Di una vuelta por la habitación observando. Seguramente mi compañero ya había revisado todo, pero nunca estaba de más un segundo vistazo. Me llamó la atención el cuadro, ya que, si el Agasha quería mantener en secreto la estadía de la mujer, era raro que cuelge un cuadro de ella, incluso en su habitación. Asique lo descolgé y lo examiné, aunque desgraciadamente no pude ver nada de utilidad en este.
Luego de dejar el cuadro donde lo encontré, me dispuse a examinar los cajones y armarios donde se encontraban los kimonos. Los abrí de par en par y empecé con mi busqueda.
Motivo: Investigación/Percepción
Dificultad: 0
Tirada (4): 9, 10, 7, 6
Guardados (2): 10, 2, 9 (Se tiran de nuevo solo los dieces guardados)
Total: 21, Éxito
Percepción: 2
Investigación: 2
Tirada: 4g2
Examiné la habitación. El cuadro y que los wakizashi estuvieran ahí me hizo pensar en que, tal vez, este cuarto, era una especie de homenaje a la esposa de Agasha Iesada. Una samurai no habría dejado atrás sus wakizashi y el cuadro daba la impresión de servir a modo de capilla.
- La única familia de Agasha Iesada es su hija, pero no se encuentra en la ciudad. Creo que estas cosas pueden pertenecer a su esposa. - comenté observando como la Bayushi revisaba también el cuarto.
Por otra parte, las flores frescas indicaban que se cuidaban de mantener el lugar. Y si era lo suficiente importante para mantenerlo cuidado, puede que también fuese el lugar elegido para ocultar sus cosas.
Con esto en mente, busqué dobles fondos en los cajones o tablones huecos. Particularmente en los lugares donde se habría sentado o arrodillado para contemplar el cuadro o presentar sus respetos.
-¿Y Eiko?- pregunto a Chillon -Se que no tenía conocimientos sobre la razón por el cambio de actitud, pero estoy seguro de que tal cambio pudo haber alterado a quienes vivían con Iesada-Sama-.
- Tenía entendido que la hija se encontraba estudiando en Shiro Kitsuki, lo que no concuerda con el vestuario.
Señalo la incoherencia de que si fuera de la hija o de la difunta esposa, debería haber ropa de niña o únicamente ropas más viejas, por no mencionar lo extraño que resultaba la existencia de dos wakizashis.
- Podría tener sentido si pronto esperara su gempukku y todo fueran regalos, pero de no ser así únicamente queda la opción de que compartía la casa.
Teorizo no muy convencido de que Aiko estubiera en lo cierto, pues hubiese sido un detalle que habrían mencionado los embajadores y únicamente nos dejaba esa opción y en consecuencia mi nueva pregunta al respecto.
- ¿Qué os dijo la sirvienta?
La idea de que compartiese casa con alguien que se dejase los wakizashi seguía sin convencerme. Dos wakizashi implicaban que era una bushi. Pero, ¿qué bushi dejaría sus armas? En cualquier caso, discutir no serviría de mucho.
- Podéis preguntarle voz mismo, Bayushi la hizo detener para posteriores interrogatorios. De ese modo además veríamos si se contradice. - comenté con calma. - La sirvienta no mencionó que viviese con nadie más aquí, aunque imagino que también podría haber tenido una yoriki*.
Consideré la posibilidad. Alguien que hubiera fallado en su misión tampoco abandonaría los wakizashi. Lo más seguro es que alguien así, hiciera sepukku o se hiciera ronin. De nuevo, no se sostenía abandonar los wakizashi.
*Creo que llaman así a los protectores.
si, se llaman asi. Aiko, no me salieron las tiradas antes, repetilas plz.
-Ella no vive con el, sama. Solo trabaja alli. Ademas, ha estado con el varios años... si algo raro vio, se lo guardo para si. Agasha-sama ha sido siempre generoso y bueno con sus sirvientes. Cuando un amo se gana su lealtad con bondad, estos aprenden a callar... +comenta en tono suave.
