Partida Rol por web

Expedición al castillo de Ravenloft

2 de diciembre del año 750

Cargando editor
21/06/2016, 18:17
Arik

Stara asintió, con una sonrisa de esperanza en su cara, y volvió al interior de la carpintería, canturreando. Los demás (Arik, Urik, Parriwimple, Helene, Vjelkus, Ivalic y Olga) marcharon en el carro de los Litmunova por la calle principal en dirección a la plaza mayor y la posada, ya que la casa de Margarita quedaba un poco más allá.

Lo cierto es que no me sentiría cómodo distribuyendo armas de plata, Urik. Por lo menos mientras Layla siga libre. Si mi hija muriese por la mano de un arma que regalé, jamás podría perdonármelo. Además, entre la chatarra del sótano no sé yo si habrá algún filo de plata, tendría que buscar. A lo que sí me comprometo es a daros mi alabarda si conseguimos llevar viva a Layla a la seguridad de mi sótano. Sin más experimentos, ni debates éticos. Deberá permanecer encerrada hasta que comprobemos en luna llena que ya no se transforma en licántropa.

De todas formas, no sé cómo me vais a ayudar a encontrar a Layla. Lo que necesito en estos momentos para encontrar a mi hija es un rastreador, como el difunto Doru, y no fuerza bruta.

Cargando editor
21/06/2016, 18:42
Olga Myljana

Olga se estremeció por los temas tratados. Quizás de este modo se sintiesen otros acompañantes ocasionales del grupo, como el cuervo parlanchín o Bobby. Por ser algo más joven e impresionable, la chica se sentía más abrumada. Se encogió en la parte de atrás del carro mientras los hombres rudos hablaban de cosas terribles. Al llegar al pozo, en la plaza mayor, Olga se despidió.

M-me... me iré a casa. Bueno, a lo que ahora es mi casa.

Olga abrió los ojos como platos, como si acabara de recordar algo. Se abrazó a Ivalic, inesperadamente.

Supongo que ya lo sabrás, pero tu mamá usó la gema que le diste para comprar a mi familia la casa de los Veljoban-señaló una de las esquinas de la plaza, a la casa grande con dos puertas-. Estamos durmiendo apretujados en tu vieja casa mientras duren las reparaciones de nuestro hogar, destrozado hace unos días por la bomba de Arik-el posadero inclinó el bigote como si ese tema no fuese con él-. Si sientes añoranza, puedes venir a visitarnos cuando quieras.

La muchacha descendió del carro y se marchó, despidiéndose de todos con la mano, por la calle que unía la plaza mayor con la mansión.

Cargando editor
21/06/2016, 18:59
Margarita, prima de Bobby

Sin necesidad de más desayunos, pues con la comida de Gulpica estaban servidos, se quitaron de la cabeza la idea del segundo desayuno del día, en plan hobbit, en la posada. Quizás a Vjelkus le resultó más duro, pero no protestó. Prosiguieron. Guiados por Ivalic, que a buenas horas se enteraba de que su familia se había mudado, el carro fue tomando calles secundarias. No llegaron hasta la casa del difunto, pues Margarita caminaba en dirección contraria. Al cruzarse, saludó con amargura.

Buenos días... Mi madre me manda a la carpintería con unas monedas, a ver si el señor Litmunova nos puede improvisar un ataúd para papá. Snif...

Cargando editor
21/06/2016, 19:43
Ivalic Yannof

Ivalic se subió al carro junto al resto de sus compañeros a los que se añadió Olga ya que iban en la misma dirección, aunque la niña parecía preocupada por lo del agua del río.

-No te preocupes, solucionaremos lo del río ya verás.

Mientras tanto los mayores discutían como poder encontrar a Layla y el asunto de las armas, sobre todo las de plata, que era una cosa que tenía muy preocupado a Herr Urik desde que había perdido su espada. Cuando Olga le abrazó se sorprendió un poco, pues no se lo esperaba y abrió los ojos como platos cuando la muchacha le contó lo que su madre había hecho.

-¿La casa de los Veljoban? Vaya... ¿Has oído Parriwimple? Mi madre compró la casa de los Veljoban. ¡Tengo una idea! ¡Podemos hacer una fiesta e invitamos a todos los niños del pueblo! Eso será divertido. Pero ahora no puede ser, tenemos que mirar eso del río, más adelante. ¿Que os parece? Vjelkus, tu también tienes que venir a ver nuestra nueva casa, mi madre hará tarta y muchos pasteles.

