?pl4pfzic1wlpg)
Un saludo!

02/12/2012, 19:26

retomo el tema que se ha desvirtuado, sigo necesitando ayuda con esto:
-La diferencia en las tiradas se debe a los controles a prueba de fallos de la esclusa, que pueden anularse solo con gran dificultad, garantizando que una brecha en el vacio remains scaled off-and that raiders using the airlock as a point of entry have more trouble breaking in.
-La habitacion se vacia completamente y se convierte en vacio total en 1 asalto y si la puerta al interior de la estacion de batalla tambien esta abierta, here continues to blast out of the airlock with great force. Any round the interior door remains open, un personaje sujetandose a las asas dentro de la esclusa puede hacer una tirada de trepar CD 20 para alcanzar el activador del contenedor magnetico de emergencia, que hace que aparezcan campos magneticos donde estaba la puerta de la esclusa de aire. Una vez los campos bloquean la salida al espacio, la esclusa de aire se llena de aire y la presion vuelve a la normalidad en 2 asaltos. In the event of such a breach, las alarmas suenan en la habitacion de control de la esclusa de aire, en el puente principal y en la cubierta entera donde se encuentra la esclusa de aire.
-De una pared a otra, s can be stacked two, three, and four beds high para acomodar un mayor numero de soldados.
-La mayoria estan afianzados por pesados mamparos de metal, although sparsely furnished sections have grated or textured floor plates.
-Ademas, la mayoria de los hangares tienen rayos tractores para guiar a las naves into the narrow openings or draw in captured.
-Una tirada fallida significa que el personaje knocked off the ladder y cae al fondo del hueco,  recibiendo daño de caida de manera normal.
-Ademas, estos conductos frecuentemente se dirigen a los sistemas de apoyo vital y ambiental de la estacion y pueden conectarse a tuneles de aire that force air the long distances traveled by the ducts.
-If an alarm control room computer tiene una actitud de amable o mejor, un usuario puede emitir una orden que hara sonar una alarma en una seccion particular de la estacion.
-Los sistemas de comunicaciones permiten a los destacamentos de seguridad to report to dispatch stations and barracks, dando a los comandantes un metodo de dirigir a los tecnicos a un mal funcionamiento y entregar ordenes a otras secciones.

Gracias!!
 

06/12/2012, 19:37

Alguien que me pueda ayudar??

Nane
 
07/12/2012, 20:46

No se que pasó, pero la primera vez que hice la traducción también traduje esto, pero por algún motivo no lo copié.

-La diferencia en las tiradas se debe a los controles a prueba de fallos de la esclusa, que pueden anularse solo con gran dificultad, garantizando que una brecha en el vacio permanezca abierta y los incursores usando la esclusa como punto de entrada tengan más problemas para entrar.
-La habitacion se vacia completamente y se convierte en vacio total en 1 asalto y si la puerta al interior de la estacion de batalla tambien esta abierta, cualquier round que la puerta interior permanezca abierta, un personaje sujetandose a las asas dentro de la esclusa puede hacer una tirada de trepar CD 20 para alcanzar el activador del contenedor magnetico de emergencia, que hace que aparezcan campos magneticos donde estaba la puerta de la esclusa de aire. Una vez los campos bloquean la salida al espacio, la esclusa de aire se llena de aire y la presion vuelve a la normalidad en 2 asaltos. En el caso de esta infracción, las alarmas suenan en la habitacion de control de la esclusa de aire, en el puente principal y en la cubierta entera donde se encuentra la esclusa de aire.
-De una pared a otra, se pueden apilar 2, 3 o 4 camas encima, una encima de otra para acomodar un mayor numero de soldados.
-La mayoria estan afianzados por pesados mamparos de metal,a pesar apesar de que de que las escasamente amuebladas secciones tienen baldosas ralladas o lisas.
-Ademas, la mayoria de los hangares tienen rayos tractores para guiar a las naves  en pequeñas aberturas o arrastrar las capturadas.
-Una tirada fallida significa que el personaje agarra la escalera(¿?) y cae al fondo del hueco,  recibiendo daño de caida de manera normal.
-Ademas, estos conductos frecuentemente se dirigen a los sistemas de apoyo vital y ambiental de la estacion y pueden conectarse a tuneles de aire que empujan el aire las largas distancias recorridas en los conductos.
- Si el ordenador de una sala de control tiene una actitud de amable (entiendo que esto es un status de la sala, porque si no suena muy raro)o mejor, un usuario puede emitir una orden que hara sonar una alarma en una seccion particular de la estacion.
-Los sistemas de comunicaciones permiten a los destacamentos de seguridad reportar para enviar estaciones y barracas, dando a los comandantes un metodo de dirigir a los tecnicos a un mal funcionamiento y entregar ordenes a otras secciones.

He puesto un par de comentarios: la (¿?) significa que para mi que falta algo en la frase porque no tiene lógica que si agarras la escalera te caigas... pero como tampoco se bien el contexto no puedo valorarlo.

08/12/2012, 19:26

Muchisimas gracias nane!!