Motivo: PCN
Dificultad: 0
Tirada (3): 3, 2, 5
Guardados (2): 5, 3
Total: 8, Éxito
edito: esto para ver si de una vez, veo algo decente
Motivo: Investigar
Dificultad: 15
Tirada (5): 3, 19 (10, 9), 3, 18 (10, 8), 6
Guardados (4): 19, 18, 6, 3
Total: 46, Éxito
Ups, creo que es porque escribí desde el móvil. Lo siento U_U
A pesar de tus mas intensos esfuerzos, el cuarto no oculta mucho. La ropa es de mujer, en efecto, tanto kimonos nuevos y viejos como prendas intimas y demas. Las mas viejas tienen el mon Mirumoto, mientras que los mas nuevos son Agasha.
Hay algunos adornos sencillos entre la ropa, como broches para el pelo, maquillaje y un bello colgante de oro con la forma de dos dragones entrelazados, pero nada extraordinario
Fuera de lo desacomodado por ustedes, la habitacion yace en un meticuloso orden, limpia, como si nada se usara hace tiempo. El retrato de la mujer, una señora de edad madura y porte sereno, ni fea ni linda, pero digna, vigila el lugar desde su posicion junto a las flores. Al fijarte, ves que sus ropas tienen el mon Mirumoto.
Mi revisión exaustiva del lugar confirmaba mi planteamiento inicial. El cuarto y el retrato en él debían pertenecer a una mujer que había sido Mirumoto para posteriormente convertirse en Agasha. Eso se correspondía con la idea de que se trataba de la esposa del fallecido.
- Si os parece bien revisaré también el cuarto del fallecido, así como el laboratorio. Me gustaría hacer un inventario de los materiales que usaba. Así se podrá contrastar con la información que nos dén sus... proveedores. También debería servir para identificar si falta algo. - comenté
PD: Espero a que respondan, pero si no están en contra, iré a buscar en la habitación del Agasha.
-Este cambio de actitud de Iesada-Sama ¿era algo que ocurría cada vez que su hija partía? ¿o es algo particular de este año?-
A pesar de tus esfuerzos, el cuarto no oculta mucho. La ropa es de mujer, en efecto, tanto kimonos nuevos y viejos como prendas intimas y demas. Las mas viejas tienen un mon distinto al de las nuevas.
Hay algunos adornos sencillos entre la ropa, como broches para el pelo, maquillaje y un bello colgante de oro con la forma de dos dragones entrelazados, pero nada extraordinario
Fuera de lo desacomodado por ustedes, la habitacion yace en un meticuloso orden, limpia, como si nada se usara hace tiempo. El retrato de la mujer, una señora de edad madura y porte sereno, ni fea ni linda, pero digna, vigila el lugar desde su posicion junto a las flores.
-No, ocurrio este mismo año. Las otras veces, por el contrario, se le veia mas alegre y tranquilo luego de las visitas. Fue en esta ocasion, luego de la intempestiva marcha de la joven, que comenzo a mostrarse... extraño
-Como líder de los trabajadores en el distrito ¿Iesada-Sama le confió alguna información que no compartiera con los demás residentes?-
-Nunca tuve el honor de una entrevista con el... +responde, negando parsimoniosamente+ Era evidente que solo buscaba estar en paz, y se relacionaba con quien el queria. No habia motivos de que hablaramos.
Chupa su pipa. Reflexiona, mirandote fijamente.
-Teniendo como tenemos, otros problemas mas acuciantes, un samurai bondadoso viviendo en nuestra comunidad era mas bien una alegre nota que con gusto se deja al margen.
-¿y sabe con quienes se relacionaba Iesada-Sama?- pregunto a Chillon, devolvíendole la mirada
-No, pero deberia probar averiguarlo en el distrito Mercader, sama. En especial, con comerciantes de objetos exoticos, herbolarios... o bien en los Muelles, donde atraquen barcos que traigan esas mercancias.
-Veo que me recomienda lugares ligeramente específicos ¿acaso tiene idea de los materiales con los que trabajaba Iesada-Sama?-
-Alguna. Mi segundo, Cejas, era el mejor sanador del distrito hasta la llegada de Agasha-sama, si bien en su caso es la experiencia practica, el saber escuchar y el tiempo lo que le ha adiestrado... Varias veces coincidieron en tiendas donde esos productos son lo mas importante, cosa que desde luego me informo. Lamento no poder ser mas especifico, pero nunca me he adentrado mucho en los misterios de la medicina.