Torció el gesto arrepentido de haber dicho aquello en alto, ahora que la Señora Helene lo había escuchado seguro que no les dejaba ir, nunca les dejaba merendar.

-Os visitaré en cuanto pueda Olga y si solucionamos lo del río os avisamos. Dale un saludo a todos y dile a mi madre que estoy bien, también dale un abrazo a mi hermana.

Vaya... Quizás ahora podría tener su propia habitación. Aunque aquella casa le parecía un poco grande, tan solo eran tres y el pequeño se había acostumbrado a las estrecheces de su antiguo hogar. Pero bueno, le gustaba saber que su madre había aprovechado la gema para vivir mejor y para ayudar a otra familia del pueblo a la vez.

-Herr Urik, ¿Usted vendrá a la fiesta? Podría contarnos historias de sus aventuras y de la orden del Cuervo. Señora Helene, usted también puede venir, pero solo si nos deja comer todos los pasteles y dulces que queramos, es una fiesta... Y Layla también podrá venir, la encontraremos y la invitaré.

Sí aquella sería una gran celebración, pero para eso tenían que acabar todas las tareas pendientes, que no eran pocas. La fortuna quiso que se encontraran a Margarita por el camino.

-Pues el Señor Litmunova no está. La señora Litmonova se dio cuenta que se había ido en mitad de la noche, ella creía que era el hombre lobo, pero no puede ser porque lo matamos, así que no volverá a hacer daño a nadie más Margarita. Yo creo que es sonámbulo. ¿Entonces tu tampoco sabes donde está?

Cargando editor
22/06/2016, 01:48
Helene

Entendía a Arik y lamentaba no poder ofrecer más que fuerza bruta y algo de amabilidad. Como rastreadora no servía. Pero no llegó a decir nada pues la súbita llegada de Margarita cortó en seco toda palabra para con el posadero. Estaba a punto de espetarle por el paredero de Viktor cuando esta dejó claro que no había tenido un encuentro con él por el objeto de su presencia allí.

-Así es. Stara está preocupada por su marido que desapareció anoche -empezaba a preocuparse seriamente. Si su ausencia no se debía a Margarita y a un encuentro con ella, eso dejaba a la imaginación volar y presuponer que había podido sufrir un ataque por parte de los licántropos que habían recogido el cadáver del miembro de su manada-. ¿Sabes dónde puede estar? ¿Algún lugar en el quizá os soláis encontrar? No pretendo juzgarte, pero es importante. Si ha desaparecido debemos encontrarlo.

Cargando editor
22/06/2016, 07:44
Herr Urik von Teudeldorf

​Mientras avanzamos por la calle del pueblo le comento a Herr Arik:

- "Herr Arik, me temo que sí necesitaremos algo de fuerza bruta. Los licántropos tienen su guarida en el bosque, cerca de donde mora esa terrible Hada Azul, que es capaz de llamarlos para que la ayuden. Anoche matamos a uno, pero a juzgar por los aullidos quedaban al menos dos licántropos elfos más... Y en realidad no sabemos con certeza cuántos hay en el bosque. Al parecer son tan salvajes que ni siquiera obedecen al Conde..." -

Escucho algo taciturno las palabras de Ivalic acerca de una fiesta en la nueva casa de su familia:

- "Pero Ivalic, todavía tenemos que solucionar lo de la plaga de monstruitos en el cementerio... Además, está el hecho de que el pueblo está ahora en manos de una Burgomaestre vampira y de sus engendros vampíricos..." -

Cuando nos encontramos con la hermana del difunto Bobby, la escucho en silencio, a ella y a Frau Helene. Esto es extraño...

Cargando editor
22/06/2016, 21:20
Arik

La prima de Bobby se mantenía cabizbaja, lanzando una mirada tímida de vez en cuando al nuevo acompañante del grupo. Había sido humillante que les sorprendiesen en los establos, y no se sentía con libertad para hablar de sus escarceos delante del posadero. Ella intentaba ser discreta, los dioses saben que sí, pero el círculo de personas que sabían su secreto se iba a ampliar si hablaba sin tapujos. Margarita se acercó al oído de Helene para contarle una confidencia.

Mientras, la fiesta suscitaba opiniones encontradas. Arik guardó un reprobatorio silencio. La idea era hermosa, pero al antojársele una probabilidad tan lejana, no era más que una falsa esperanza, casi una burla. Vjelkus, por contra, se fundió en un abrazo con Ivalic, ojos enjuagados en lágrimas. Aquel era sin duda el mejor amigo del mundo que un glotón podía tener.

