Partida Rol por web

Uguisubari

Seiryoden (Alojamientos de los invitados)

Cargando editor
06/01/2009, 21:19
Director

Notas de juego

Cita:

¿Cuál sería el protocolo para dejarles pasar?
¿Debería avisar de su llegada o simplemente apartarme?

Si el motivo te parece bueno o si no pueden darlo, la urgencia te parece real, (por una nimiedad nunca molestarías a tu señor), preguntarías al mismo sin entrar en la tienda, llamando respetuosamente con la voz para despertarle sin sobresaltos. Lo que nunca harías es entrar sin un motivo, más que nada porque eso dejaría la entrada desprotegida. Si tu señor les deja entrar, sin problema. Si dice que no, por ahí no pasa ni el puto emperador. ;)

Cargando editor
06/01/2009, 21:22
Director

Saiko se separa tras unas palabras de Matus Mariko y se dirigie a la tienda de Shigeru, reuniéndose con Takuro-san, no sin saludar primero a Kaede-sama con una reverencia.

Cargando editor
06/01/2009, 22:03
Bayushi Takuro

Mostrando un semblante serio, casi apesadumbrado, Takuro saluda con una reverencia al bravo ronin.

-Masanari-san, tenemos que hablar con Shigeru-sama. Es importante.

Cargando editor
07/01/2009, 13:44
Hattori Masanari

El ronin permanece vigilante frente a la puerta contemplando a sus compañeros.

-Comprendo, Takuro-sama. Mas necesito de un motivo para comunicarselo a mi señor.-

El joven con seño fruncido realiza una leve reverencia y aguarda espectante la réplica del escorpión.

Cargando editor
07/01/2009, 15:43
Bayushi Takuro

Takuro toma una breve pausa antes de responder.

-Kaede necesita hablar con él acerca de la boda y sobre todo lo sucedido.

Con un leve gesto de la cabeza, lo sufucientemente sutil como para no resultar grosero, dirige la atención de Masanari hacia el rostro de la joven. En él, todavía se puede apreciar que ha llorado recientemente.

Cargando editor
07/01/2009, 16:27
Hattori Masanari

Una nueva reverencia precede al movimiento grácil de Masanari, este se torna aproximandose a la tienda y sin siquiera entrar en ella proyecta su voz de manera suave hacia el interior:

-Shigeru-dono.-

El tono busca no sobresaltar a su señor por si este duerme. Con sumo tacto espera contestación sin abandonar su puesto.

Cargando editor
07/01/2009, 16:49
Shosuro Saiko

En silencio, y un par de pasos por detrás de Kaede-sama, Saiko espera la respuesta del Cangrejo. Intercambia una mirada con el bushi Escorpión, en la que las preguntas, y las posibles respuestas, son una auténtica paleta colorida.

Cargando editor
08/01/2009, 14:45
Yasuki Shigeru

-¿Sí, Masanari-san?- la respuesta de Shigeru tarda en producirse y cuando lo hace las palabras se arrastran de cansancio y pesar. Cuando Masanari le explica a su señor el motivo de la visita, no hay suspiro de fastidio ni retraso, pero la convicción es pocoa cuando se decide a dejaros pasar.

El interior de la tienda es necesariamente breve y apenas hay otra cosa que el atril para las espadas, el futon y algunos cojines que un criado somnoliento se da prisa en colocar para los invitados.

Shigeru procura esbozar una sonrisa educada, un poco más amplia para su futura esposa antes de preguntar. -A pesar de que es un amanecer hermoso el que me traes, Takuro-san, ardo en deseos de saber qué noticias me trae me joven prometida.-

Cargando editor
08/01/2009, 14:49
Bayushi Kaede

-Yo..- la joven mira al suelo, luego mira suplicante a Takuro, despué a Shigeru y de nuevo al suelo -He pensado.. los acontecimientos, tan terribles.. yo creo.. creo.. si bien sé que puede ser.. nuestras familias...-

Llora desconsolada, perdiendo toda compostura. Si las circunstancias fueran otras, incluso el honor estaría por los suelos.