04/01/2013, 10:07

Buenas! vuelvo a solicitar ayuda para terminar con una serie de documentos de star wars saga de reglas varias y diversas, a ver si me podeis ayudar:
-Un nuevo planeta debe apoyar tu historia tanto como sea posible. Create types of worlds you want to feature y evitar elementos que no necesitas en tu aventura.
-A continuación, añade los detalles ambientales globales, incluyendo civilización, follaje y criaturas. Estos elementos deben trabajar juntos para crear un planeta más creíble. Si algo esta drásticamente fuera de lugar, debes tener una buena razón para ello, to sustain your players' suspension of disbelief.
-Una vez activada, se activa una trampa inmediatamente y hace un ataque de peligro contra cualquier criatura cogida por la trampa (esta cubre un area de 2x2 casillas, with one of the lines bisecting the square as the source of the liquid cable).
-Officers who are enlisted are called non-commissioned officers, and they are drawn from the ranks of occupational specialists within the enlisted personnel in a military force. Enlisted personnel sometimes then go on to attend officer candidacy schools.
-Ground churner
Requisito: Vehiculo de orugas.
Las orugas de este vehiculo pueden desgarrar carreteras, puentes y terreno y sus armas are altered to shatter an churn up the ground. Como accion estandar, este vehiculo puede renunciar a todos los ataques para proporcionar un efecto a todas las casillas en un radio de 2 casillas alrededor suyo. El terreno en este area es terreno dificil a efectos de movimiento.
-organización deberia tener una escala comparable a la de otra organización de su tipo; por ejemplo, una banda pirata que apresa naves por todo el Sector Elrood es probable encontrarla por todo el sector pero probablemente no tenga recursos para estar en cualquier parte del sector a la vez. Como tal, la banda probablemente sea considerada influyente en multiples sistemas a la vez, but borders on being sectorwide.
-Es un miembro de bajo nivel de la red de espias que pasa informacion y raramente trabaja directamente con aquellos que podrian actualmente broker information.
-Unirse a la Milicia de Kota es muy similar a unirse a la Rebelion (aunque por supuesto la Alianza Rebelde no existia todavia). Sus miembros estan fuera de la ley, having thrown their lot in with the fugitive Jedi, y se veran perseguidos por toda la galaxia.
-Dirigidos por un feeorin de nombre Nym, son un grupo de piratas, mercenarios y rebeldes que operan fuera de los limites de la ley imperial. Se esconden de la mirada vigilante del Imperio en su base de operaciones en el sulfuroso planeta de Lok, and stage raids on Imperial convoys whenever the need strikes them.
-Con el auge del Imperio, Nym y los Aparecidos have a new establishment to hate and rage against, and they do so with pleasure. La mayoria tienen alguna clase de rencor contra el Imperio, whether it results just from the Empire's shutting down other piracy operations or something more personal.
-La compañía fabricante se declaro en quiebra after repeated safety recalls drain the profits built up after initial sales.
-Independent captains of wayfarers are virtually guaranteed to find steady, if boring, work plying the trade lanes.
-Su casco esferico inusual realza naturalmente una caracteristica principal de la nave: sensor baffling. La ausencia de superficies planas en su casco exterior que las ondas de sensor y otros sistemas electronicos de deteccion no tienen modo de reflejar de vuelta a la fuente, hacen a la nave dificil de detectar. Additional sensor baffling a lo largo del casco lo hacen virtualmente invisible a los sensores.
-Incluye un diseño fuertemente blindado de armazon dividido  The shuttle features a heavily armored split-shell design que reviste la mayor parte de la nave.
-La cabina circular hace que pasar de una estacion a otra sea facil y permite que los diversos sistemas de control  to be spread out, keeping the command console from becoming cluttered.
-Debido a esto, el mismo diseño basico se produjo bajo diferentes nombres, incluyendo el apodo dado al diseño durante los primeros borradores: naves “brocklander”.
-La nave es bastante resistente, pero debido a algunas fallas de ingenieria, nunca tuvo la popularidad que esperaban sus inventores. Raramente se ve fuera del espacio corelliano, pero algunos contrabandistas swear by the ship's durability despite its relative lack of public appeal.
-Sin embargo, a pesar de su apariencia, es uno pedazo de basurra rapido y duro. Able to make .5 past lightspeed y equipado con armas suficientes para los tres miembros de la tripulacion durante el combate, es bueno en una pelea y mejor en perseguir una recompensa huyendo.
-Aunque la serie YT fue un gran éxito financiero, fue visto por la galaxia en su conjunto por ser robusto pero feo, tramp ships for tramp captains. La linea halcon estaba dirigida a los comerciantes exlusivos mas adinerados que necesitan de naves para aterrizar at resort worlds without being an eyesore, y nobles o politicos que necesitan una nave de carga para negocios personales that wouldn't lower their prestige.
-Durante las Guerras Clon, la mayoria fueron manejados por voluntarios o fuerzas de defensa planetaria, no clones. El elevado numero de tripulantes requeridos para manejarlas made it a huge drain on personnel; sin embargo, la Republica eligio tripular esas naves con voluntarios, reservando sus naves mas avanzadas para sus unidades clon y altamente leales oficiales especialmente entrenados.
-La cantidad de carga y numero de tropas, cazas o andadores llevados por esta nave pueden doblarse (junto con todas las naves de apoyo necesarias para for the increased complement) reduciendo alguna otra categoria de carga en un 50%.
-Su capacidad to make planetfall gives it a second calling as a cargo carrier; su capacidad no es tan grande como una nave diseñada para el rol, pero la nave la nave es tan numerosa que una docena o mas podria usarse para la misma operacion.
-La mayoria son destruidos o capturados al final de la Guerra Civil Jedi. Sin embargo, durante las Guerras Oscuras, el lord sith Darth Nihilus logro resucitar uno de los cruceros destruidos en Malachor V, convirtiendo los restos del Devastador into a spaceworthy ghost ship.

Espero que me podais ayudar, un saludo y gracias!!

 

07/01/2013, 11:12

Nadie puede echarme una mano??

09/01/2013, 20:49

Vengaaaa, alguien que me eche un cablecillo, please!

Este hilo ha sido cerrado.