No pretendía ofender, Urik. Entiendo que más adelante la fuerza será importante, si el licántropo que mató a mi esposa se protege de mí buscando la protección de una manada. Sin embargo, sin guía no podremos encontrar a Layla para ponerla a salvo, ni ese refugio del hada azul. Si son enemigos, quizás deba recurrir directamente al Conde Strahd... Daría mi alma para garantizarle un futuro a Layla.

Cargando editor
22/06/2016, 21:39
Margarita, prima de Bobby

Señora Helene... anoche había quedado con Viktor. Él vendría a mi casa y subiría a mi cuarto. Yo tan solo debía dejar la puerta abierta para que pudiese entrar. Antes de que Viktor apareciese, mi padre, supongo que por algún sueño intranquilo, bajó en plena noche a la planta baja. Debió de extrañarse por la puerta entreabierta y se asomó a ver... con tal mala suerte, que... que...

Yo creía que el jaleo con el licántropo habría disuadido a Viktor de acercarse. No llegué a verlo en toda la noche. Simplemente supuse que, asustado, habría vuelto con la señora Litmunova.

Cargando editor
22/06/2016, 21:53
Herr Urik von Teudeldorf

- "Eso ni se os ocurra pensarlo nunca, Herr Arik. El Conde no dudaría en trasformaros en alguna clase de monstruosidad muerta viviente e incumpliría el espíritu de sus promesas, haciendo que vuestra hija sufriera alguna otra suerte de horrible maldición. No, sea como sea, debemos dejarle al margen.

Sospechamos que el Hada Azul tiene una sólida alianza con esas criaturas lupinas, y quizá tenga más información, aunque la última vez no nos fue muy bien. Verla provoca ceguera, y las armas, incluso las hechizas, no le causan daño. Al parecer hace falta hierro frío...

Quizá fuésemos capaces de encontrar la guardia del Hada, y desde allí el cubil de los elfos-lobo no debe de estar demasiado lejos, ya que en cuanto los llamó se escucharon sus aullidos al poco..." -

Cargando editor
23/06/2016, 11:54
Ivalic Yannof

-Si Herr Urik, haremos la fiesta cuando terminemos de hacer todo eso, hasta entonces tampoco tendremos muchos motivos para celebraciones, aunque ya hemos hecho algunas cosas buenas, no tantas como nos hubiera gustado, pero lo que hemos podido.

Ivalic se quedó pensativo, algo que le había dicho Madame Eva seguía inquietándolo y entonces comprendió que quizás aquello mismo resultara útil en aquellos momentos para el grupo.

-¡Creo que tengo una idea! Madame Eva me quería porque necesitaba encontrar el libro del Padre Danovich. Conozco un hechizo para encontrar cosas, apenas lo he usado pero creo que podría ser útil. ¿Hay algo que lleve Layla encima y que nos ayude a encontrarla? Si pienso en ello creo que seré capaz de llegar hasta ella.

Cargando editor
24/06/2016, 10:33
Helene

Escuchó lo que Margarita le decía prácticamente al oído y tal y como había prometido, no juzgó. No obstante, dijo lo que creía necesario decir, de forma discreta y solo para Margarita, de tal modo que sus compañeros no pudieron oírlo.

-Margarita, es un hombre casado y su mujer está a punto de dar a luz. Tú eres hermosa, él es novedad, y Stara, con su embarazo, quizá no sea la mujer más deseable en este momento. Piensa. ¿Quieres ser la piedra que obstaculice su relación? Busca un buen chico, un chico bueno, joven y alegre, libre, con quien puedas ser feliz y con quien puedas construir una vida en común, sin la carga de haber roto un matrimonio o ser el desencadenante de su fin. Entiendo que quizá le quieras, que quizá creas estar enamorada de él pero te mereces algo mejor que el amor de alguien que traiciona sus votos. No me has pedido consejo y quizá no debería decirte nada, pero mereces algo mejor. Stara merece algo mejor. Viktor... me temo que acabará pagando por sus errores. Ahora regresa a casa. Diles que el señor Litmunova no estaba y que ya volverás en otro momento para encargarte del tema del ataúd. Nosotros buscaremos a Viktor y espero que podamos encontrarlo. Cuando demos con él, le comunicaré los deseos de tu familia. Que tengas un buen día, Margarita -dijo y entonces la abrazó cariñosa y depositó un beso en su mejilla. Un abrazo y un beso de madre, esa enciclopedia de amor y comprensión generosa.

Entonces se volvió hacia el resto, viendo cómo Margarita se alejaba.