Cargando editor
08/01/2009, 16:43
Shosuro Saiko

Saiko se levanta y da dos cortos pasitos hasta situarse junto a Kaede, sin romper su propio silencio, y por tanto sin evitar que el llanto de la muchacha siga oyéndose en el embarazoso paréntesis. Se arrodilla de nuevo, junto a ella, y con una media reverencia, sin mirarla directamente para no ofenderla más en su vergüenza, le tiende el segundo y último abanico que le queda, para que ésta pueda al menos cubrir su rostro.

Cargando editor
08/01/2009, 17:08
Hattori Masanari

Hattori ha escoltado a los visitantes hasta el interior de la sala, y ha permanecido en silencio custodiando la entrada. Es discutible que su lugar sea este, mas no ha encontrado momento para salir al exterior antes de que comenzara el drama. Ahora se siente incómodo, tenso y bastante desconcertado. Su rostro denota preocupación dada su juventud. Aquí no trata con bestias o espadas afiladas, aquí se encuentra frente a una señora cuyo honor ha sido herido de algún modo. Resulta complicado.

Cargando editor
08/01/2009, 20:28
Bayushi Takuro

El bushi escorpión ser mantiene callado, estoico. La situación es muy incómoda, las palabras se le atragantan a Kaede, pero nadie más que ella puede comunicarle a Shigeru el motivo de su pesar.

Cargando editor
10/01/2009, 13:08
Bayushi Kaede

Cuando Kaede tiene en la mano el abanico y logra taparse con él el rostro para no mostrar su deshonroso sentimentalismo, parece que se ve algo más capaz de hablar. Shigeru por su parte ha adoptado un aire de piedad impaciente: expresa dolor por ella con el rostro, pero su cuerpo inquieto se envara ofendido por la situación.

-Mi señor Shigeru, quisiera sugeriros que retrasemos la boda a un momento y un lugar.. más propicios para que el resultado de la misma, nuestro matrimonio, cuente con mejores augurios. Quizá los shugenja puedan..-

Cargando editor
10/01/2009, 13:11
Yasuki Shigeru

-¡Basta!- el tono de la orden ha sido demasiado duro y Shigeru lo repite algo maś suave -Basta, Kaede, por favor. Entiendo lo que dices. No es necesario que me expliques nada más. Comprenderás que la ofensa a la Grulla, que entiendo que ni siquiera está sugiriendo esto, podría ser greve. ¿Lo has comunicado a los señores del castillo? ¿Tus intenciones?-

Cargando editor
10/01/2009, 13:13
Bayushi Kaede

-No, señor. Acabo de.. de pensar en ello.-

Tras haberse sobresaltado con la orden de Shigeru, ahora Kaede parece querer caer en un mutismo absoluto.

Cargando editor
10/01/2009, 13:14
Yasuki Shigeru

Shigeru se vuelve ahora hacia Takuro y Saiko, buscando su consejo. -Sois los familiares más cercanos de mi prometida en este momento. ¿Qué aconsejáis? ¿Qué creéis que opinará de mí vuestra familia si consiento a la petición?-

Cargando editor
10/01/2009, 14:14
Bayushi Takuro

-Si me lo permitís, seré directo.- responde con humildad pero desde la firmeza que da el estar convencido de algo - El honor es importante, pero vuestras vidas - dirige por un momento la mirada hacia Kaede para incluirla - han estado en peligro un número intolerable de veces. En mi opinión, no podemos culpar abiertamente a nuestro anfitrión de la falta de seguridad, pero las condiciones no son las más adecuadas para celebrar una boda.

Takuro se detiene un momento y prosigue a un ritmo más lento, cuidadoso, como se camina sobre terreno resbaladizo.

-No es necesario alegar eso para postponer la boda si, finalmente, convenís a ello. La muerte de Takeo, lo improcedente de un festejo cuando el dolor de su pérdida sigue tan fresco, es razón más que suficiente para retrasar la ceremonia. Creo que tanto el daimyo de los Doji como el clan del escorpión sabrían verlo así y no como un acto de desprecio.

Cargando editor
11/01/2009, 12:37
Shosuro Saiko

-Mi opinión refuerza la de Takuro-san, Mi Señor...

La Shosuro ha levantado su cabeza, que ha mantenido gacha desde que ha tendido el abanico a Kaede, y mira con franqueza y transparecia al Cangrejo a través de su máscara que, como es su costumbre, apenas consiste en unos trazos de maquillaje que no disimulan su expresión, sólo la refuerzan. Muy segura de su dominio gestual debe estar quien así se muestra, siendo una Escorpión...