-Viktor no llegó a estar con ella aunque sí es cierto que lo esperaba. La mala fortuna quiso que una puerta entreabierta y un padre con un sueño intranquilo bajara, hallara la puerta entornada y sufriera el ataque del licántropo. Viktor no apareció. Y me temo que haya podido ocurrirle algo. Creo que no estaría de más barrer el pueblo y buscarlo -comentó-. Ivalic, tu idea me parece buena. Deberías usar ese hechizo para dar con Layla.

Cargando editor
24/06/2016, 13:28
Arik

Sin Margarita en escena, las explicaciones de lo sucedido escandalizaron a Arik.

Madre mía... Eso es lo que pasa cuando no las atas en corto. Lo bien que le habría venido al padre de Margarita tener un buen sótano a mano. Es igual... Centrémonos en Layla, y la superchería de que un niño con dotes adivinatorias puede hacer algo por encontrarla-bufó, sarcástico-. Layla solo tendrá la ropa con la que la dejasteis salir de la posada. Nada más. Era un peligro si se le daba cosas bonitas. En una ocasión me pidió para su cumpleaños un anillo. Creí que empezábamos a conectar. Ella afiló el borde del aro, no sé contra qué. Supongo que contra los barrotes de la jaula de su habitación. Lo usó para asaltarme y tratar de huir. Me cortó. Desde entonces, no le dejaba tener cosas bonitas.

ZzzzzzzzZZZZZZZZZZZZZzzzzz...

El ronquido hizo que detuviesen el carro, que durante todo ese tiempo había estado pululando sin rumbo fijo con la esperanza de que sonara la campana y diesen con Viktor de casualidad. Aquellos ronquidos salían de los establos, junto a la posada de las puertas y ventanas tapiadas. Bajaron a ver, y allí, entre la paja, a un par de yardas del caballo del señor Pip, Viktor dormía tan pancho. Se había descalzado por comodidad, y sus botas estaban junto a él, pero por lo demás vestía ropa de calle.

Menuda pérdida de tiempo. No debimos malgastar ni un segundo en buscar a este zángano.

Cargando editor
24/06/2016, 14:21
Helene

Ante la escena de un Viktor dormido y despreocupado, Helene descendió del carro, cual hidra poseída por un furia telúrica y en representación de todas las mujeres, madres, esposas y amantes, cogió un cercano cubo de agua usado para dar de abrevar a las monturas y lo vació entero sobre el infortunado durmiente.

Cuando despertara de su sueño, lo que vería no iba a gustarle y lo que Helene iba a decirle, tampoco.

Cargando editor
24/06/2016, 16:08
Ivalic Yannof

Se despidió de Margarita y después tuvo la sensación de que tanto Arik como la Señora Helene estaban enfadados por algo, pero no sabía muy bien porqué, seguramente cosas de mayores. Atendió a las explicaciones del posadero sobre las posesiones de Layla, eso podría ayudarle si querían localizarla, o al menos intentarlo.
Al pasar por el establo escucharon un fuerte ronquido que llamó la atención de todos. La curiosidad hizo que pararan el carro y se acercaran a observar, se trataba del desaparecido.

-¡Es el Señor Viktor! ¡Está aquí! ¡Está aquí!

Fue la Señora Helene la que tomó la inciativa y arrojó un cubo de agua por encima del hombre. A Ivalic le pareció muy injusto que no les hubiera dejado hacerlo a ellos.

Seguro que nos hubiera reñido... Menudo morro.

A pesar de las reticencias de Arik, Ivalic cerro los ojos y se concentró intentando recordar las ropas que vestía Layla cuando había sido liberada pues parecía el único objeto que portaba. Al principio tan solo vio la oscuridad habitual, pero poco a poco las luces y colores aparecieron y fueron tomando forma. Ivalic reconoció aquel lugar, no hacía mucho habían pasado por allí, en concreto la noche anterior cuando atravesaron las brumas huyendo de Madame Eva.

-¡Ya se donde está Layla! ¡Ya se donde está Layla! ¡Está en un campo de centeno a las afueras del pueblo! ¡Donde aparecimos al atravesar las brumas! ¡Allí está! ¡Tenemos que ir a buscarla antes de que se marche!

Cargando editor
24/06/2016, 22:27
Herr Urik von Teudeldorf

Examino las ropas de Viktor en busca de rasgaduras o manchas de sangre que indican que haya podido ser atacado.

Después me centro en las palabras de Ivalic.

- "Puede que sólo estén allí sus ropas, o los restos rotos de éstas, Ivalic, si las dejó atrás al transformarse anoche." -

Cargando editor
24/06/2016, 22:31
Parriwimple Indirovich

Parriwimple no dio demasiada importancia al "trato" que recibió el adúltero. El propio Parriwimple había sufrido tratos considerablemente peores por dormir hasta tan tarde (porque sin duda ese debía ser el crimen).

Más importante era lo de Ivalic.

- Vamos - dijo con sencillez

Cargando editor
24/06/2016, 23:28
Viktor Litmunova

¡Wwhaaaaah! ¡Ffffu! ¡Qué me ahogo! ¡Pffff...! ¡Ay, qué me ahogo!

Viktor se incorporó de cintura para arriba y trató de bracear en el aire, como si nadara. En cuanto se calmó, ubicándose un poco y mirando las caras que le rodeaban en aquella cuadra, enmudeció. Acunclillado a su lado, Urik no encontró ninguna herida, pero para un examen completo debería desnudar al joven carpintero. Seguramente no era necesario: el señor Litmunova tenía pinta de haber dormido con la misma ropa que llevaba anoche, y el tejido no presentaba ni desgarros ni manchas ensangrentadas.

Sintiéndose víctima de una exploración, Viktor trató de romper el hielo...

Puesss... Estaba soñando con una fuente que echaba agua espumosa... y un estanque enorme... y una caravana de mercaderes que se metían por un túnel, adentro y afuera, adentro y afuera, así continuamente. Jajaja... Mi mujer dice que los sueños tienen un significado. Me pregunto qué significará el mío. Mira que ha sido raro...

Cargando editor
24/06/2016, 23:40
Arik

No creo mucho en las adivinaciones, pero habrá que comprobar si la del niño es verdad.

Arik salió para montarse en el pescante del carro y coger las riendas. Vjelkus le siguió y montó detrás.

No pierdas el tiempo con ese idiota, Helene. Sube de una vez, que tenemos cosas que hacer.

Viktor devolvió la mirada a Helene. Una mirada de inocencia llena de desorientación. Pero con lo que sabían sobre Margarita y él, se había ganado con creces un nuevo y largo sermón.

¡Helene!-volvió a llamarla.

Cargando editor
25/06/2016, 00:42
Herr Urik von Teudeldorf

- "Está bien, vayamos." -

Cargando editor
25/06/2016, 01:42
Helene

-Hay un tiempo y un lugar para todo. Este es el momento y el lugar. Si queréis partir, hacedlo -dijo una Helene mortalmente seria-. Tú, Viktor Litmunova, me vas a escuchar y esto no es algo que debas tomarte en broma. Muy al contrario. Tu esposa, Stara, la que lleva en su vientre un hijo tuyo, la que dejó arraigar en su vientre tu semilla, aquella a la que juraste fidelidad y amor, la que te quiere por encima de todo está esperando en la carpintería, asustada, temiendo por tu vida inmerecidamente. Crees que no hay consecuencias en tus actos y estás haciendo desgraciadas a dos mujeres mientras sueñas que introduces a tu pequeño Viktor en un túnel de forma frenética hasta que tu esperma lo inunda todo. ¡Gilipollas! -espetó una Helene cabreada-. ¿Quién te crees que eres para actuar así? Para despreciar el amor de tu mujer, para abandonarla en mitad de la noche, huyendo como un ladrón para refugiarte en los brazos de una mujer que no es tu esposa, aquella que te abrió ilícitamente no solo las puertas de su corazón, sino las de la casa de sus progenitores y que ha conllevado la muerte de su padre. ¡Estúpido!¡Botarate! Escúchame, Viktor Litmunova. Ahora mismo regresarás donde tu esposa Stara y me darás tu palabra de serle fiel y cuidarla. Hablarás con Margarita y le dirás que entre vosotros nada es posible. Dejarás que hablen tu corazón y tu mente y no lo que te cuelga entre las piernas. Y de no hacerlo, yo misma hablaré con Stara y dejaré que ella decida qué debe hacerse. Tienes un tesoro y lo desprecias y eso no puedo permitirlo. Eres un adulto y tienes responsabilidades. Si no eres capaz de aceptarlas, no eres merecedor de todo lo bueno que tienes y no pareces apreciar. ¿Cuánto llevas aquí? Apenas unos días y ya suspiras por bajarte los pantalones a la primera de cambio. Escucha y escucha bien -dijo alzando admonitoriamente un dedo-. Tienes un vínculo sagrado, una responsabilidad como esposo y futuro padre a los que nadie te obligó y que asumiste libremente. Actúa como el hombre que debes ser. Y ahora márchate.

Se dio media vuelta y se subió al carro.

-Cuando quieras, Arik.