-La Grulla, y por tanto Hoturi-sama, nos pidió que, como Magistrados suyos, resolviéramos el misterio de quién estaba detrás de la mano que quería impedir con medios tan malignos vuestra boda. Creo que la muerte del shugenja que trajo las criaturas de la Sombra hasta su Palacio, y haber apresado a la sirvienta, Shizuka, que ahora está en su poder, responden todas sus preguntas, y cierran el caso. Él la interrogará, y hará lo que deba. Con eso, y puesto que no hay más ofensa, la Grulla queda compensada. En cuanto a los Escorpión, y como por lo que hace igualmente a la Grulla, no hay ofensa tampoco en que aplacéis una boda que, habiendo mostrado los acontecimientos más de lo necesario para su gusto, y sabiendo la herida que supone para vuestro corazón la muerte de vuestro hijo, es más un despropósito ahora mismo que no una bendición.

Un leve parpadeo, centrando sus propios pensamientos, tomando decisiones al vuelo.

-Quizá lo más apropiado sea que nosotros aconsejemos a la Grulla que sea el propio Hoturi-sama quien proponga este aplazamiento, creo que dadas las circunstancias, él accederá, sin más preguntas a vuestras Familias.

Se gira hacia Takuro, y le interroga con la mirada. ¿Le parecerá apropiado al Bayushi...? Quizá la decisión de dejar las cosas como están sea la más lógica que pueda tomar el Daimyo Doji...

 

Cargando editor
13/01/2009, 10:45
Bayushi Takuro

Más terreno resbaladizo. Cachorros jugando entre las patas de los caballos.

Tras unos instantes en los que parece meditar sobre las últimas palabras de Saiko, responde a ésta.

-Si Hoturi-sama accediese, descargaríamos de toda responsabilidad sobre el aplazamiento a los novios. Pero...si ya fue una sopresa su ofrecimiento y hay quien empezó a ver hábiles maniobras políticas en lugar de simple generosidad...Es imposible saber qué pasa realmente por su cabeza. - Takuro se retuerce la trenza y alza la vista.

-Si en vez de algo ya decidido le presentamos una propuesta, nuestro anfitrión podría tomarla de muchas maneras. O con agradecimiento por darle la oportunidad de aparentar que es él quien determina el aplazamiento. O con la incomodidad de saber que le presentamos la opción de negarse y dejar en evidencia una gran falta de tacto. O, en el peor de los casos, le estamos dando la posibilidad de retorcer la situación en su beneficio. ¿Qué opináis al respecto? - pasa la cuestión a Masanari, Kaede y, sobretodo, a Shigeru.

Notas de juego

Perdonad el retraso, estaba pensando sobre el tema.

Cargando editor
13/01/2009, 17:09
Yasuki Shigeru

-Creo que ambos tenéis razón. Que lo aplazase Hoturi sería lo más honorable. Pero entonces quedamos a merced de su deseo, que sin duda será honorable y sabio, pero, ¿totalmente aceptable para nuestras familias? Mi familia desea esta boda, la desea mucho. Pero vuestro razonamiento me ha dado una idea: creo que hay una solución arriesgada pero que aumenta las posibilidades de beneficiar a todo el mundo.-

Carraspea y adopta una posición más formal. -Mi dolor ahora mismo es infinito, pero deseo afrontarlo serenamente, como corresponde a un samurai. No quiero regresar a casa y encontrar allí tantos recuerdos de mi amado hijo uniéndose a los de mis difuntos padre y esposa. Por tanto, voy a solicitar a Hoturi-dono poder permanecer aquí mientras dure mi luto, como su invitado. Por supuesto, no quiero que mi dulce prometida pase por ese mismo y durísimo trance, por lo que le rogaré que vuelva con su familia, que sin duda estará en mejores condiciones para consolarla que yo en este momento. Cuando yo esté en condiciones para ello, le pediré que regrese para que nos casemos, como estaba previsto, aquí en el castillo Doji.-

Notas de juego

Unas tiradas de Inteligencia más Corte o, atención, Batalla, os podrá revelar cosas interesantes sobre la decisión de Shigeru.